Vad betyder assumere i Italienska?
Vad är innebörden av ordet assumere i Italienska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder assumere i Italienska.
Ordet assumere i Italienska betyder anställa, tillträda, inta, intaga, överta, ta, fiska, ta på sig ngt, bemanna, tillträda till ngt, anställa, anställa ngn som lärling, anställa, ta på ngt, rekrytera, lägga sig till med, boka, anställa, postulera, fråga ngn om hjälp, postulera, adoptera, anta, antaga, ta hjälp av ngn, uppdra åt ngt, uppfatta ngt, posera, drogad, anställa ny person, hyra ut ngn, överanstränga sig, ta in ngn, se prudentlig ut. För mer information, se detaljerna nedan.
Betydningen av ordet assumere
anställaverbo transitivo o transitivo pronominale (rapporto di lavoro) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) La ditta ha vinto un appalto e ha assunto un centinaio di nuovi lavoratori. ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Jag har hört att Google anställer ny personal. |
tillträdaverbo transitivo o transitivo pronominale (tjänst) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Il politico eletto ha assunto la carica di presidente. Den valda presidenten tillträdde presidentens kontor. |
inta, intagaverbo transitivo o transitivo pronominale (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Per questo esercizio di danza assumete per favore una posizione fetale. Vänligen inta fosterställning för den här dansövningen. |
övertaverbo transitivo o transitivo pronominale (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Quando ha comprato la casa, Anna ha preso in carico l'ipoteca del proprietario precedente. |
ta(il potere) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) I generali hanno preso il potere e hanno esiliato il presidente. |
fiskaverbo transitivo o transitivo pronominale (sottraendo ad altro datore di lavoro) (bildlig) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) |
ta på sig ngt
(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) |
bemannaverbo transitivo o transitivo pronominale (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) In azienda hanno assunto dei lavoratori temporanei. De bemannade företaget med tillfälliga arbetare. |
tillträda till ngtverbo transitivo o transitivo pronominale (lavoro: posizione) |
anställa
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Recentemente la coppia di anziani ha assunto una persona per aiutare in casa. |
anställa ngn som lärlingverbo transitivo o transitivo pronominale (come apprendista) (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) William fu assunto come apprendista di un fabbro all'età di 11 anni. |
anställaverbo transitivo o transitivo pronominale (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Il responsabile delle risorse umane ha spiegato il modo in cui l'azienda assume i nuovi dipendenti. |
ta på ngtverbo transitivo o transitivo pronominale (partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". ) Fiona assume un'aria di superiorità quando si rivolge ai suoi dipendenti. |
rekryteraverbo transitivo o transitivo pronominale (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) La società ha assunto Philip come nuovo direttore del reparto IT. |
lägga sig till medverbo transitivo o transitivo pronominale (modi, abitudini) (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) Maria temeva che suo figlio stesse acquisendo delle cattive abitudini dagli altri ragazzi a scuola. |
boka(spettacoli) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) |
anställa(persone) (jobb) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) |
postuleraverbo transitivo o transitivo pronominale (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Il professore ha ipotizzato un notevole aumento della popolazione. |
fråga ngn om hjälpverbo transitivo o transitivo pronominale (rivolto a persone) (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) Perché non ingaggi un consulente legale per sistemare la questione? |
postulera
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Il professore ha ipotizzato che gli studenti apprendano meglio in un ambiente piacevole. |
adopteraverbo transitivo o transitivo pronominale (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Brook ha assunto un'aria di nonchalance. |
anta, antagaverbo transitivo o transitivo pronominale (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) La politica del governo sulla privatizzazione suppone che il settore privato sia più bravo a mandare avanti le cose rispetto a quello pubblico. |
ta hjälp av ngn
(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) |
uppdra åt ngt
(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". ) La casa cinematografica ha ingaggiato (or: assunto) un famoso designer per gli arredi scenici. |
uppfatta ngtverbo transitivo o transitivo pronominale (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Sottintendiamo la validità del contratto. Vi menar att kontraktet är giltigt. |
posera
(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".) |
drogad(contro la propria volontà) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) La ragazza disse di essere stata drogata alla festa. |
anställa ny personverbo transitivo o transitivo pronominale (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) |
hyra ut ngnverbo transitivo o transitivo pronominale (partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". ) |
överanstränga sig
|
ta in ngn(bildlig) (partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". ) Nel mio negozio c'è un tale giro di clienti che ho dovuto assumere nuovo personale. |
se prudentlig utverbo transitivo o transitivo pronominale (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) Helen abbassò lo sguardo e assunse un'espressione altera. |
Låt oss lära oss Italienska
Så nu när du vet mer om betydelsen av assumere i Italienska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Italienska.
Relaterade ord av assumere
Uppdaterade ord från Italienska
Känner du till Italienska
Italienska (italiano) är ett romanskt språk och talas av cirka 70 miljoner människor, varav de flesta bor i Italien. Italienska använder det latinska alfabetet. Bokstäverna J, K, W, X och Y finns inte i det italienska standardalfabetet, men de förekommer ändå i lånord från italienska. Italienska är det näst mest talade i EU med 67 miljoner talare (15 % av EU:s befolkning) och det talas som andraspråk av 13,4 miljoner EU-medborgare (3 %). Italienska är den heliga stolens huvudsakliga arbetsspråk och fungerar som lingua franca i den romersk-katolska hierarkin. En viktig händelse som hjälpte till att sprida italienskan var Napoleons erövring och ockupation av Italien i början av 1800-talet. Denna erövring sporrade Italiens enande flera decennier senare och drev på det italienska språket. Italienska blev ett språk som användes inte bara bland sekreterare, aristokrater och de italienska hoven, utan även av bourgeoisin.