Что означает notaio в итальянский?
Что означает слово notaio в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию notaio в итальянский.
Слово notaio в итальянский означает нотариус. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова notaio
нотариусnoun (professionista al quale è affidata la funzione di garantire la validità dei contratti) Non era firmato da un notaio, non era su carta, ma avevamo un patto! Она не была заверена нотариусом она не была написана на бумаге но у нас была сделка! |
Посмотреть больше примеров
Geova nota il cuore che Ты на лица не смотри, |
Per generazioni la casa sulla collina fu nota a tutti come casa Hathorn. Поколение за поколением дом на холме был известен как “дом Хэторнов”. |
Tutti quelli degni di nota. Все, кто чего-то стоил. |
(b) Quale contrasto nota Geova osservando il mondo di oggi? б) Какой контраст видит Иегова между своим народом и этим миром? |
Afferrano i riflettori per cause che sostengono, obbligandoci a prendere nota, agendo da lente di ingrandimento globale di problemi di cui non siamo a conoscenza ma che forse dovremmo conoscere. Они привлекают внимание к ситуациям, которые поддерживают, заставляя нас их учитывать, действуя как глобальное увеличительное стекло для проблем, нам не известных, но о которых мы, пожалуй, должны знать. |
Nota dell’autore Gli indiani panamint, della famiglia shoshoni-comanche, non gestiscono un casinò in California. Индейцы-панаминты из группы шошоноко-манчийских племен никогда не управляли казино в Калифорнии. |
Sul corpo c’erano altri vecchi lividi e cicatrici, di cui presi nota insieme ai dettagli dei tatuaggi di Michael. На теле также был ряд старых кровоподтеков и рубцов, которые я записал, а также описал татуировки Майкла. |
Vi insegnerà e vi testimonierà che l’Espiazione di Cristo è infinita perché contempla, abbraccia e trascende ogni più piccola debolezza nota all’uomo. Она научит вас и будет свидетельствовать вам, что Искупление Христа бесконечно, потому что оно очерчивает, охватывает и превышает каждую предельную слабость, известную человеку. |
E il maestro avrà udito ogni nota ed ogni suono И хозяин наверняка слышал каждую ноту и каждое слово. |
Niente può fermarli, nessuna arma nota ai mezzosangue e alle seguaci di Artemide. Ничто не остановит их: никакое оружие, известное полукровкам или охотницам. |
Nota: prima di poter configurare il provisioning degli utenti per DocuSign, sono necessari due dati del tuo account DocuSign: l'ID account e l'istanza dell'account. Примечание. Чтобы настроить синхронизацию пользователей приложения DocuSign, необходим идентификатор аккаунта DocuSign и его экземпляр. |
Questo complesso culturale che sta intorno alla morte, la messa in atto rituale del fine vita, ha fatto della morte l'aspetto più visibile e degno di nota del paesaggio dei toraja. Этот культурный феномен, окружающий смерть, — ритуальное принятие конца жизни — сделал смерть самой яркой и запоминающейся чертой жизни тораджей. |
Il vibrato sulla nota. Вибрато. |
Ben presto fu nota a tutti col nome di Keith Time, il che, nel caso di Bill Wyman, lo rendeva un po’ nervoso. Его стали называть «китовское время», и Билл Уаймен, например в связи с этим постоянно пребывал немного на взводе. |
Dovettero insistere per convincere il notaio a tornare a Versailles. Пришлось настоять, чтобы нотариус вернулся в Версаль. |
Ho redatto una nota che indica il senso di questa manifestazione. Я уже составил заметку, в которой разъясняется смысл и значение этой выставки. |
Paolo affermò: “Noi ringraziamo sempre Dio, Padre del nostro Signore Gesù Cristo, quando preghiamo [nota in calce, “pregando sempre”] per voi”. Павел пишет: «Благодарим Бога и Отца Господа нашего Иисуса Христа, всегда молясь о вас». |
Anche fra gli assassini plurimi, la predominanza maschile è nota. Среди серийных убийц также преобладают мужчины. |
Come se le pareti avessero accolto ogni nota e l'avessero conservata amorevolmente. Стены словно вбирали в себя каждую ноту и любовно ее сохраняли. |
Come i fantasmi delle scimmie, cominciarono a render nota la propria presenza nelle stanze al primo piano. Словно привидения обезьян, они стали всплывать в комнатах наверху. |
Così, la mattina dopo, quando mi sono svegliato dopo troppo poco sonno, preoccupato per il buco nella finestra, con una nota mentale che dovevo chiamare il vetraio e la temperatura gelida e le riunioni che avevo in Europa e con tutto quel cortisolo nel cervello, la mia mente era annebbiata, ma non sapevo che lo fosse, perché la mente era annebbiata. На следующее утро, поспав совсем немного, переживая о разбитом окне, мысленно отметив себе позвонить мастеру, с морозом за окном, приближающейся встречей в Европе — со всем этим кортизолом в мозге моё мышление было затуманено, но я не отдавал себе в этом отчёта, так как моё мышление было затуманено. |
L’imputato si trova attualmente in una località nota soltanto alla polizia. В настоящее время обвиняемый содержится в месте, известном только полиции. |
La puttana nota come la Grande Rossa guardava il pandemonio che andava aumentando sulla spiaggia e rideva. Шлюха, известная под именем Рыжей толстушки, наблюдала за поднявшейся на берегу суматохой и смеялась. |
Un uomo che nota un tailleur di Pucci, nota in particolare anche gli uomini. Мужчину, которого возбуждает брючный костюм, возбуждают мужчины. |
L’unico altro incidente degno di qualche nota si verificò alle 16,22. Еще один инцидент произошел в 16.22. |
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении notaio в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова notaio
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.