Что означает ojera в испанский?
Что означает слово ojera в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию ojera в испанский.
Слово ojera в испанский означает фингал. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова ojera
фингалnoun |
Посмотреть больше примеров
Puede que vea papadas que se deban a que come o bebe en demasía, ojeras que denoten falta de sueño, y arrugas en la frente producidas por la continua ansiedad. Может быть, он видит двойной подбородок, образовавшийся из-за излишества в еде и питье, глубокие темные круги под глазами вследствие бессонных ночей, и морщины на лбу, которые оставили там терзающие заботы. |
Tenía la cara amarilla, grandes ojeras y los labios hacia afuera como los de un mono. Лицо у него было желтое, глаза навыкате, а губы отвислые, как у обезьяны. |
Descamisado, con el pelo sucio y unas ojeras que harían palidecer de vergüenza a Al Pacino en Insomnio. Рубашка раздрызганная, волосы грязные и круги под глазами такие, что Аль Пачино в «Бессоннице» побелел бы от стыда. |
Impecablemente vestida, pero con oscuras ojeras bajo los ojos. Она безупречно одета, но под глазами темные круги. |
No hay ojeras oscuras rodeando sus ojos... vendrán más tarde. Вокруг глаз никаких темных кругов: они появятся позже. |
Las ojeras que le ensombrecían la mirada me recordaron a John Devlin. Тёмные круги под глазами напомнили мне о Джоне Девлине. |
Yo sabía que tenía ojeras y que estaba perdiendo peso; pero, ¿qué más podía ella ver? Я знала, что у меня под глазами появились тени, знала, что похудела, но что еще она могла обнаружить? |
Los inspectores regresaban con ojeras y deseos de confesión. Инспекторы приходили от нее с кругами под глазами и с желанием исповедаться. |
Las ojeras todavía eran profundas, pero la diferencia de color con el resto de la cara ya no era tan pronunciada. Глаза все еще были ввалившимися, но цвет кожи вокруг них уже не слишком отличался от остального лица. |
Ninguno de los dos parecía haber dormido, pues tenían marcadas unas oscuras ojeras. Ни тот ни другая, по-видимому, так и не поспали: у обоих под глазами темнели круги. |
Pero ahora, al ver la fatal sequedad de sus ojeras, Sammler comprendió mejor la razón de ello. Однако теперь, видя роковую синеву под его глазами, Сэммлер глубже понимал, что было тому причиной. |
Debajo de los ojos de Moira había unas débiles ojeras violetas; últimamente no dormía bien. Под глазами у Мойры виднелись тусклые фиолетовые круги; последнее время ее мучила бессонница |
Por culpa mía no durmió en toda la noche y a la mañana siguiente se presentó a la hora del té con ojeras... По моей милости, она не спала всю ночь и наутро явилась к чаю с синими кругами под глазами... |
Los ojos de Gatta desaparecieron en las ojeras. Глаза Гатты совсем исчезли в глазницах. |
Mañana tendré en los ojos grandes ojeras subrayadas de negro y en las mejillas una plasta de falso cadáver. Завтра я обведу большими черными кругами глаза, наложу на щеки грим, как у фальшивого покойника. |
Tienes ojeras. У тебя мешки под глазами. |
Mira las ojeras que tengo. Смотри, какие у меня круги под глазами. |
El cirujano llevaba un mono carcelario de color naranja, y su rostro mostraba oscuras ojeras. На хирурге был оранжевый тюремный костюм, под глазами темные круги. |
En vista de esa expresión, está claro que algunas de esas grandes ojeras no provienen solamente del cambio de pañales y de ser el chofer de los niños, sino de algunas noches en vela haciendo una evaluación del alma, buscando con ansias alcanzar la capacidad de criar a esos hijos para que lleguen a ser lo que Dios desea que sean. В свете такого рассуждения становится ясно, что эти тени под глазами – не всегда лишь следствие вечных пеленок и кормлений. Иногда бывает достаточно и нескольких бессонных ночей, во время которых мать изливает душу, искренне ища сил воспитать этих детей такими, какими хочет их видеть Бог. |
Tienes ojeras, estás pálido y casi obeso. У тебя мешки под глазами, ты бледный и почти тучный. |
¡Por eso tenía aquellas ojeras negras bajo los ojos! Вот почему у нее эти отвратительные круги под глазами. |
Las delicadas ojeras con arrugas se hincharon un instante al alargar la mano y volver a sacar el libro. Тонкие кольца скорбных морщинок на миг вспухли, когда женщина протянула руку и снова взяла книгу. |
Su aspecto era incluso peor que el de Lucius: tenía la cara pálida y unas profundas ojeras. Выглядел он еще хуже Люциуса: бледное лицо, круги под глазами. |
Un razonable cristianismo de curas protegidos por muralla de convento, de palidez de monja y ojera de seminarista. Рациональное христианство укрывшихся за монастырскими стенами клириков, выцветших монахинь и сплетничающих семинаристов. |
La edad, o quizá el sufrimiento, le habían marcado profundos surcos a cada lado de la boca y oscuras ojeras. Возраст или длительные боли прочертили глубокие борозды по обе стороны рта и навели темные круги под глазами. |
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении ojera в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Связанные слова ojera
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.