Что означает salaz в испанский?
Что означает слово salaz в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию salaz в испанский.
Слово salaz в испанский означает сладострастный, блудливый, похотливый, распутный. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова salaz
сладострастныйadjective Pues, no lo hiciste por que tus ojos estaban pegados sobre Hector y la niñera salaz. Что же, ты этого не сделала, поскольку следила за Гектором и его сладострастной няньке. |
блудливыйadjective |
похотливыйadjective |
распутныйadjective |
Посмотреть больше примеров
¿Será por haber oído las salaces bromas que hacían a este respecto mis compañeros de más edad? А может, все оттого, что я слышал слишком много скабрезных шуточек на эту тему от моих старших товарищей? |
Era tímida y, cuando Badra empezaba con sus historias salaces, mi madre a menudo se sonrojaba y hasta agobiaba. Она была кроткой и, когда Бадра пускалась рассказывать свои сальные истории, краснела и задыхалась от смущения. |
Pues, no lo hiciste por que tus ojos estaban pegados sobre Hector y la niñera salaz. Что же, ты этого не сделала, поскольку следила за Гектором и его сладострастной няньке. |
Durante todo el tiempo en que Diana leyó, las damas hicieron comentarios salaces. Пока Диана читала, дамы то и дело отпускали непристойные замечания. |
Se sentían todos, aun los más jóvenes, semejantes a pequeños viejecitos salaces, impotentes y mirones. Все они, даже самые молодые, почувствовали себя маленькими похотливыми бессильными шпионящими стариками. |
Y todos insistían con fuerza en los detalles más salaces y de color más subido: el puchero y la cama. И каждый особенно подчеркивал скабрезные и игривые детали: например, чугунок и постель. |
Eustace, el menos salaz, escribe que el príncipe Daemon sedujo a su sobrina la princesa y mancilló su doncellez. Юстас, муж более сдержанный, пишет, что принц Деймон соблазнил племянницу-принцессу и лишил ее девственности. |
Oyó saludos melosos y promesas salaces. Он услышал ласковые приветствия и чувственные обещания. |
En cambio, contar historias salaces en un local de partouzes me parecía obsceno. Однако рассказывать сальные истории в таких компаниях мне всегда казалось непристойной похабщиной. |
Eres demasiado sexy y salaz. Ты классная и развратная. |
Por lo general le doy el gusto y le proporciono detalles salaces... aunque tenga que inventarlos. Обычно я ублажаю его пикантными деталями, даже если мне приходится их придумывать. |
Barbara no tardó en descubrir que la memoria de Portly tendía a centrarse en lo salaz. Очень скоро Барбара поняла, что избирательная память Портли имела тенденцию концентрироваться на скабрезностях. |
– ¡Cailin! -la reprendió Kyna. -¿Dónde has oído ese chisme salaz acerca de Antonia Porcio? — Кейлин! — укорила ее Каина. — Где ты только слышали такие непристойные сплетни об Антонии Порции? |
Lo recordaba todo, pero, por deferencia a mi profesor, suprimí los detalles más salaces. Я вспомнил все, но из уважения к профессору опустил наиболее непристойные подробности. |
Lo demás fue muy sencillo, y aunque yo ansiaba oír contar los detalles más salaces, Yasmin permaneció muda. Все остальное было просто, и хотя мне не терпелось узнать все непристойные подробности, Ясмин упорно хранила молчание. |
¡Qué salaces depravaciones, qué voluptuosos refinamientos le habría enseñado! Какому искусному разврату, какому утонченному сладострастию мог он ее научить! |
Al doctor León Shumacher no le pareció bien aquella frivolidad tan salaz. Доктор Леон Шумахер не всегда одобрял эти непристойные фривольности. |
Cuesta imaginar que el equivalente masculino de Sheba provocase una reacción tan salaz. Трудно вообразить, чтобы мужской вариант Шебы возбудил такую же похабную реакцию. |
Yo me apresuraba a sentarme delante del ordenador por la noche para leer sus bromas tristes y sus anécdotas salaces. Вечерами я спешил домой к компьютеру, чтобы поскорее прочесть ее печальные шутки и похабные анекдоты. |
Y tal vez, si todos intentáramos analizar nuestros miedos, también nos dejaríamos influenciar menos por los más salaces. Быть может, если бы все мы вчитывались в собственные страхи, мы бы реже теряли покой, переваривая наиболее отвратительные из них. |
—¿Recuerdas cómo te sentías cuando tu primera esposa estaba en Londres, rodeada de todo tipo de relaciones salaces? – Ты помнишь, что чувствовал, когда твоя первая жена в Лондоне напропалую изменяла тебе? |
Alexander no sintió la menor vergüenza al ser sorprendido entregado a un pensamiento placenteramente salaz. Александр совершенно не смутился от того, что его поймали на сладострастных мыслях. |
Qué salaz. Какое распутство. |
Los romanos llamaban a un hombre enamorado salax, o en un estado salado, de donde se deriva la palabra salaz. Римляне называли влюбленного мужчину salax, подчеркивая, что он находится «в соленом состоянии». |
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении salaz в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Связанные слова salaz
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.