Что означает giungere в итальянский?
Что означает слово giungere в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию giungere в итальянский.
Слово giungere в итальянский означает ударить, бить, прийти. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова giungere
ударитьverb |
битьverb |
прийтиverb Ho passato tanti anni in qualità di presidente che sento che è giunto il momento di dimettermi. Я столько лет был председателем, что чувствую, пришло время мне уйти в отставку. |
Посмотреть больше примеров
Loro figlio stava per giungere: Così accadde, nel giro di mezz’ora. Вот-вот на свет появится их сын... И через полчаса это наконец произошло. |
1, 2. (a) Come giungerà alla sua fine l’attuale sistema di cose malvagio? 1, 2. а) Как нынешняя нечестивая система вещей придет к своему концу? |
Era lo strumento con cui il Sire Immondo cercava di giungere alla distruzione della Landa. Это было одним из тех средств, которыми Лорд Фаул пытался добиться уничтожения Страны. |
Anche la sua padrona e Tirza dovevano giungere a questo, perché la legge era inesorabile e non ammetteva distinzioni. Туда же должны прийти госпожа и Тирза, ибо закон не знает исключений и различий. |
«Credi che il Centro medico Mayfair possa giungere alla sua piena perfezione senza la tua guida?» — Ты веришь, что Медицинский центр Мэйфейров добьется полного успеха без твоего руководства? |
Non potendo salvare la nostra cara città potrei almeno salvare i suoi abitanti, giungere fino a loro, gridare: Fuggite! Я всё-таки мог бы если не спасти самый город, то по крайней мере хоть предупредить его жителей, крикнуть им „Спасайтесь! |
Gli armeni furono comunque i primi abitanti transcaucasici a giungere nelle Americhe. Армяне были среди первых переселенцев из транскавказского региона прибывших в Америку. |
La predetta fine presto giungerà. Смелыми в служеньи Царства нужно быть. |
Era così debole da permettere perfino ad Ariel di trovare la strada per giungere alla sua vanità! Он был теперь так малодушен, что даже Ариэль могла затронуть его тщеславие. |
Alla fine non poterono che giungere a una conclusione: gli psicologi avevano ragione. В итоге осталась единственная гипотеза: психологи правы. |
Potresti chiedere ad Hannah di Arlene, prima di giungere alla decisione definitiva. Возможно, ты захочешь спросить Ханну об Арлин, прежде чем мы придём к заключительному решению. |
Raccogliemmo dei volontari e stavamo per tornare indietro e vedere se gli fosse capitato qualcosa... quando lo vedemmo giungere in lontananza. Мы набрали добровольцев и уже собрались идти на поиски... как вдруг увидели его вдалеке, идущим к нам. |
L’esercito di Moroni impedì alla maggior parte del gruppo di Amalichia di giungere al paese di Nefi. Войско Морония помешало крупному отряду сторонников Амаликии достичь земли Нефия. |
Insieme i sette giunsero nell'oblio per giungere nella città. Войска противников встретились в 7 стадиях к югу от города. |
Lo spirito dell’uomo ha bisogno di conoscere qual è il viaggio eterno: da dove veniamo, perché siamo qui nella mortalità e dove dobbiamo infine giungere per ricevere gioia e felicità e realizzare il nostro destino. Дух человека должен знать о своем вечном странствии – знать, откуда он пришел, почему он здесь, в земной жизни, и куда он в конце концов отправится, чтобы обрести радость и счастье и выполнить свое предназначение. |
Per avere il controllo della vostra vita, per avere successo a prescindere dallo stato civile, vi consiglio di giungere a conoscere il vostro Padre celeste. Чтобы вы могли сами управлять своей жизнью, чтобы вы могли добиться успеха независимо от своего семейного положения, я советую вам познать своего Небесного Отца. |
Quindi la tua visita, mia cara sorella, non potrebbe giungere in un momento più opportuno. Теперь ты понимаешь, дорогая моя сестричка, что твой приезд как нельзя кстати! |
«Dobbiamo supporre che Ituralde abbandonerà la sua postazione una volta che gli giungerà notizia del mio fallimento. – Придется предположить, что Итуралде оставит свой пост, когда до него дойдут новости о моей неудаче. |
Poco dopo li sentimmo giungere attraverso la boscaglia e io gridai per indicar loro dove ci trovavamo. Но скоро в кустах послышался шум, и я крикнул, давая знать, где мы. |
Niente dunque che assomigli alla vastità bianca che ha davanti agli occhi, fin dove la vista può giungere. Мало, стало быть, общего с тем белым изобилием, что простирается сейчас, докуда глаз хватает. |
I prelati papali visiteranno le diocesi cattoliche di Liverpool e Gloucester prima di giungere a Londra, dove il dono verrà offerto a Sua Maestà durante un pranzo ufficiale a Buckingham Palace. Папские прелаты посетят Римско-католическую Епархию Ливерпуля и Глостер до прибытия в Лондон, где подарок будет передан Её Величеству на правительственном обеде в Букингемском дворце. [ Ватикан, Рим ] |
È solo che ho avuto tutto il tempo di giungere alla conclusione, tu no. Просто у меня было время, чтобы принять решение, а у вас – нет. |
Ora che stava per giungere alla quarantina la sua priorità era risparmiare per i figli. Теперь, в возрасте чуть за тридцать, отец полностью сфокусировался на том, чтобы откладывать средства для детей. |
12 Che furono aseparati dalla terra e furono accolti presso di me — una bcittà tenuta in serbo finché non giungerà un giorno di rettitudine — giorno che fu cercato da tutti gli uomini santi, ed essi non lo trovarono a causa della malvagità e delle abominazioni; 12 Которые были авзяты с земли и были приняты Мной – бгород, сбережённый до того времени, пока не придёт день праведности – день, которого искали все святые люди, но не нашли из-за нечестия и мерзостей; |
Spesso giungerà sotto forma di ispirazione a fare ciò che la persona nel bisogno ritiene essere particolarmente difficile. Часто она приходит как вдохновение сделать то, что может казаться особенно трудным для человека, нуждающегося в помощи. |
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении giungere в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова giungere
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.