Что означает rehecho в испанский?

Что означает слово rehecho в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию rehecho в испанский.

Слово rehecho в испанский означает коренастый, плотный, приземистый, кряжистый, густо насаженный. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова rehecho

коренастый

(thickset)

плотный

(thickset)

приземистый

(thickset)

кряжистый

(thickset)

густо насаженный

(thickset)

Посмотреть больше примеров

Se había rehecho la Enciclopedia con un mejor sistema.
142] «Энциклопедия» оказалась переделанной в соответствии с новым, более удачным планом.
Había rehecho su vida lo suficiente para ganar dinero, para ahorrar, pero no se había molestado en venir a buscarme.
Он жил своей жизнью, успел заработать денег, скопить их, но даже не озадачился вернуться ко мне.
El libro ha salido al mundo y el mundo lo ha rehecho.
Книга уходит в мир, и мир переписывает ее.
Fue publicado para el MSX, posteriormente fue rehecho para el ordenador MSX2 como Zanac Ex.
Впоследствии была выпущена обновлённая версия игры для компьютеров MSX2 под названием Zanac Ex.
Ello me exigió un gasto de fuerzas mucho mayor que si hubiera deshecho y rehecho totalmente el cristal.
Сил при этом пришлось затратить куда больше, чем если бы я развоплотил все стекло и воссоздал его заново.
Apenas se habían rehecho de este sobresalto y esta confusión, cuando entró Teresa.
Не успели все опомниться от растерянности и даже смятения, когда появилась Тереза.
, se ha rehecho su apartado a) atendiendo a las preocupaciones que se habían manifestado con respecto a la utilización de las expresiones "formación rocosa" y "cantidades aprovechables" de agua.
, то его подпункт а) был изменен, с тем чтобы устранить поводы для беспокойства в связи с использованием терминов "горная порода" и "эксплуатационные объемы" воды.
Tu madre podría haber rehecho su vida, podría haberse casado, aunque tuviera un hijo.
Однако твоя мать вполне могла исправить свою жизнь и выйти замуж, даже с ребенком.
Hemos rehecho todo el número seis veces.
Нам пришлось переделывать весь выпуск целых шесть раз.
En Fenris lo habían rehecho por completo, lo habían... Pero todavía no había llegado a Fenris.
На Фенрисе они пересоздали его, они... Но он пока не попал на Фенрис.
Las muestras de voz fueron rehechas. Tempest X3, la versión de Sony PlayStation, se lanzó en 1996, con gráficos y sonido actualizados.
Tempest X3, версия для Sony PlayStation, вышла в 1996 и имела обновлённую графику и звуковое оформление.
Por cierto, ¿qué significa lo de «he rehecho mi vida», que le dijiste al vendedor de enciclopedias?
Кстати, что значит фраза «я начну свою жизнь с чистого листа», которую ты сказала продавцу энциклопедий?
-El pacto que hicimos no sirve: Aurore ha rehecho su vida, nunca conseguirás que vuelva conmigo.
– Наш договор потерял силу: Аврора начала новую жизнь, вы никогда не сможете вернуть ее мне.
Refrescada y rehecha, con ropa limpia, buscó el camino desde el ala de invitados al salón.
Освежившись, подкрасившись, в чистой одежде, она нашла дорогу из крыла для гостей в гостиную.
Las Espadas Grises se han rehecho, señoras.
«Серые мечи» перерождаются, сударыни.
Todo allí había sido rehecho: las paredes estaban adornadas con ramas de pino, las mesas acuchilladas.
Там все было переделано наново - стены украшены елками, столы выскоблены.
Y cuando el Fel te haya rehecho, aplastarás a los dientes pequeños.
И когда Скверна переделает тебя, ты будешь давить мелкозубых.
Georges no ignoraba que el superior había rehecho el discurso de ese alumno, al igual que el de todos los demás.
Жорж не знал о том, что настоятель переписал речь этого мальчика, как, впрочем, он переписал и всем остальным.
La imagen de nuestra amiga, que creemos antigua, auténtica, la hemos rehecho, en realidad, muchas veces.
Образ нашей милой, хоть он кажется нам давним, подлинным, мы в действительности переделывали по многу раз.
De este modo, Paganel, cuyo cerebro impaciente hervía, había rehecho en su mente la historia de Nueva Zelanda.
Так Паганель, горя нетерпением поскорее добраться до Новой Зеландии, восстанавливал в своей памяти ее историю.
A diferencia de la persona del mundo que ‘mentalmente está en oscuridad’ o es ‘corrompida de mente’, el cristiano ha ‘rehecho la mente’ por el estudio de la Palabra de Dios.
В противоположность людям мира, которые «помрачены в разуме» или «развращенные умом», христианин изучением Слова Бога „обновляет свой ум“ (Ефесянам 4:17, 18; 2 Тимофею 3:8; Римлянам 12:2).
Hecho y rehecho.
Будет сделано " вчера ".
—No hace falta que me recuerdes las relaciones, yo mismo he rehecho los lugares y las figuras.
— Можешь не напоминать мне о связях, я сам начертил ходы и фигуры.
Igualmente, es de suma importancia mantener la relación una vez rehecha.
Насколько же тогда важно «содержать в исправности» восстановленные отношения.
Ilya se había rehecho, pero cada vez que miraba a Cosmo, éste veía odio en sus ojos.
Айлия взяла себя в руки, но каждый раз, когда она оборачивалась к Козмо, натыкалась на его ненавидящий свирепый взгляд.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении rehecho в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.