Что означает regaño в испанский?

Что означает слово regaño в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию regaño в испанский.

Слово regaño в испанский означает выговор, укор, упрёк, делать выговор. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова regaño

выговор

noun

Me escondo en el sótano, me regañas.
Я болтаюсь в подвале, ты делаешь мне выговор.

укор

noun

¿En un general que nos regaña?
В генерала, с укором обращающегося к нам?

упрёк

noun

делать выговор

noun

Посмотреть больше примеров

Allí le regañó, y hasta creíamos que le iba a pegar.
Там он сильно на него ругался, мы даже подумали: вот-вот ударит.
Peter, no me regañes por intentar protegerte.
Питер, не ругай меня за попытки защитить тебя.
Me escondo en el sótano, me regañas.
Я болтаюсь в подвале, ты делаешь мне выговор.
Regañó con Pompeyo como los jansenistas con los molinistas; y entonces la cosa fue ver quién exterminaba a quién.
Он рассорился с Помпеем, как янсенисты рассорились с молинистами, и дело тогда было в том, кто кого истребит.
No lo regaño, no bebo
Я не ругаю его, Я не пью
“Harriet Winslow —se regañó en silencio a sí misma—, el orgullo es un pecado.
«Гарриет Уинслоу, — тут же молча отчитала она себя, — гордыня — это грех.
No la regañes.
Не брани девочку.
Tom regañó a Mary.
Том отчитал Мэри.
En vez de darme el regaño que pensé que me daría, me abrazó y me explicó que el nombre de Dios es Jehová.
Вместо того чтобы пожурить меня, как я ожидала, она обняла меня и объяснила, что имя Бога Иегова.
– ¿Por qué le has dicho eso? -regañó a su marido antes de dirigirse a Sloane. -Ni se te ocurra ir a ese antro sola.
- начала она распекать мужа, прежде чем обратиться к Слоун. - Не вздумай ходить в этот чертов клуб одна.
—mi voz es aguda como grietas en el hielo, y fuerte como un regaño de tus padres.
— мой голос резкий, как осколок льда, громкий, как выговор от родителей.
Usted me regañó por aquello, pero mírese.
Вы упрекали меня, но посмотрите на себя.
El también ha estado recibiendo regaños de Peach, de su propio personal de ventas y de los clientes.
Ему тоже досталось от Пича, от его собственных работников отдела продаж и от клиента.
¿Escribir al sultán y pedirle permiso para que nos regañe?
Напишет султану и попросит у него разрешения нас наказать?
Me regañó y dijo: "Para eso estamos aquí.
Он отругал меня и сказал: «Мы же за этим сюда приехали!
—Tendrías que haber reconocido que me robaste la cecina —regañó a Hunter.
– Надо было просто признаться, что стащил мою говядину, – упрекнул он Хантера.
En "Final Crisis: Rogues Revenge" serie, sin embargo, Mago del Clima y el resto de los Renegados rechazan la oferta de Libra, con ganas de quedarse fuera del juego (Capitán Frío incluso regaña a Amo de los Espejos por trabajar con escoria como el Dr. Luz).
Однако, в серии Final Crisis: Rogues' Revenge, Погодный Волшебник и «Негодяи» отклоняют предложение Либры, желая остаться не у дел (Капитан Холод даже ругает Магистра Зеркал за то, что тот использует пену, как Доктор Свет).
Hélène regaña a Althusser: «¡Qué cerdo eres!
Элен бранит Альтюссера: «Вот свинья!
" y los mil regaños...
" и с тысячью терзаний...
Te fuiste antes de que nadie pudiera moverse —la regaño—, tonta.
Ты исчезла прежде, чем кто-либо успел пошевельнуться, - она нахмурилась, - Ну ты и дуреха.
Les has metido un buen regaño.
Ты избавился от них.
Pietro me regañó y puso de su parte para que me reconciliara con mi madre, lo que ocurrió pronto y de buena gana.
Пьетро меня отругал и велел помириться с матерью, что я сейчас же с удовольствием и сделала.
Mamá siempre me regaña por atender la política.
Мать постоянно говорит, что мне стоит заняться политикой.
Te regañé con un sueño para aclarar esa mente nublada que tienes.
Я пожурил тебя, наслав сон, дабы прочистить твой замутнённый разум.
Y no obstante le regañé por ello ese día, no pude dejar de interrogarle inmediatamente sobre lo que había averiguado.
И хотя я и попенял ему за это в тот день, но все же тотчас спросил его о том, что он узнал.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении regaño в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.