Что означает contraseña в испанский?
Что означает слово contraseña в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию contraseña в испанский.
Слово contraseña в испанский означает пароль, шибболет, тайный пароль. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова contraseña
парольnounmasculine (секретное слово для доступа, обычно информационного) No sé si puedo memorizar esta enorme contraseña. Не знаю, могу ли я запомнить этот длинный пароль. |
шибболетnounmasculine |
тайный парольnounmasculine |
Посмотреть больше примеров
Está protegido con una contraseña. Он защищён паролем. |
El oferente de bienes o servicios a través de un medio particular de comunicación debía asumir el riesgo de todo uso no autorizado del dispositivo de identificación de una persona (contraseña), habida cuenta de que no había ninguna presunción jurídica que permitiera atribuir a cierta persona los mensajes transmitidos a partir de un sitio en Internet con la contraseña de acceso del titular de dicho sitio en Internet Риск несанкционированного использования идентификационного средства (пароля) какого-либо лица должен учитываться стороной, которая предлагает товары или услуги через какую-либо конкретную сеть, поскольку не существует правовой презумпции, согласно которой сообщения, направленные через веб-страницу в Интернете с использованием пароля доступа какого-либо лица к такой веб-странице, могут быть отнесены к данному лицу |
Los ataques de phishing, en los que se engaña a un empleado para que mande una contraseña a una tercera persona o haga clic en un enlace del que no se sepa si es fiable y que instale un programa informático malicioso, representan un combinación de fracasos culturales y tecnológicos. Фишинг-атака, во время которой сотрудников пытаются обмануть, прося отправить пароль третьему лицу, или перейти по ненадежной ссылке, которая устанавливает вредоносное программное обеспечение, представляет собой гибрид культурных и технологических сбоев. |
Se ha creado un sitio web protegido con contraseña cuyo propósito es facilitar la comunicación entre los miembros del Grupo de Expertos sobre Estadísticas del Comercio de Distribución e intercambiar información sobre los materiales pertinentes y los proyectos de capítulos de las recomendaciones revisadas Для облегчения контактов между членами Группы экспертов по статистике розничной и оптовой торговли и обмена соответствующими материалами и проектами глав документа с пересмотренными рекомендациями был создан защищенный паролем веб-сайт |
—Dime contraseñas que te vengan a la cabeza, que caractericen al Hombre de negro, sus actos, sus motivos. Которые характеризовали бы Человека в черном, его дела, его мотивации. |
Me parece una contraseña muy romántica. - Очень, по-моему, романтичный пароль! |
Expect Login: # esperar el símbolo de acceso ID # enviar usuario Expect Password: # esperar el símbolo de la contraseña Password # enviar contraseña Scan es: # esperar '... siguiente sesión es: ' y # leer la siguiente contraseña Save password # guardar la nueva contraseña para el próximo acceso Expect Verificación: # esperar 'Verificación: ' Password # enviar la nueva contraseña Expect elección: # esperar a que se le permita elegir # entre diferentes opciones (telnet, SLIP, PPP) Send # elegir la opción #, es decir, PPP Expect Login: # ожидать запрос на логин ID # отправить имя пользователя Expect Password: # ожидать запрос на пароль Password # отправить пароль Scan is: # ожидать значения '... next session is: ' and # сканировать значение пароля Save password # сохранить новый пароль для следующего логина Expect Verification: # ожидать значения ' Verification: ' Password # отправить новый пароль Expect choice: # ожидать запрос на выбор типа # соединения (telnet, SLIP, PPP) Send # выбрать опцию #, т. е. PPP |
Una buena contraseña debería ser difícil de adivinar pero fácil de recordar. Хороший пароль трудно угадать, но легко запомнить. |
—¿Podéis repetir la contraseña? —preguntó el cananeo. — Можете ли вы повторить мне пароль? — спросил ханаанин. |
No se necesitan nombres de usuario ni contraseñas diferentes para gestionar canales de YouTube con una cuenta de marca. Управлять каналом они смогут прямо из своего аккаунта Google. |
La contraseña asignada también ofrece a los centros de información la posibilidad de facilitar a los visitantes a sus bibliotecas de referencias el acceso a la documentación y es un instrumento útil para responder a las peticiones del público Кроме того, этот пароль обеспечивает возможность предоставления доступа к таким документам посетителям справочных библиотек этих центров, а также служит полезным инструментом при подготовке ответов на запросы со стороны представителей общественности |
Lina tenía el suyo, pero no nos dará la contraseña. У Лины есть её, но она не говорит нам пароль. |
i) Formar a los profesionales para que detecten mejor y con más rapidez a los niños víctimas y los agresores sexuales, darles acceso a la información necesaria (nombre, dirección y datos de las computadoras protegidas por cifrado o contraseña) y aportarles los conocimientos especializados y los recursos que necesiten para encontrar medios más eficaces de analizar las imágenes i) готовить специалистов для более эффективного и быстрого выявления детей-жертв и сексуальных хищников, обеспечивая им доступ к необходимой информации (имя, адрес и данные компьютеров, защищенных посредством кода или пароля) и предоставляя в их распоряжение имеющийся опыт и ресурсы, которые необходимы им для нахождения более эффективных средств для анализа изображений |
Lo encendió y se conectó con la contraseña y el número de identificación que le habían dado por la mañana. Он вошел во внутреннюю сеть, набрав пароль и номер своего ID, которые ему дали во время утренней регистрации. |
¿Estás intentando conseguir la contraseña de Claire? Ты пытаешься узнать пароль Клэр? |
Falló la identificación. Compruebe el nombre de usuario y la contraseña Ошибка аутентификации. Проверьте ваше имя регистрации и пароль |
En la calle, dos hombres habían estado dispuestos a herir, incluso a matar, con tal de obtener esa contraseña. На улице те двое были готовы покалечить и даже убить его, чтобы овладеть этим паролем. |
Para reproducir el contenido de dichos discos, introduzca la contraseña ajustada por el desarrollador. Для воспроизведения контента, содержащегося на таких дисках, введите пароль, установленный изготовителем диска. |
Todo lo que necesito es un bolso místico y un corpiño con relleno, y todas las contraseñas del ordenador de Bart. Мне лишь понадобится маленькая сумка, бюстгалтер и все пароли от компьютера Барта. |
Obtén más información para acceder a tu cuenta con contraseñas de la aplicación. Подробнее о том, как войти в аккаунт Google с помощью пароля приложения... |
Contraseña: Voice of an Ángel Por lo visto, era el título de una canción moderna. Пароль: «Voice of an angel». [20] Наверняка название какой-нибудь популярной песни. |
Cada vez que se cambia la contraseña de Active Directory de un usuario, GSPS implementa el cambio inmediatamente en su cuenta de Google gestionada. Когда пароль меняется в Active Directory, GSPS сразу же обновляет его в управляемом аккаунте Google. |
¿Para qué proteger los ordenadores con contraseñas si se olvidaban de conectar las alarmas de la casa? Как можно защищать компьютеры паролями, но при этом забыть включить сигнализацию? |
Con suplantación de identidad (phishing) o whaling se hace referencia al envío fraudulento de correos electrónicos que supuestamente proceden de empresas importantes, con el objetivo de engañar a usuarios y revelen datos personales, como contraseñas y números de cuenta, o de adquirir el control sobre la cuenta de un usuario del dominio. Фишинг или уэйлинг – это мошенническая отправка сообщений электронной почты от имени надежных компаний для получения личной информации, такой как пароль и номер банковского счета, обманным путем или для получения доступа к аккаунту пользователя в домене. |
a) No se requieren contraseñas para abrir la aplicación; sin embargo, los usuarios con derechos de administrador utilizan contraseñas a) для регистрации не требовались пароли на использование программного обеспечения, однако пользователи, имеющие права администраторов, применяли пароли |
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении contraseña в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Связанные слова contraseña
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.