Что означает payaso в испанский?

Что означает слово payaso в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию payaso в испанский.

Слово payaso в испанский означает клоун, шут, паяц. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова payaso

клоун

nounmasculine (personaje estereotípico representado comúnmente con vestimentas extravagantes, maquillaje excesivo y pelucas llamativas, generalmente asociado al circo y cuya función es hacer reír)

La comedia siempre incluye un poco de tragedia. Por eso hay payasos tristes.
В комедии всегда есть немного трагедии. Поэтому существуют грустные клоуны.

шут

nounmasculine

Como si no pudiera derrotar a estos payasos por mi cuenta.
Будто я не могу справиться со всеми этими шутами сама.

паяц

nounmasculine

¿Quién es este payaso?
Что это за паяц?

Посмотреть больше примеров

Antes de que Shalimar el payaso y Boonyi nacieran, existían las aldeas de los actores y las aldeas de los cocineros.
Прежде, еще до рождения Шалимара и Бунньи, существовали селения актеров и селения, славящиеся поварским искусством.
—Y por lo que se refiere a averiguar dónde están las ymbrynes —continuó el payaso—, no hay ningún problema.
— Что касается местонахождения имбрин, — добавил клоун, — то это не проблема.
Vamos a ver si volvemos a toparnos con esos payasos.
Давай подождем, не наткнемся ли мы снова на этих наглецов.
La cabeza del militante se veía a los pies del payaso.
У ног клоуна лежит голова террориста.
Escondido detrás del maquillaje de un payaso.
Прятался за маской клоуна.
Y si ese payaso no hubiera estado muerto para entonces, lo habría matado.
А этот козел... Если бы он не был мертв, я бы лично убил его.
Los memes de payaso ridiculizando al Primer Ministro de Malasia, Najib Razak, se han extendido después de que la policía amenazara al artista gráfico Fahmi Reza por publicar una imagen de Razak como un payaso.
Высмеивающий премьер-министра Малайзии Наджиба Разака мем распространяется после угроз полиции страны художнику Фахми Резе (Fahmi Reza) за загрузку изображения с Разаком в виде клоуна.
Eres tan payaso.
Какой же ты клоун.
Alguien destrozó mi casa tratando de hacerme desistir de esta investigación, y si ustedes, payasos, están en-
Кто-то вчера пронёсся по моему дому, чтобы заставить меня отступить от расследования, а если вы, клоуны, были здесь...
¡ No estoy aquí para servir de payaso a esos políticos!
Я не петрушка этих политиканов!
Trabajo para el laboratorio criminalístico de Nueva York, pero estoy pluriempleado como criminal especializado en el robo de identidades de payasos
Я работаю в криминалистической лаборатории Нью- Йорка, но подрабатываю преступником, специализирующимся на краже личности клоунов
Se bajó usted los pantalones como un payaso de circo.
Вы оказались без штанов, как цирковой клоун!
¿Has visto cómo se pelean los payasos y los acróbatas?
Видел, как ведут себя клоуны и акробаты?
Debería haber sido un payaso; eso me habría permitido la más amplia gama de expresión.
Пожалуй, мне надо было стать клоуном – это обеспечило бы мне широчайшие просторы для самовыражения.
Aprecia a hombres hermosos, hombres fuertes, a Adolfos, Augustos, Alejandros, bateleros y payasos.
Она ценит красивых, сильных мужчин, Адольфов, Огюстов, Александров, фигляров, шутов.
Pero para que conste, no, no me gustan los payasos.
Но к сведению, нет, я не люблю клоунов.
—¡Deje de hacer el payaso, Alcestes!
— Перестаньте паясничать, Альцест!
Uno llega a viejo y mira desde lo alto, con benevolencia pero desdeñosamente, a los jóvenes; a esta banda de payasos.
Становишься стар и взираешь - благосклонно, но и презрительно - на молодежь, на это воробьиное племя.
Está haciendo el payaso y se esfuerza por arrancarles una carcajada a algunos muchachos.
Он изображает из себя клоуна, изо всех сил стараясь заставить некоторых ребят рассмеяться.
Parecía un payaso, porque se lo había puesto sin mirarse en el espejo y se le había salido un poco.
Похожа была на маленького клоуна, потому что мазалась не перед зеркалом и рот получился кривой.
Se dio la vuelta y gritó-: Matt, ¿podemos sacar de aquí a este payaso?
Потом он повернулся и крикнул: — Мэтт, мы можем вывести отсюда этого клоуна?
Somos Payasos Sabios que podemos saltar, dar cabriolas, hacer profecías y rascarnos en público.
Мы – те самые Мудрые Дураки, которым позволено кувыркаться, куролесить, бормотать пророчества и чесаться на публике.
Eve contrató a un grupo de artistas de circo: payasos, malabaristas, un equilibrista... incluso un elefante.
Ева пригласила цирк: клоунов, жонглеров, канатоходца и даже дрессировщика со слоном.
Está siempre haciendo el payaso.
Вечно он паясничает.
La humanidad está tratando de tweetear acerca de los payasos del congreso.
Человеческая Особь пытается затвитить о тех клоунах в Конгрессе.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении payaso в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.