Что означает hojalata в испанский?

Что означает слово hojalata в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию hojalata в испанский.

Слово hojalata в испанский означает жесть, лужение, латунь. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова hojalata

жесть

nounfeminine

Mi nave no es de hojalata como esta basura vieja!
Мой корабль сделан не из жести, как это старое корыто!

лужение

noun

латунь

noun

Посмотреть больше примеров

Estamos atrapados en esta hojalata y ni siquiera puedo forzar la cerradura.
Мы застряли на этой жестянке, а я даже не могу надеть скафандр.
Yo quería que diesen al bote de hojalata de la ventana, pero dijeron que cada granada costaba setecientas pesetas.
Я посоветовал им выстрелить в окно с жестяной банкой, но они сказали, что снаряды стоят по семьсот песет штука.
Al principio, las barracas se hacían con cajas de embalaje desarmadas y trozos de hojalata, y se cubrían con planchas de zinc.
Поначалу строительным материалом служили картонные коробки и жесть, а на кровлю шли листы оцинкованного железа.
Miró con alguna sorpresa la caja de hojalata que Raúl acababa de cerrar, pero no dijo nada.
Она с любопытством посмотрела на жестяную коробку, которую только что закрыл Рауль, но ничего не сказала.
El hombre de hojalata y el león no son los que iniciaron el juego al principio.
Дровосек, Лев... они не были в игре изначально.
Le pregunté para qué tenía la hojalata; me dijo que quería utilizarla pero que aún no sabía cómo.
Я спросил, зачем у него жесть; он сказал, что хочет ее использовать, но еще не знает как.
" Érase una vez, 25 soldados de hojalata... "
" Давным-давно 25 оловянных солдатиков... "
—Té, té —dijo el caníbal y me ofreció una tetera de hojalata.
— Чай, чай, — сказал каннибал, передавая мне жестяной чайник.
Sheldon asintió en un gesto de aprobación y tocó la fiambrera de hojalata colgada de la mochila de Henry.
Шелдон одобрительно кивнул и постучал по металлической коробке, привязанной к школьной сумке Генри:
En mi novela El tambor de hojalata, uno de los dirigentes de la banda se llama Störtebeker.
В романе «Жестяной барабан» одного из предводителей этой банды зовут Штёртебекер.
Cuando el sepulturero llegó a casa, guardó los dólares de plata en una caja de hojalata y la sacudió.
Вернувшись, гробокопатель положил серебряные доллары в жестяную коробку и потряс ее.
La caja de hojalata en la que guarda los demonios que me saca con sus imanes.
Жестяная коробка, в которых вы держите демонов, извлеченных из меня вашими магнитами
Se aproximó andando de puntillas, se quitó torpemente su casco de hojalata y tocó a Louise en el hombro.
Он на цыпочках вошел из холла, снял шлем и робко коснулся плеча Луизы
Shkin dijo que estaba buscando un comprador para el Libro de Hojalata.
Шкин говорил, что искал покупателя на Жестяную Книгу.
En un rincón hay un recipiente de hojalata para que los presos hagan sus necesidades.
В одном углу стоит жестяная посудина, чтобы заключенные справляли нужду.
Esto es lo que hace el Hombre de Hojalata en El mago de Oz.
Именно это происходит с Железным Дровосеком в «Волшебнике страны Оз».
En el centro había una mesa y colgada encima de ésta una lámpara de petróleo con un reflector de hojalata.
Посредине стоял стол, над ним висела керосиновая лампа с оловянным рефлектором.
Pero si las bombas fueron el primer amor del Hombre-de-Hojalata, Nadia Wadia fue el segundo.
Но если первой любовью Железяки были бомбы, то второй стала Надья Вадья.
No había, todavía respiraba, aunque el aire le sabía a hojalata caliente y a sangre.
Пузырьков не было, и он все еще мог дышать, хотя воздух стал вкуса крови и расплавленного олова.
Estoy segura de que la señorita Freya estaría encantada de entregarte el Libro de Hojalata como regalo.
Я уверена, мисс Фрейя с радостью подарит тебе Жестяную Книгу.
Cada ataúd llevaba una placa de hojalata, con un nombre y una fecha grabados.
На каждом гробу была жестяная табличка с выгравированными именем и датой.
—Aunque soy de hojalata —dijo el Leñador—, poseo el corazón más cálido y más admirable del mundo entero.
— Хотя я сделан из железа, — сказал Дровосек, — у меня самое восхитительное и жаркое сердце в мире
Cientos de libros prohibidos por los censores comunistas (como El tambor de hojalata de Gunther Grass) salieron a la luz.
Стали известны сотни книг, запрещенных коммунистическими цензорами (например, «Оловянный барабан» Гюнтера Грасса).
Dhiren el enano cocinaba y lavaba para el fiero Sammy, y hasta le aceitaba la mano de hojalata cuando hacía falta.
Карлик Дхирен готовил для бешеного Сэмми, занимался уборкой и даже, когда нужно, смазывал его железную руку.
Gloria Blundell, obstinada y con el estómago como un cubo cié hojalata, bebía demasiado.
Она давно заметила, что Глория Бланделл, расчетливая, практичная, с луженым желудком, слишком много пьет.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении hojalata в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.