Vad betyder atto i Italienska?
Vad är innebörden av ordet atto i Italienska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder atto i Italienska.
Ordet atto i Italienska betyder handling, akt, gärning, rörelse, handling, dokument, överlåtelsehandling, stridslystnad, självömkan, införa, generositet, sjöduglig, igång, i gång, privilegiebrev, avgörande, uppackning, fordringsavskrivning, sexuell handling, chansning, lyftande, spela upp, uppgörelse, brutalitet, plantering, ogiltig sak, performativ, spolning, greppande, grepp, fångst, dokument som enbart upprättats av ena parten, härmed, dispens, skriftlig dispens, pip, sväljning. För mer information, se detaljerna nedan.
Betydningen av ordet atto
handling
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Adams handlingar den dagen räddade hans brors liv. |
aktsostantivo maschile (teatro) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) La scena del balcone fa parte del secondo atto. Balkong-scenen inträffar i andra akten. |
gärningsostantivo maschile (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Il salvataggio è stato l'atto di un uomo coraggioso. Räddningsinsatsen var en modig mans gärning. |
rörelse
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Jamie ha portato alla vedova dei fiori come gesto di cortesia. |
handling
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Si è alzato dalla sedia ed è entrato in azione. |
dokumentsostantivo maschile (legale) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) L'atto negoziabile indicava che la ditta doveva a Frank quattromila dollari. |
överlåtelsehandlingsostantivo maschile (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Assicurati di tenere l'atto di proprietà della casa in un posto sicuro. Se till att du har kontraktet på huset på ett säkert ställe. |
stridslystnad(atto di guerra) (fysisk, verbal) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
självömkan
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
införa
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) |
generositet(bildlig) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Grazie per la tua generosità nel non fare caso a questo errore. |
sjödugligaggettivo (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) L'imbarcazione non è stata mantenuta adeguatamente negli anni e non sembra atta alla navigazione. |
igång, i gånglocuzione aggettivale (händer) (adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".) L'ufficio oggi è molto tranquillo: deve essere in atto qualcosa di strano! |
privilegiebrevsostantivo maschile (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) L'atto costitutivo del club fu scritto dai membri fondatori. |
avgörandesostantivo maschile (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) "Non ci sono altre opzioni", disse il professore come atto finale. |
uppackningsostantivo maschile (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Sono appena tornato da un viaggio e devo finire di disfare le valigie. |
fordringsavskrivningsostantivo maschile (juridik) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
sexuell handlingsostantivo maschile (allmänt) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Sono stati arrestati per commesso aver atti sessuali in pubblico. |
chansningsostantivo maschile (figurato) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Accettare questo piano senza dati a supporto è un atto di fede! |
lyftande
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
spela upp
(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". ) Edward e Diana hanno messo in atto la prima scena dell'opera. Durante il tirocinio ai dipendenti è stato chiesto di lavorare a coppie e di simulare delle tipiche situazioni lavorative. |
uppgörelsesostantivo maschile (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) L'atto finale si è concluso con il licenziamento di Andrew da parte del suo capo. |
brutalitetsostantivo maschile (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Come giornalista di guerra, Josh ha assistito a molti terribili atti di brutalità. |
planteringsostantivo maschile (bildlig) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) I cittadini si opponevano all'impianto di dispositivi di registrazione nei luoghi pubblici. |
ogiltig saksostantivo maschile (diritto) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
performativsostantivo maschile (linguistica) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
spolning
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Un buon wc deve poter eliminare qualsiasi cosa con un solo colpo di sciacquone. |
greppande, greppsostantivo maschile (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Le mani di Steve erano unte e, nonostante tutti i tentativi di aggrapparsi, non riuscì ad afferrare il ramo per tirarsi su. |
fångst
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Wendy ha afferrato il vaso evitando che cadesse per terra. ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Görans fångst av basebollen uppmärksammades på TV. |
dokument som enbart upprättats av ena partensostantivo maschile |
härmed(formale: in questo documento) (formellt) (adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".) |
dispens, skriftlig dispenssostantivo maschile (diritto) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Il datore di lavoro chiese alla neoassunta di firmare un atto di rinuncia che confermava che accettava di lavorare più di quarantotto ore a settimana. |
pip(vardagligt) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
sväljning
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Ho messo la pillola sulla lingua e bevuto dell'acqua per facilitarne la deglutizione. |
Låt oss lära oss Italienska
Så nu när du vet mer om betydelsen av atto i Italienska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Italienska.
Relaterade ord av atto
Uppdaterade ord från Italienska
Känner du till Italienska
Italienska (italiano) är ett romanskt språk och talas av cirka 70 miljoner människor, varav de flesta bor i Italien. Italienska använder det latinska alfabetet. Bokstäverna J, K, W, X och Y finns inte i det italienska standardalfabetet, men de förekommer ändå i lånord från italienska. Italienska är det näst mest talade i EU med 67 miljoner talare (15 % av EU:s befolkning) och det talas som andraspråk av 13,4 miljoner EU-medborgare (3 %). Italienska är den heliga stolens huvudsakliga arbetsspråk och fungerar som lingua franca i den romersk-katolska hierarkin. En viktig händelse som hjälpte till att sprida italienskan var Napoleons erövring och ockupation av Italien i början av 1800-talet. Denna erövring sporrade Italiens enande flera decennier senare och drev på det italienska språket. Italienska blev ett språk som användes inte bara bland sekreterare, aristokrater och de italienska hoven, utan även av bourgeoisin.