Что означает squisito в итальянский?
Что означает слово squisito в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию squisito в итальянский.
Слово squisito в итальянский означает вкусный, прелестный, изысканный. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова squisito
вкусныйadjectivemasculine (приятный на вкус) Tom mi ha preparato una cena squisita. Том приготовил мне вкусный ужин. |
прелестныйnoun |
изысканныйnoun E'uno squisito trionfo di pelle, cuciture e ottimo design. Здесь везде изысканная кожа с прострочкой и красивая графика. |
Посмотреть больше примеров
Squisito. Хорошая вещь! |
Andrew si lasciò andare a una risatina – squisita, anche quella – e disse: “Preparatevi a una sorpresa”. Эндрю позволил себе короткий смешок — приятнейший звук, музыка для ушей матери — и сказал: — Приготовьтесь к сюрпризу. |
La cena era stata squisita, nonostante non riuscisse a ricordare quello che aveva mangiato. Ужин был великолепным, но она так и не смогла вспомнить, что ела |
Zamp studiò il suo profilo, che trovava squisito. Замп изучал ее профиль, который он нашел прелестным. |
Mi sono goduto una cena squisita a un prezzo decisamente ragionevole. Наслаждался восхитительным ужином по разумной цене. |
(Atti 24:15) Allora la famiglia Ntabana e altri “proveranno squisito diletto nell’abbondanza della pace”. — Salmo 37:11. Тогда семья Нтабнана и другие «насладятся множеством мира» (Псалом 36:11). |
Sara'sicuramente squisito. Уверен, что это вкусно |
– E poi, veramente, da che ho oltrepassato il cancello, io non ho qui se non sensazioni squisite. — И, кроме того, с той минуты, как я переступил: порог, я испытываю только прелестные впечатления. |
Questo chili è squisito. Ты их слышишь? Сумасшедший дом. |
Un pezzo squisito da aggiungere alla mia collezione. Желанное пополнение в моей частной коллекции. |
E ancora la squisita calligrafia, le cifre ben fatte le dettero un senso di soddisfazione. И снова аккуратно, изящным почерком выведенные цифры доставили ей чувство удовлетворения. |
Entrate e godete della squisita casa di Zhde Patasz. Заходите и наслаждайтесь изысканным жилищем Жде Патасза». |
Successivamente, verso il 1555, questo frutto squisito giunse in Francia. Позже, приблизительно в 1555 году, этот восхитительный фрукт приехал во Францию. |
Geova ci fa questa promessa rincuorante: “I mansueti stessi possederanno la terra, e in realtà proveranno squisito diletto nell’abbondanza della pace”. Иегова дает обнадеживающее обещание: «Кроткие наследуют землю и насладятся обилием мира». |
Scommetto che sotto quell'abito, sei squisita come lei. Могу поспорить, что под этой одеждой ты такая же сочная, как и она. |
Ma i mansueti stessi possederanno la terra, e in realtà proveranno squisito diletto nell’abbondanza della pace”. А кроткие наследуют землю и насладятся множеством мира» (Псалом 36:10, 11). |
pensando che avrebbe dovuto fare un quadro squisito, con un angolo del parco e un mazzo di balie, madri e bambini. Какую прекрасную картину мог бы он написать, взяв уголок этого парка и цветник матерей, нянек и детей. |
C’è una profonda tristezza nei suoi modi e nello stesso tempo una squisita gentilezza e umanità. В его обхождении есть торжественная печаль, соединенная с совершенной мягкостью и человечностью. |
Sarei tanto grato al padre mio se oggi tu potessi non rigettare la nostra squisita colazione. Я был бы так благодарен Отцу, если бы тебе удалось сегодня удержать при себе наш изысканный завтрак. |
Il colpo mi fece salire fino a una luce radiosa nel cuore di una diafana fonte della più serena e squisita beatitudine. Этот удар ввел меня в состояние парения в лучезарном свете, в чистом источнике, исключительно мирном и благодатном. |
Sì... assolutamente squisite! Это было великолепно. |
La Bibbia promette: “I mansueti stessi possederanno la terra, e in realtà proveranno squisito diletto nell’abbondanza della pace.” — Salmo 37:10, 11. В Библии дается обещание: «Кроткие наследуют землю и насладятся множеством мира» (Псалом 36:10, 11). |
Mentre il Museo dell'Iran Antico ha sempre avuto un mandato chiaro nel mostrare i reperti archeologici, così come alcuni rari tessuti medievali e dei tappeti, l'edificio più recente ha cominciato ad essere caratterizzato anche le squisite ceramiche Amlash dalla preistoria delle regioni del Mar Caspio dell'Iran. Хотя у Музея древнего Ирана всегда была специализация на демонстрации археологических реликвий, а также редких средневековых тканей и ковров, в новом здании музея экспонировалась керамика Амлаша из древних раскопок на побережье Каспийского моря. |
Eppure, il contrasto con l’aspetto trasandato non faceva altro che sottolineare la sua squisita bellezza. Но эта небрежность по контрасту лишь подчеркивала ее безупречную красоту. |
Non aveva mai immaginato che una cosa potesse essere tanto bella, tanto squisita. Он не представлял, что это может быть так хорошо, так непередаваемо прекрасно. |
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении squisito в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова squisito
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.