Что означает medusa в испанский?

Что означает слово medusa в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию medusa в испанский.

Слово medusa в испанский означает медуза, горгона медуза, Медуза, Горгона Медуза. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова medusa

медуза

nounfeminine

Hoy hay medusas, así que ten cuidado.
Сегодня есть медузы, так что будь осторожен.

горгона медуза

noun

Медуза

properfeminine

Una vez, Cristóbal Colón miró fijamente a Medusa, y Medusa se convirtió en piedra.
Однажды Христофор Колумб пристально посмотрел на Медузу, и она превратилась в камень.

Горгона Медуза

proper (Medusa (mitología)

Посмотреть больше примеров

¡Me salvaste la vida en París, como salvaste tantas vidas en Medusa!
"Ты спас мне жизнь в Париже, точно так же, как спас сотни жизней, когда был в ""Медузе""!"
Los dueños de aquel planeta eran los monstruosos medusas, y apenas era habitable para los hombres.
Правителями планеты были чудовищные медузиане, и они имели мало терпимости по отношению к человеку.
De todos modos, significa que Medusa ha dejado este mundo.
В любом случае, это означает, что этот мир Медуза покинула.
El Medusa, sin embargo, iba demasiado lento.
Однако «Медуза» оказалась слишком тихоходной.
Tú eres como esas medusas que sólamente necesitan joder una vez para tener mazo de hijos.
Ты как медуза, которой нужно потрахаться раз в жизни, чтобы потом самостоятельно размножаться.
Esta medusa, por ejemplo, tiene una bioluminiscencia esplendorosa.
У этой медузы, например, есть невероятный биолюминесцентный дисплей.
Un huevo frito aún crudo, cuya clara y yema líquidas tiemblan en la sartén como una medusa en la playa.
О еще неготовой яичнице, желток и белок пока жидкие и дрожат на сковородке, как медуза на берегу.
Me he manchado con jugo de cerezas la blusa de seda que Ingrid me regaló para aliviar las picaduras de medusas.
Я забрызгала соком шелковый топ, который подарила мне Ингрид для облегчения боли от ожогов медузы.
L. era más bien una medusa, ligera y translúcida, que se había depositado en una parte de mi alma.
Л. была скорее медузой, легкой и прозрачной, частично устроившейся на моей душе.
Total, acababas de cualificarme de medusa blandengue
Ты только перестала называть меня бесхребетной амёбой.
Medusa nunca se ha dado a conocer al público, y Caín puede llegar a convertirse en una extraordinaria complicación.
Существование «Медузы» никогда публично не признавалось, и Каин может причинить им большие неприятности.
Maldigo a esa medusa.
Проклятая медуза!
Es terrible cuando la medusa te llama por tu propio nombre.
Но вот когда медуза окликает тебя по имени...
encontramos un amigo del pájaro a quien éste había hablado del sistema Medusa.
От Ушана, друга Говоруна, мы узнали, что птица говорила ему про систему Медуза.
Perseo acudió en su rescate con la cabeza de Medusa, y al verla, el dragón se convirtió en piedra.
Персей явился с головой медузы, посмотрев на которую, дракон обратился в камень.
Suscitó especial preocupación la prolongada ofensiva en los distritos de Zherai/Panjwai, en la que presuntamente la OTAN y la Fuerza Internacional dieron muerte a # civiles como parte de la "Operación Medusa"
Особую озабоченность вызвали осуществлявшиеся в рамках операции "Медуза" продолжительные наступательные действия в округах Жерай/Панжвай, в ходе которых силами НАТО/МССБ предположительно были убиты # гражданских лица
Medusa, Singularity y un Dazzler infectado son invadidos por insectos y se reagrupan con los demás justo cuando Bloodstone infecta a Danvers.
Медузу, Сингулярность и зараженная Даззлер переполненая ошибками и перегруппируются с остальными, как Блудстоун заражает Дэнверс.
Después de la Operación Medusa, los insurgentes volvieron a infiltrarse en los distritos de Panjwayi y Zhari.
После проведения операции «Медуза» повстанцы вновь проникли в районы Панджвай и Зхари.
¿Llevaba hoy la máscara de Medusa?
Уж не предстала ли она сегодня в маске Медузы?
—Energía de entrada y espacio de acción código Omega —seguía MEDUSA, como si nada hubiera sucedido en absoluto.
«Введите код доступа „Омега“», — в третий раз повторила МЕДУЗА, словно ничего и не произошло.
Con Medusa tenemos un vínculo que va más allá de lo físico.
Между мной и Медузой есть связь, которая выходит за рамки внешнего вида.
Entonces, ¿qué clase de golpe da la medusa?
Итак, какие удары предпочитает медуза?
Por ejemplo, estoy parado en una medusa y la medusa ha atraído unos lobos y los lobos están siendo cazados por cazadores furtivos.
Например, я стою на медузе, а медуза привлекла волков... а на волков охотятся браконьеры.
«¿Podemos librarnos», preguntaba el escritor de forma retórica, «de la “fuerza vital” simbolizada por la Medusa?
«Можем ли мы избежать», задавал автор риторический вопрос, «влияния той „жизненной силы“, которую символизирует Медуза?
Con una candorosa sonrisa, contesta: —Si mañana tengo tiempo, pasaré a conocer a Medusa, ¿vale?
С очаровательной улыбкой она отвечает: – Если у меня завтра будет свободное время, заеду познакомиться с Медузой, ладно?

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении medusa в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.