Что означает neumonía в испанский?

Что означает слово neumonía в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию neumonía в испанский.

Слово neumonía в испанский означает пневмония, воспаление лёгких. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова neumonía

пневмония

nounfeminine (Enfermedad respiratoria caracterizada por la inflamación del parénquima pulmonar (con exclusión de los bronquios) con congestión, causada por virus, bacterias o sustancias irritantes.)

Fui diagnosticado con neumonía.
У меня диагностировали пневмонию.

воспаление лёгких

noun

Y mueren, ahogados en sus propios fluidos, de neumonía.
Да, люди умирают, захлёбываясь своей собственной жидкостью, от воспаления лёгких.

Посмотреть больше примеров

Primero, llegó una carta del asilo diciendo que Isabelle había muerto de neumonía.
Сначала из психушки пришло письмо, в котором говорилось, что Изабелль умерла от пневмонии.
Los porcentajes generales de acceso a la asistencia, que representan la probabilidad de que un niño que requiera hospitalización tenga acceso a la asistencia hospitalaria, fueron de un 51–58% para la neumonía y de un 66–70% para la meningitis.
Суммарные показатели доступа к медицинской помощи, отражающие вероятность того, что ребенок, нуждающийся в госпитализации, получит доступ к медицинской помощи в больнице, составили 51–58% для пневмонии и 66–70% для менингита.
[1]¿Por qué se ha desdeñado de esta manera el control de la neumonía entre los niños pequeños?
[1] Почему борьбе с пневмонией у детей младшего возраста уделяется так мало внимания?
Pero en el caso de la neumonía y la diarrea todo indica que realmente podemos vencerlas, porque ya sabemos cómo hacerlo.
Тем не менее, в случае с пневмонией и диареей у нас есть все основания полагать, что мы сможем добиться успеха, потому что мы уже знаем, как это работает.
A no ser que sepas curar la neumonía
если только ты не можешь лечить пневмонию
Por ejemplo, se ha avanzado relativamente poco en la mejora del acceso al tratamiento de las dos afecciones que más muertes de niños causan: la diarrea y la neumonía.
Например, удалось добиться лишь относительно незначительного прогресса в деле обеспечения доступа к средствам лечения от двух главных причин смерти детей — диареи и пневмонии.
La hemorragia de la herida en la cabeza se ha detenido, pero estoy segura de que ha contraído una neumonía
Кровотечение из раны в голове остановлено, но я уверена, что у него воспаление легких
Mi tío murió joven, de neumonía.
Мой дядя умер молодым от пневмонии.
En las crónicas de Ingleside, siempre se habló de ese año como el año en el que papá casi tuvo neumonía y mamá la tuvo.
Этот год вошел в анналы Инглсайда как год, в котором папа чуть не заболел воспалением легких, а мама заболела.
Va a enseñarme la diferencia entre neumonía y edema pulmonar.
Он собирается показать мне, разницу между пневмонией и отеком легких.
Existe un consenso creciente sobre un grupo fundamental de prácticas de cuidados provenientes de la familia para afrontar cinco enfermedades comunes, prevenibles o de fácil tratamiento: la neumonía, la diarrea, el paludismo, el sarampión y la malnutrición
Все более широкое признание получают практические методы борьбы на уровне семей с пятью широко распространенными, но поддающимися профилактике или легко излечимыми заболеваниями или состояниями- пневмонией, диарей, малярией, корью и недоеданием
Si la neumonía causó que tu paciente sufriera una falla respiratoria, entonces tu tipo habría sido extremadamente contagioso.
Если причина дыхательной недостаточности твоего парня - пневмония, то он должен быть невероятно заразен.
Desde # se desarrolla un programa de hospitalización de adultos mayores con neumonía grado # y tratamiento de la neumonía ambulatoria
С # года осуществляется программа госпитализации пожилых лиц, больных пневмонией третьей степени, и амбулаторного лечения пневмонии
La neumonía causada por bacterias puede tratarse con antibióticos.
Пневмонию, вызванную бактериями, можно излечить антибиотиками.
A los niños infectados con el VIH se les administra el antibiótico cotrimoxazol diariamente para reducir el riesgo de que contraigan neumonía.
Для снижения риска заболевания пневмонией ВИЧ-инфицированным детям ежедневно дается антибиотик котримоксазол.
La semana pasada, contrajo neumonía.
На прошлой неделе она заболела пневмонией.
El Gobierno debe adoptar medidas para abordar varias cuestiones, entre ellas la desnutrición de las niñas, la necesidad de asignar mayor prioridad al SIDA, la incidencia de neumonía entre las embarazadas y el reemplazo del sector privado como fuente principal de anticonceptivos
Правительству следует принять меры для решения многих вопросов, включая недоедание среди девочек, необходимость придания большей приоритетности вопросам, связанным со СПИДом, и со столь опасной для беременных женщин пневмонией и самому стать основным поставщиком средств контрацепции вместо частного сектора
La lactancia natural protege contra la diarrea y las enfermedades comunes de la infancia, como la neumonía, y también puede tener beneficios a largo plazo para la salud de la madre y el niño, como reducir el riesgo de sobrepeso y obesidad en la infancia y la adolescencia.
Грудное вскармливание обеспечивает защиту от диареи и таких распространенных детских болезней, как пневмония, и может также оказывать благоприятное воздействие на здоровье матери и ребенка в более длительной перспективе, например, снижать риск приобретения излишнего веса и развития ожирения в детстве и подростковом возрасте.
—¿Recuerdas cuando Kathy tuvo neumonía y aquella enfermera joven estuvo a punto de darle penicilina?
— Помните, когда у Кэти была пневмония и та молодая медсестра собиралась дать ей пенициллин?
Y en 1997, Amy Sorensen Profitt, cuarenta y tres años de edad, muerta de neumonía neumocóccica.
А в 1997 году в возрасте сорока трех лет от пневмококковой пневмонии умерла Эми Соренсен Профитт.
—Primero, toma un baño caliente, porque si no lo haces, te vas a pescar una neumonía.
— Первым делом залезешь в горячую ванну, а не то наверняка схватишь воспаление легких.
Neumonía bacteriana, no clasificada en otra parte
Бактериальная пневмония, не включенная в другие категории
¿Se confirmará el potencial atribuido a innovaciones trascendentales, como la vacuna contra la meningitis, las vacunas para prevenir enfermedades diarreicas y la neumonía, o la nueva prueba de diagnóstico de la tuberculosis?
Окажется ли до конца нереализованным потенциал таких мощных инноваций, как вакцина против менингита, вакцины для профилактики диарейных заболеваний и пневмонии, новые тесты для диагностирования туберкулеза?
La primera notificación de cinco casos de neumonía por Pneumocystis carinii entre hombres jóvenes previamente sanos se publicó, como pequeño estudio de caso, hace # años, el # de junio de
Первый отчет о пяти случаях заболевания пневмоцистной пневмонией среди ранее здоровых молодых людей был напечатан небольшим тиражом # июня # года
Cuando tenía apenas seis años, su madre murió de una neumonía, y desde entonces ella no había vuelto a ser feliz.
Когда ей было всего шесть лет, мама умерла от воспаления легких, и с тех пор Джейн не оставляла мучительная жажда жизни.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении neumonía в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.