Что означает escarmiento в испанский?
Что означает слово escarmiento в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию escarmiento в испанский.
Слово escarmiento в испанский означает наказание, кара, взыскание, урок, штраф. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова escarmiento
наказание(punishment) |
кара(punishment) |
взыскание(punishment) |
урок(lesson) |
штраф(penalty) |
Посмотреть больше примеров
Las listas de destinados a las cárceles cerradas fueron expuestas en el campo para escarmiento. Списки отправленных в закрытые тюрьмы были для устрашения вывешены в лагере. |
Encontramos al siguiente día su cuerpo exánime y nos sirvió de escarmiento y lección. Мы нашли его тело на следующий день, и это стало для нас уроком. |
Mozart Amadeo Hoffingott dio orden de dejarlo atado a un árbol un día y una noche, como escarmiento. Моцарт Амадео Хоффинготт распорядился для пущей острастки привязать его на сутки к стволу дерева. |
Pero no queríamos «dar un escarmiento»; Finn y yo lo habíamos decidido por el camino. Однако мы не хотели расправы «для острастки»; мы с Финном договорились об этом еще по пути сюда. |
—Se dará un escarmiento para asegurar tu futura seguridad. - Наказание послужит примером и обеспечит вашу безопасность в будущем |
Alguien tenía que recibir un escarmiento y él había sido el elegido, como oficial de mayor graduación. Кого-то нужно было сделать примером, и выбрали его — как офицера, старшего по званию. |
Quizás necesiten todos un escarmiento. Они все нуждаются в показательном примере. |
Una vez más la terquedad me llevó tan lejos que tuve que llevarme un escarmiento. Опять упрямство мое зашло так далеко, что меня пришлось проучить. |
¡ Necesitas un buen escarmiento! Тебе нужна хорошая трепка! |
¿Y dónde está ese " escarmiento "? И где же теперь это маленький учитель? |
Suena a que podremos dar escarmientos. Похоже, нам надо натянуть несколько задниц. |
Preguntarnos si los AFR no han querido dar un escarmiento a alguien. Узнать у нас, не желало ли AFR выставить его примером для иных. |
Al Comité también le preocupa que la costumbre social por la cual se otorga a los maridos el derecho de escarmiento y el “bulu bulu”, les concede legitimidad social a la violencia Комитет также обеспокоен существованием обычая, согласно которому муж имеет право подвергать жену телесным наказаниям, и обычая «булу-булу», которые фактически узаконивают насилие в обществе |
Demos un escarmiento. Надерем им задницу. |
La secta escarmienta con el fracaso y cambia de táctica. Извлекая уроки из своего провала, секта изменила тактику. |
Pero hacía falta un escarmiento para los soldados románticos, y Rossel fue condenado a muerte. Но требовалось показать пример романтически настроенным военным, и Росселя приговорили к смерти. |
Fusilaron a dos, para escarmiento, y enviaron a los demás a un campo de concentración. Двоих расстреляли сразу, чтобы напугать остальных, которых отправили в концлагерь. |
¡ Escarmiento, escarmientas, hemos escarmentado! Я поражаю, ты поражаешь, он поражает, Мы поразили |
Así es que le daré un escarmiento y lo soltaré”. Затем я побью тебя, я обращу тебя». |
Lo que nos llama la atención se expone fácilmente a nuestro deseo de darle una lección, lo que se dice un escarmiento. Обращающие на себя внимание вещи легко вызывают у нас желание преподать им урок, называемый нравоучением. |
Sin embargo, el mayor fue sentenciado a muerte y se le llevó de inmediato a su pueblo natal para que se le ejecutara en público como escarmiento a otros. Но старшего приговорили к смерти, и его тотчас же повезли в его родной город, чтобы казнить его там публично для устрашения. |
Se prepara un gran escarmiento, créame. Готовится грандиозный разгром, верьте мне». |
Parece que los de sexto recibirán un escarmiento. Похоже, кое-кто из шестиклассников получит по шее. |
El chico necesita un escarmiento, si me preguntas. Пареньку нужна хорошая взбучка. |
Pero mucho me temo que sólo con un escarmiento de esta índole podamos llegar al corazón egoísta de Julilla. Но я очень боюсь, что только самый язвящий урок может запасть в эгоистичное сердечко Юлиллы. |
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении escarmiento в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Связанные слова escarmiento
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.