Что означает suero в испанский?
Что означает слово suero в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию suero в испанский.
Слово suero в испанский означает сыворотка, капельница. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова suero
сывороткаnounfeminine (молочный продукт) Te dejé escapar para que pudieras acabar tu suero. Я позволил тебе уйти, чтобы ты закончил свою сыворотку. |
капельницаnoun Le están dando suero, pero no estará en condiciones de hablar con nadie hasta mañana. Ему поставили капельницу, но он всё равно не сможет ни с кем поговорить до завтра. |
Посмотреть больше примеров
El equipo terminó sus tareas a las 12.00 horas y, a las 12.30 horas, se trasladó al Instituto de Sueros y Vacunas, perteneciente al Ministerio de Sanidad, situado en la zona de Al-Amiriya, en Bagdad, que ese mismo equipo había visitado el día 15 de diciembre de 2002. Она завершила выполнение своей задачи в 12 ч. 00 м. и в 12 ч. 30 м. направилась в находящийся в Амирии, Багдад, Институт сыворотки и вакцин Министерства здравоохранения, который она посетила накануне (15 декабря). |
Junto a ellas temblaban bloques de queso en una cacerola de suero de leche aguado. Возле них в горшке, полном водянистой сыворотки, покачивались сыры. |
No pude mezclar bien el suero de la manera que ellos querían así que me enjaularon, ¡ las malditas ratas! Не могли смешать правильные сыворотки, как они хотели, так что, они заточили меня, крысиные ублюдки! |
Los sueros antiponzoñosos figuran en la Lista OMS de Medicamentos Esenciales y deben formar parte del arsenal terapéutico de todo centro de atención primaria en lugares donde haya serpientes venenosas. Они включены в "Перечень основных лекарственных средств ВОЗ" и должны быть составной частью пакета услуг первичной медико-санитарной помощи там, где случаются змеиные укусы. |
La OMS suministró reservas de suero y otro material al centro, que abrió sus puertas un día después de darse a conocer el primer caso de muerte relacionada con el cólera en la ciudad. ВОЗ доставила растворы для внутривенного вливания и другие материалы в клинику, которая открылась через день после того, как в городе был зарегистрирован первый случай смерти, связанный с холерой. |
Ahora, varias horas luego de que el video fuera filmado inyectamos a Allegra con nuestro suero RM47. Но вот, прошло несколько часов после того, как это видео было снято, мы вкололи Аллегре Сыворотку РМ47. |
A lo mejor somos capaces de desarrollar un suero de la verdad al que sea más difícil resistirse. Может мы смогли бы разработать сыворотку правды, которой будет сложнее сопротивляться. |
Prometió dejar a Belle y a mi futuro hijo en paz, lo que significa... que el suero sólo se usará... contra Hyde. Она обещала не трогать Белль и моего нерожденного ребенка, значит, единственным, против кого мы используем эту сыворотку... будет Хайд. |
Después entró la enfermera y le conectó el suero, pero Dżesi quería que se marchase cuanto antes. Потом подошла сестра, поставила капельницу, но Джеси хотелось, чтобы та ушла как можно скорее. |
Antes de que se tome cada donación, se utiliza un test de análisis de sangre en el banco de sangre para verificar la seguridad de las muestras de sangre/suero. В банке крови используется комплект для анализа крови с целью тестирования проб крови/сыворотки на безопасность, прежде чем производить каждое переливание. |
Cuando haya replicado el super-suero para todo el Wehrmacht. Как только я воспроизведу супер-сыворотку для всего Вермахта. |
Mantén el suero otras dos horas Пускайте по литру соляного раствора каждые два часа. |
Mi suero para invertir la pérdida de memoria está listo. Сыворотка для возвращения памяти готова. |
Prepare un goteo con suero fisiológico. Капельницу с физраствором готовьте! |
Suero y suero modificado, concentrado o no, con adición de azúcar u otra sustancia edulcorante «Сыворотка и переработанная сыворотка, концентрированная или неконцентрированная, с добавлением или без добавления сахара или другого подслащающего вещества». |
Pensé que el suero de la verdad era la única cosa mala le dan a la gente en las películas malas. А я думала, сыворотка правды бывает только в дешёвых шпионских фильмах. |
Se mantiene a base de suero y su estado mental es malo (su hijo fue secuestrado por terroristas del Ejército de Liberación de Kosovo hace dos años y no ha vuelto a saber de él desde entonces). Ему проведено внутривенное вливание; кроме того, у него очень плохое психическое состояние (его сын был похищен террористами из «ОАК» два года назад, и с тех пор он ничего о нем не слышал). |
Sin el suero, tendrá un tipo de síndrome de abstinencia y si no la tratamos rápido su sistema inmunitario se detendrá completamente. Без серума у неё наступает состояние отбоя, и если я скоро её не вылечу, у неё может полностью отказать иммунная система. |
Eso la despertaría, pero también reduciría los efectos del suero. Это приведет ее в чувство, но также снимет эффект сыворотки. |
Estoy convencido de que existen buenas posibilidades de que nuestro suero cure esa terrible epidemia. Да, я совершенно убеждён, что наша сыворотка наверняка поможет справиться с этой ужасной эпидемией. |
Bueno, he analizado la bolsa de suero de Chelsea, y el contenido es una mezcla de suero salino y morfina líquida. Я проверила содержимое капельницы Челси, В ней был физраствор и жидкий морфий. |
Los casos de fiebre de la costa del Pacífico no responden a su suero. Лихорадочные больные с Тихоокеанского побережья никак не отреагировали на сыворотку. |
No hay separación entre las células de la sangre y el suero. Нет разделения на клетки крови и сыворотку. |
Probablemente no te Yendo sueros Esta noche casa. Ты наверно сегодня домой не пойдешь. |
Dame un suero al 10 por ciento. Дадите мне 10% - е капли. |
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении suero в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Связанные слова suero
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.