Ce înseamnă pressing în Engleză?

Care este sensul cuvântului pressing în Engleză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați pressing în Engleză.

Cuvântul pressing din Engleză înseamnă presant, presare, ediție, insistent, stăruitor, a împinge (în), a apăsa (pe), a apăsa (pe), a stoarce, ziarist, jurnalist, a stoarce, presă, presă, presă, presă cu abur, presă, presă, presă de păstrare, îmbulzeală, dungă, presiune, a insista, a apăsa, a călca, a strânge, a presa, a presa, a forța, a grăbi, a zori. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului pressing

presant

adjective (figurative (urgent)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
This problem is pressing, so please could you deal with it as soon as possible.

presare

noun (act of pressing)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
They say that the olive oil from the first pressing is best.

ediție

noun (CD, record: edition)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Record collectors usually prefer first editions to later pressings.

insistent, stăruitor

adjective (persistent)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Sophie really didn't want to go out for dinner with Mark and ignored his pressing invitations.

a împinge (în)

transitive verb (push on)

(verb intranzitiv: Verb a cărui acțiune nu se răsfrânge în mod direct asupra unui obiect și care necesită un complement indirect în construcție: a pleca , a merge. Dacă un verb nu susține continuarea la o întrebare de genul pe cine?, ce? atunci nu poate fi urmat de un complement direct, deci este intranzitiv.)
He pressed against the table to get it to move.
A împins în masă pentru a o mișca din loc.

a apăsa (pe)

transitive verb (key: push down)

(verb intranzitiv: Verb a cărui acțiune nu se răsfrânge în mod direct asupra unui obiect și care necesită un complement indirect în construcție: a pleca , a merge. Dacă un verb nu susține continuarea la o întrebare de genul pe cine?, ce? atunci nu poate fi urmat de un complement direct, deci este intranzitiv.)
He pressed the delete key.
A apăsat tasta de anulare.

a apăsa (pe)

transitive verb (button: depress)

(verb intranzitiv: Verb a cărui acțiune nu se răsfrânge în mod direct asupra unui obiect și care necesită un complement indirect în construcție: a pleca , a merge. Dacă un verb nu susține continuarea la o întrebare de genul pe cine?, ce? atunci nu poate fi urmat de un complement direct, deci este intranzitiv.)
He pressed the button to ring the doorbell.
A apăsat pe buton ca să sune la ușă.

a stoarce

transitive verb (compress)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
The more you press a wet sponge, the more water you will get out of it.
Cu cât storci buretele mai mult, cu atât mai multă apă o să curgă din el.

ziarist, jurnalist

noun (journalists)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
The President spent an hour briefing the press on his latest policy.
Președintele a petrecut o oră cu ziariștii pentru a le prezenta politica sa de ultimă oră.

a stoarce

transitive verb (squeeze)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
Press the oranges onto the juicer to make a healthy drink.
Stoarce portocalele în storcătorul de fructe pentru a face un suc sănătos.

presă

noun (news media)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
The prime minister's memo was leaked to the press.
Presa a aflat de directivele propuse de primul ministru.

presă

noun (printing machine)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Newspapers are produced on a printing press.
Ziarele sunt produse cu ajutorul mașinii de tipărit.

presă

noun (device: flattens clothes) (de haine)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
There was a trouser press and an iron in the hotel room.
În camera de hotel exista o presă pentru pantaloni și un fier de călcat haine.

presă cu abur

noun (device: irons clothes)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
A steam press takes the effort out of ironing clothes.
Presa cu abur te scutește de a mai călca rufele.

presă

noun (manufacturing device)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Many metal components are stamped out of sheet metal on a giant press.
Multe componente de metal sunt decupate cu ajutorul unei prese.

presă

noun (informal (publicity, coverage)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
He got good press for the act of charity.
Actul său de caritate a avut un răsunet bun în presă.

presă de păstrare

noun (racquet protector) (rachete de tenis)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
A tennis racquet should be stored in a press.

îmbulzeală

noun (crowding together)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
There was a great press of people in the small lift compartment.
A fost multă aglomerație în lift.

dungă

noun (crease, pleat) (la pantaloni)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
The sharp press in his trousers showed his concern for appearances.
Dunga impecabilă a pantalonilor lui demonstra că îl preocupă felul cum arată.

presiune

noun (urgency)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
The press of executing transactions made the trader's job stressful.
Din cauza presiunii executării tranzacțiilor, activitatea agentului de bursă era foarte stresantă.

a insista

intransitive verb (insist)

(verb intranzitiv: Verb a cărui acțiune nu se răsfrânge în mod direct asupra unui obiect și care necesită un complement indirect în construcție: a pleca , a merge. Dacă un verb nu susține continuarea la o întrebare de genul pe cine?, ce? atunci nu poate fi urmat de un complement direct, deci este intranzitiv.)
When the witness evaded the question, the prosecutor pressed for an answer.
Când martorul a ocolit subiectul, procurorul l-a presat să răspundă.

a apăsa

transitive verb (bear down on)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
Would you press on my suitcase so I can close it?
Vrei să apeși pe valiza mea ca s-o pot închide?

a călca

transitive verb (iron)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
I need to press these trousers. They're all rumpled.
Trebuie să calc pantalonii, sunt foarte șifonați.

a strânge

transitive verb (embrace, hold close) (la piept, în brațe)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
He pressed his lover to his chest.
Și-a strâns iubita la piept.

a presa

transitive verb (beg, entreat)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
He pressed the court for a decision.
ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. A insistat pe lângă șeful lui să-i dea concediu.

a presa

transitive verb (hurry)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
Time is running out, I'll have to press you for an answer.
Nu mai e timp, trebuie să te zoresc să-mi dai un răspuns.

a forța

transitive verb (harass)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
The bill collector presses debtors to pay, calling at all hours of the day.
Colectorul îi forțează pe datornici să plătească datoria sunându-i la orice oră din zi.

a grăbi, a zori

(hurry)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
Time is running out, I'll have to press you for an answer.

Să învățăm Engleză

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui pressing în Engleză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Engleză.

Cuvinte înrudite cu pressing

Știi despre Engleză

Engleza provine din triburile germanice care au migrat în Anglia și a evoluat pe o perioadă de peste 1.400 de ani. Engleza este a treia cea mai vorbită limbă din lume, după chineză și spaniolă. Este cea mai învățată limbă a doua și limba oficială a aproape 60 de țări suverane. Această limbă are un număr mai mare de vorbitori ca a doua și limbă străină decât vorbitorii nativi. Engleza este, de asemenea, limba cooficială a Națiunilor Unite, a Uniunii Europene și a multor alte organizații internaționale și regionale. În zilele noastre, vorbitorii de engleză din întreaga lume pot comunica cu relativă uşurinţă.