Vad betyder assicurare i Italienska?
Vad är innebörden av ordet assicurare i Italienska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder assicurare i Italienska.
Ordet assicurare i Italienska betyder försäkra, försäkra ngt, försäkra ngt, göra fast ngt/ngt, fästa ngt i ngt, försäkra, säkra, binda, knyta, stötta upp, spänna fast ngt, garanti, göra fast ngt, försäkra, spänna fast ngt, försäkra, spänna, knäppa, gardera, garantera ngn att, försäkra, spänna på ngt, leverera mat, försäkra ngn om ngt, garantera, försäkra ngn/ngt mot ngt, garantera, fästa ngt stabilt. För mer information, se detaljerna nedan.
Betydningen av ordet assicurare
försäkraverbo transitivo o transitivo pronominale (polizza) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Con un piano unico Peter si è assicurato per la vita, la salute e la macchina. |
försäkra ngtverbo transitivo o transitivo pronominale (con polizza assicurativa) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) |
försäkra ngtverbo transitivo o transitivo pronominale (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Hanno assicurato un importo che si triplicherà in caso di morte avvenuta durante un viaggio di lavoro. |
göra fast ngt/ngtverbo transitivo o transitivo pronominale (con corda: alpinismo, nautica, ecc.) (med ett rep) (partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". ) |
fästa ngt i ngtverbo transitivo o transitivo pronominale (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) Alan ha assicurato le valigie sul portapacchi. |
försäkraverbo transitivo o transitivo pronominale (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Ho fatto tutto il lavoro, te lo assicuro. |
säkraverbo transitivo o transitivo pronominale (causare, far ottenere) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) L'improvvisa moda per il cucito garantì successo alla fabbrica di fili. |
binda, knyta
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Gli operai legano i tronchi insieme prima di trasportarli alla fabbrica. Arbetarna binder (or: knyter) ihop timmerstockarna innan de transporteras till fabriken. |
stötta upp
|
spänna fast ngt(säkerhetsbälte) (partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". ) Prego allacciare le cinture di sicurezza prima del decollo. |
garanti(promettere) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Mi auguro che Max sia sicuro di garantire la consegna del pacco entro venerdì. |
göra fast ngtverbo transitivo o transitivo pronominale (partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". ) Jenna chiuse la cassa di imballo e la fissò con delle corde. |
försäkraverbo transitivo o transitivo pronominale (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) La guida ha garantito al gruppo che avrebbero potuto vedere le balene dalla barca. |
spänna fast ngtverbo transitivo o transitivo pronominale (bälte) (partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". ) Per favore puoi bloccare il sedile della macchina in modo che non se ne vada a spasso? |
försäkraverbo transitivo o transitivo pronominale (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Per garantirti un buon riposo notturno, dovresti evitare di bere il caffè la sera. |
spänna, knäppaverbo transitivo o transitivo pronominale (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) La piccola allacciò frettolosamente le scarpe e uscì di corsa. |
gardera
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Brian ha coperto dai rischi i suoi investimenti per tenere al sicuro il suo fondo pensione. Brian garderade sina investeringar för att hålla sin pensionsfond säker. |
garantera ngn attverbo transitivo o transitivo pronominale (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) L'acconto ti garantisce un posto nel corso. |
försäkraverbo transitivo o transitivo pronominale (allmänt) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Il venditore garantì che l'articolo sarebbe durato almeno dieci anni. |
spänna på ngt
(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". ) Il guidatore fissò con una cinghia in cima al bus. |
leverera mat
Un ristorante del posto ha organizzato il catering del matrimonio. |
försäkra ngn om ngtverbo transitivo o transitivo pronominale Marcus ha provato a garantire a Liz l'affidabilità dell'auto, ma lei non gli ha creduto. |
garanteraverbo transitivo o transitivo pronominale (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Il suo atteggiamento allegro le assicurò un caldo benvenuto a casa nostra. |
försäkra ngn/ngt mot ngtverbo transitivo o transitivo pronominale Questa polizza la assicura contro ogni tipo di perdita in caso di incendi, allagamenti o furto. |
garanteraverbo transitivo o transitivo pronominale (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) La nuova legge assicura pasti scolastici gratis a tutti i bambini sotto i cinque anni. |
fästa ngt stabiltverbo transitivo o transitivo pronominale I campeggiatori hanno fissato in fretta e furia gli angoli della tenda, visto che stava arrivando un temporale. |
Låt oss lära oss Italienska
Så nu när du vet mer om betydelsen av assicurare i Italienska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Italienska.
Relaterade ord av assicurare
Uppdaterade ord från Italienska
Känner du till Italienska
Italienska (italiano) är ett romanskt språk och talas av cirka 70 miljoner människor, varav de flesta bor i Italien. Italienska använder det latinska alfabetet. Bokstäverna J, K, W, X och Y finns inte i det italienska standardalfabetet, men de förekommer ändå i lånord från italienska. Italienska är det näst mest talade i EU med 67 miljoner talare (15 % av EU:s befolkning) och det talas som andraspråk av 13,4 miljoner EU-medborgare (3 %). Italienska är den heliga stolens huvudsakliga arbetsspråk och fungerar som lingua franca i den romersk-katolska hierarkin. En viktig händelse som hjälpte till att sprida italienskan var Napoleons erövring och ockupation av Italien i början av 1800-talet. Denna erövring sporrade Italiens enande flera decennier senare och drev på det italienska språket. Italienska blev ett språk som användes inte bara bland sekreterare, aristokrater och de italienska hoven, utan även av bourgeoisin.