Что означает crayón в испанский?

Что означает слово crayón в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию crayón в испанский.

Слово crayón в испанский означает пастель, восковые мелки, цветной карандаш. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова crayón

пастель

восковые мелки

(barra hecha de cera, carboncillo, tiza u otros materiales que sirve para escribir, dibujar y colorear)

цветной карандаш

las cifras están en crayón, etc. (Risas)
а графики нарисованы цветными карандашами. (Смех)

Посмотреть больше примеров

Los dos grupos se reunieron y donaron más de doscientas cincuenta mochilas escolares, las cuales habían llenado con cuadernos, lápices, crayones, gomas de borrar y otros materiales escolares.
Эти две группы собрались вместе и распространили более 250 школьных рюкзаков, наполненных тетрадями, простыми и цветными карандашами, ластиками и другими школьными принадлежностями.
En junio y julio de 2014, Crayon Pop fue el acto de apertura para el tour del concierto ArtRave: The Artpop Ball de Lady Gaga en doce ciudades en América del Norte.
В июне-июле 2014 года СР были на разогреве концертного тура Lady Gaga ArtRave: The Artpop Ball в 12 городах Северной Америки.
El 23 de marzo Crayon Pop viajó al extranjero y celebró su primera reunión de fan en Hong Kong, y participaron en la reunión más de 1.000 fans y más de 70 tiendas de medio.
23 марта Crayon Pop проводит свою первую встречу с поклонниками в Hong Kong, в которой участвовало более 1000 фанатов и более 70 представителей средств массовой информации.
El 1 de abril Crayon Pop lanzó su quinto single álbum "Uh-ee".
1 апреля,Crayon Pop выпустили свой пятый сингл-альбом «Uh-ee».
Frente al pabellón se colocó un koinorbi blanco gigante en forma de vela, en el que los niños que visitaban la muestra dibujaron figuras y letras con crayones y escribieron palabras y frases con deseos de paz mundial.
Гигантский белый вымпел «коинорби» был размещен перед павильоном, где проводились мероприятия, и посетившие павильон дети рисовали цветными мелками картинки и буквы, а также писали слова и фразы с пожеланиями мира во всем мире.
—Ya hizo un retrato al crayón de mi hijo Roderick.
— Она как-то сделала карандашный портрет моего сына Родерика.
Es como si llegaras al mundo con una caja de crayones.
Это как будто ты пришел в мир с коробкой карандашей.
No encontré el crayón rojo, por eso son verdes.
Я не смог найти красный мелок, поэтому они зеленые.
Gracias a la popularidad de Crayon Pop, Chrome Entertainment anunció que Crayon Pop celebraría su primer concierto en solitario titulado "1st POPCON in Seoul".
В связи с ростом популярности группы, Chrome Ent. объявило, что Сrayon Рop проведет свой первый сольный концерт под названием «1st POPCON in Seoul».
Mientras trabajábamos para limpiar la infección del pulmón izquierdo, por un breve momento vi lo que había inhalado: un fragmento de crayón color amarillo brillante, atascado en un lugar al que no podíamos acceder con ninguno de los instrumentos que teníamos a nuestra disposición.
Пока мы старались очистить от инфекции его левое легкое, я на мгновение увидел, что малыш затянул при вдохе маленький кусочек ярко-желтого мелка. Он застрял в таком месте, откуда я не мог извлечь его ни одним из имевшихся у меня инструментов.
Yo organicé el mío con crayones y lápices de colores.
Я нарисовала его цветными карандашами.
¿Cuántos colores agregará este asesino a su caja de crayones?
Сколько ещё цветов этот убийца добавит в свою коллекцию мелков?
Como si hubieras comido crayones.
Похоже, что вы съели коробку цветных карандашей.
Prepare nueve bolsas; en cada una debe haber: (1) una copia de una canción o un himno que hable del principio escrito en una de las tiras de papel; (2) una hoja de papel para cada niño del grupo y (3) crayones [lápices de colores] o marcadores.
Приготовьте девять сумочек и положите в каждую из них: (1) распечатку песни или гимна об одном из принципов, написанных на полосках бумаги; (2) листок бумаги для каждого ребенка в группе; (3) мелки или фломастеры.
¿Es este crayón de color, también?
— Это ведь тоже цветной маркер?
Entregue a los niños hojas de papel y crayones, y dígales que dibujen una imagen de sí mismos.
Раздайте бумагу и карандаши и предложите детям нарисовать самих себя.
En el hogar, lo único que había era crayones rotos y barras de cola seca.
В детском доме всё, что у нас было - это обломки мелков и высохшие клеящие карандаши.
Las marcas de los crayones coincide con el dibujo que me mostraste.
Они совпадают с теми, что были на рисунке из дома.
Dé un lápiz de cera (crayón) a cada niño y una copia del emblema HLJ para colorear.
Раздайте каждому ребенку фломастеры и по экземпляру эмблемы ВИ для раскрашивания.
Determine la doctrina (viendo y analizando una lección práctica): Muestre a los niños un recipiente con crayones o lápices de cera de varios colores.
Сформулируйте учение (рассматриваем и обсуждаем наглядный пример): Покажите детям контейнер со множеством цветных карандашей различных цветов.
Crayon Pop presentó el acto de apertura para Lantern Festival Program de Human TV el 14 de febrero de 2014, creando su debut en TV Show en China continental.
14 февраля 2014 года Crayon Pop выступил на разогреве Hunan TV’s Lantern Festival Program, отмечая их дебют на ТВ-шоу в Китае.
Me parece que es una oportunidad para que la gente pueda jugar con crayones y ese tipo de cosas.
Они как будто дают людям возможность поиграть с карандашами или что-то вроде этого.
No sé quién te estuvo educando, pero te compraré crayones, porque parece que le dispara repollos.
Что же, я не знаю, кто растит тебя, но я собираюсь достать для тебя новые мелки, потому что, выглядит так, словно он стреляет капустой.
Lleva los crayones, ¿sí?
Возьми карандаши, хорошо?
Esperemos que desaparezca ante las cremas que prepara mi madre y este encantador Geoffrey Crayon[30].
Будем надеяться, что мое уныние не устоит перед мамиными кремами и этим прелестным Джеффри Крейоном.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении crayón в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.