Что означает rienda в испанский?
Что означает слово rienda в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию rienda в испанский.
Слово rienda в испанский означает узда, вожжи, вожжа. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова rienda
уздаnoun (часть конской сбруи) |
вожжиnoun El hombre que sostiene las riendas dio la orden de avanzar y de repente todos habían desaparecido. Человек держащий вожжи отдал приказ двигаться дальше и вдруг они все исчезли. |
вожжаnounfeminine (Cada una de las dos correas de cuero que se adhieren al morro del caballo para dirigirlo.) El hombre que sostiene las riendas dio la orden de avanzar y de repente todos habían desaparecido. Человек держащий вожжи отдал приказ двигаться дальше и вдруг они все исчезли. |
Посмотреть больше примеров
El último sonido que oí antes de que mi mente se sumiera en la oscuridad fue el de alguien riendo, riendo, riendo. Последний звук, услышанный мной до того, как мой разум погрузился во тьму, был смех. |
—Freddie, ¿podrías llevar a Asad de las riendas y conducirlo hasta el otro potrero? – Фредди, не мог бы ты прогуляться с Асадом, а потом вывести его из загона? |
Al liberar a las comunidades de la carga de la enfermedad, damos rienda suelta a un nuevo potencial para el desarrollo económico y el crecimiento empresarial. Уменьшая тяжесть бремени эпидемии для общин, мы высвобождаем новый потенциал для экономического развития и роста бизнеса. |
Después puso otra vez los brazos sobre la mesa y sacudió la cabeza, riendo casi para sus adentros. И снова положил руки на стол, посмеиваясь почти что про себя. |
Tomad las riendas de vuestra vida. Берите жизнь в собственные руки. |
Hay tres cosas que sí pueden marcar una diferencia: un segundo estímulo, contener la ola de embargos de casas encontrándole una solución a aproximadamente el 25% de las hipotecas cuyo valor supera el de la vivienda y reformular nuestro sistema financiero para poner riendas a los bancos. Три вещи могут иметь значение: еще один стимул, остановка волны отчуждения заложенного недвижимого имущества, путем пересмотра примерно 25% ипотечных кредитов, стоимость которых больше стоимости дома, и преобразование нашей финансовой системы с целью обуздать банки. |
—Apuesto a que tu tío se enfadaría si supiera que estamos mirando esto —dijo Rose Rita, riendo. – Спорим, твой дядя разозлится, если узнает, что мы ее нашли, – хихикнула Роза Рита. |
No me estoy riendo. Я не смеюсь. |
Sin embargo, en clase jamás alzaba la mano para pedir la palabra ni jamás tomaba las riendas de nada. Однако на уроках никогда не тянул руку, чтобы самому высказать свое мнение, и не стремился быть лидером. |
—No era bombero, no era bombero en absoluto —dijo Evgenia, riendo—, sino un poeta extranjero, ¿no es delicioso?... “Не пожарный, вовсе не пожарный, — смеясь говорила Евгения Евгеньевна, — а иностранный поэт, как это прелестно... |
El amor esta característica en las mujeres, llorando y riendo después de la segunda. Любовь эта функция у женщин, плача и смеясь после второго. |
—Preciosa —dijo él riendo—, ese vestido es más hermoso que el que cualquier mujer de Newcomb puede lucir un domingo. Он засмеялся: — Голубушка, ваш наряд будет попричудливее тех, что леди Ньюкомба могут себе позволить в воскресенье. |
Cuando el nuevo entrenador Paco Ramírez tomó riendas de Chivas, Ochoa fue llamado de nuevo hasta el primer equipo. После того, как новым тренером «козлов» стал Пако Рамирес, Очоа был возвращен в первую команду. |
Los hombres del atamán cantaban a voz en grito; riendo a carcajadas y peleando, bailaban las rameras ebrias. Люди атамана вопили во все горло; хохоча и ругаясь, плясали пьяные шлюхи. |
El señor Carlyle se lo tomó como una broma, y salió riendo. М-р Карлайл воспринял это как шутку и удалился, рассмеявшись. |
Ella lo vio hablando con otra dama de la corte, después riendo, con una nueva copa de vino en la mano. Она видела, как он разговаривал с другой придворной дамой, потом смеялся, держа в руке чашку с вином. |
Me estoy riendo. Это я так смеялся. |
—Si se está riendo como una tonta es que se va a poner bien —dijo—, ¿por qué no vas a darte una ducha? – Раз она хихикает, с ней будет полный порядок, – сказала она. – Почему бы тебе, Ник, пока что душ не принять? |
El pueblo debe tomar las riendas de la administración de ia economia, como lo ha hecho con el gobierno del Estado. Народ должен взять управление хозяйством в свои руки так же, как он взял в свои руки управление государством. |
Ella se está riendo. Она смеётся. |
El, riendo, repuso: «¿Cómo te las compondrás para arreglar tus cuentas con Semen Parfenovich?». Смеется: «А вот както ты теперь Семену Парфенычу отчет отдавать будешь?» |
Pero tienes que confiar en que otra persona lleve las riendas durante unas horas. Но тебе придется научиться доверять другому человеку, способному заменить тебя на несколько часов. |
Toma las riendas de tu vida. Тебе надо наладить жизнь. |
En segundo lugar, en los albores de este nuevo ser, los dirigentes de Timor Oriental han tomado las riendas del Gobierno con entusiasmo. Во‐вторых, на заре становления Восточного Тимора его лидеры с энтузиазмом приняли бразды правления. |
Hace un año, el Afganistán tomó las riendas de su futuro, aprovechó una oportunidad histórica, puso fin a un ciclo de crueles guerras civiles y de pobreza y concertó el Acuerdo de Bonn Год назад афганцы взяли свое будущее в собственные руки, воспользовавшись исторической возможностью для того, чтобы разорвать порочный круг жестокой гражданской войны и положить конец нищете, и заключили Боннское соглашение |
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении rienda в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Связанные слова rienda
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.