Что означает cucho в испанский?
Что означает слово cucho в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию cucho в испанский.
Слово cucho в испанский означает кот. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова cucho
котnoun |
Посмотреть больше примеров
Por ahora a la cucha y el último charuto de la jornada. А пока – в постельку, и последняя на сегодня сигарета. |
Bueno, Brian, sabemos que no lo haces a propósito. Pero a lo mejor deberíamos ponerte en una cucha. Мы знаем, Брайан, что ты делаешь это не назло, но возможно нам следует рассмотреть... " упаковку ". |
Este recanijo camión parece cuche, le encanta el lodo. Этот автобус похож на свинью которая любит грязь |
Si no dejo el lugar absolutamente perfecto, incluso más perfecto que cuando llegamos, puedes atarme y meterme en la cucha del perro por todo el día. Если я не смогу привести место в идеальный порядок, в еще более идеальное, чем когда мы только приедем, ты сможешь связать меня и засунуть в собачью конуру на целый день. |
Lo veo a doble página, con una entrevista completa y montones de fotos preciosas en cuché. Я так и вижу разворот с подробным интервью и множеством великолепных глянцевых фотографий. |
Me hizo dormir en la cucha con su perro cuando se fue de vacaciones. Он заставил меня спать в конуре с его собакой, когда ушел в отпуск. |
x#ppp, papel cuché dpi, мелованная бумага |
Película cuché Плёнка со спецпокрытием |
Dentro de un momento recogerá su coche alquilado, se dirigirá hacia T'ui Cuch, demasiado tarde para atraparle. Через пару минут он возьмет напрокат автомобиль, поедет в Туй-Куч и будет слишком поздно. |
—Y por el recado que te mandó el Cucho, son muchos los que están queriendo venir a ver de sembrar banano. - Вот Кучо тебе передал, что многие бы хотели приехать бананы тут растить. |
Un comprador chino y un vendedor estadounidense celebraron un contrato para la compra de papel cuché. Покупатель из Китая и продавец из США заключили договор о покупке мелованной бумаги. |
Él y sus socios son tan famosos que hasta aparecen en papel cuché en el popular semanario Nieuwe Revu. Он и его коллеги настолько знамениты, что популярный еженедельник Nieuwe Revu даже напечатал большой их портрет. |
Porque no querría terminar en la cucha del perro. Потому что я не хочу закончить в приюте для собак. |
Los lunáticos están en el mundo real... y aquí estamos con las llaves de la cucha de los lunáticos, chicos. Значит, психи бродят по миру, а мы тут сидим с ключами от дурдома, ребята? |
Charlaban, reían o se sentaban en silencio; leían periódicos, libros y revistas en papel cuché. Они бранились, смеялись или сидели тихо, читая газеты, книги, иллюстрированные журналы. |
Los bananales, les dijo el Cucho con su voz de dañado, su risa sin risa, tienen las hojas verdes, como los billetes oro. У бананов, говорил им Кучо больным голосом, невесело смеясь, у бананов листья как листки золота. |
Para eso ya están los dibujos de los niños y el papel cuché de las revistas. Для этого есть детские рисунки и подарочная бумага в магазинах. |
Hacían una pareja perfecta, parecían dos modelos sacados de las páginas de una revista de papel cuché. Они отлично смотрелись вместе — как две модели, сошедшие с обложки глянцевого журнала |
¿Por qué no lo dejas en su cucha? Почему бы просто не держать его в клетке? |
—¡Cucho, cuesta domar la tierra! - Да, Кучо, трудно землю-то укротить! |
Yo mismo hice esta cucha. Я сам построил эту будку. |
Se trata de la página de un libro, de esos libros grandes de arte, de papel cuché. Это оказалась страница из книги — одной из тех больших книг по искусству на мелованной бумаге. |
¿Una cucha? В конуре? |
La vendedora, una empresa coreana, celebró un contrato con la compradora, una empresa china, para la compra de papel cuché Продавец, компания из Кореи, заключил договор о покупке мелованной бумаги с покупателем, компанией из Китая |
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении cucho в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Связанные слова cucho
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.