Vad betyder corte i Italienska?
Vad är innebörden av ordet corte i Italienska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder corte i Italienska.
Ordet corte i Italienska betyder domstolen, hov, uppvaktning, gård, gårdsplan, gårdsplan, innergård, gård, uppvaktning, kuria, gård, domarna, plats, kort, kort-, halvlånga, kort, kort, kort, avklippta jeansshorts, blankning, inte nå fram, kort, kort, svag, avslöjande, kortfilm, kort, begränsad, kort, kortslutning, uppvakta, narr, stallmästare, uppvakta, uppvaktning, förbindelse, korthornsboskap, appellationsdomstol, högsta domstolen, högsta domstolen, högsta domstolen, högsta domstolen, kortvågs-, kanslerrätten, hovrätten, högsta domstolen, uppvakta, federal distriktsdomstol, Register of Wills, uppvakta, sändas över kortvågor, sända ngt över kortvågor. För mer information, se detaljerna nedan.
Betydningen av ordet corte
domstolensostantivo femminile (tribunale: persone) (bildlig) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) La corte ha condannato il ladro a due anni di reclusione. Domstolen dömde tjuven till två års fängelse för stöld. |
hovsostantivo femminile (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Il re ha consultato la sua corte, che comprendeva i suoi consiglieri più fidati. Kungen överlade med sitt hov, vilket inkluderade de rådgivare som han litade mest på. |
uppvaktningsostantivo femminile (corteggiamento) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Apprezzava la sua corte da gentiluomo, ma comunque non lo amava. |
gård, gårdsplan
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) L'albergo ha un cortile frontale imponente. |
gårdsplan, innergård, gård
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) La casa è costruita intorno a un giardino centrale dove il prossimo anno pianteremo dei fiori. |
uppvaktning(corteggiamento) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) La corte che ho fatto a tua madre non implicava dormire insieme a lei. |
kuriasostantivo femminile (architettura) (latin) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
gård(di edificio) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
domarna(bestämd form) (substantiv plural: Substantiv som oftast står i plural, t.ex.: "byxor", "gälar", "tillhörigheter".) Il pubblico ministero chiese al giudice di autorizzare la massima pena. |
plats
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
kortaggettivo (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Passami per favore la corda corta. Var snäll och räck mig det korta repet. |
kort-aggettivo (vestiti) (förled) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Sarah indossa una camicia da notte corta per dormire quando fa troppo caldo per il pigiama. |
halvlångaaggettivo (specifico, pantaloni) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
kort
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) I suoi pantaloni erano troppo corti e gli si vedeva un bel pezzo di gamba pelosa sopra i calzini quando si sedeva. Questa gonna è troppo corta per un matrimonio? Är den här kjolen för kort för att ha på sig på ett bröllop? |
kortaggettivo (vestiti) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Le adolescenti indossavano gonne corte e top attillati. |
kortaggettivo (capelli) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) I capelli corti sono più semplici da gestire. |
avklippta jeansshortsaggettivo (jeans) Questi jeans corti sono troppo trasandati per il lavoro. |
blankningaggettivo (finanza) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Ha tenuto una posizione corta su quell'azione. |
inte nå framaggettivo (uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".) Il lancio della freccia è stato corto. |
kort
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Abbiamo solo un breve resoconto. Vi har bara en kort rapport. |
kortaggettivo (allmänt) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Il mio consulto con il medico fu molto breve. Mitt samråd med läkaren var kort. |
svagaggettivo (respiro) (utan kraft) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Il cane respirava col fiato corto e debole. Hunden flämtade med korta, svaga andetag. |
avslöjandeaggettivo (vestito) (visar för mycket) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) La signora Winston pensò che il vestito della donna fosse troppo corto per quel luogo. Fru Winston tyckte att kvinnans klänning var för avslöjande för stället. |
kortfilmsostantivo maschile (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
kort(capelli) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) I capelli del luogotenente erano tagliati corti e il suo abbigliamento immacolato. |
begränsadaggettivo (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) La NASA aveva un breve periodo di tempo per lanciare il razzo. NASA hade en begränsad tidsperiod på sig att skjuta upp raketen. |
kortaggettivo (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Quel film era molto breve. Den där filmen var väldigt kort. |
kortslutning
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Dei cavi incrociati hanno causato un corto circuito nel sistema. |
uppvakta
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) La corteggiava nella maniera più cavalleresca. Han uppvaktade henne på det mest gentlemannamässiga sättet. |
narr(historisk) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) I giullari sollazzarono la corte con canti e acrobazie. |
stallmästare
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
uppvakta
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) George corteggiò il suo tesoro con fiori e doni. |
uppvaktning
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Mary era stanca del corteggiamento incessante di Ola. |
förbindelse(diritto, common law) (juridik) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
korthornsboskapsostantivo maschile (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
appellationsdomstolsostantivo femminile (juridik) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) La signora Drummond ha portato il caso alla corte d'appello. |
högsta domstolensostantivo femminile (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
högsta domstolensostantivo femminile (UK) |
högsta domstolensostantivo femminile (Australia) |
högsta domstolensostantivo femminile (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
kortvågs-avverbio (förled) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Le radio ad onde corte sono usate per la comunicazione sulle navi e sugli aeromobili. |
kanslerrättensostantivo femminile (USA) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
hovrättensostantivo femminile (Nuova Zelanda) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
högsta domstolensostantivo femminile (Scozia) |
uppvaktaverbo transitivo o transitivo pronominale (formell) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Glenn corteggiò la sua ragazza con una fuga d'amore a Parigi per il fine settimana. |
federal distriktsdomstol(i USA) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
Register of Willssostantivo maschile (USA) (egennamn substantiv: ) |
uppvakta
(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".) Fred chiese a George un consiglio su come corteggiare le donne. |
sändas över kortvågorverbo intransitivo (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) |
sända ngt över kortvågorverbo transitivo o transitivo pronominale (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) |
Låt oss lära oss Italienska
Så nu när du vet mer om betydelsen av corte i Italienska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Italienska.
Relaterade ord av corte
Uppdaterade ord från Italienska
Känner du till Italienska
Italienska (italiano) är ett romanskt språk och talas av cirka 70 miljoner människor, varav de flesta bor i Italien. Italienska använder det latinska alfabetet. Bokstäverna J, K, W, X och Y finns inte i det italienska standardalfabetet, men de förekommer ändå i lånord från italienska. Italienska är det näst mest talade i EU med 67 miljoner talare (15 % av EU:s befolkning) och det talas som andraspråk av 13,4 miljoner EU-medborgare (3 %). Italienska är den heliga stolens huvudsakliga arbetsspråk och fungerar som lingua franca i den romersk-katolska hierarkin. En viktig händelse som hjälpte till att sprida italienskan var Napoleons erövring och ockupation av Italien i början av 1800-talet. Denna erövring sporrade Italiens enande flera decennier senare och drev på det italienska språket. Italienska blev ett språk som användes inte bara bland sekreterare, aristokrater och de italienska hoven, utan även av bourgeoisin.