Vad betyder directement i Franska?

Vad är innebörden av ordet directement i Franska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder directement i Franska.

Ordet directement i Franska betyder direkt, rakt, direkt, rakt, rakt på sak, rättframt, direkt, rakt, direkt, direkt, förstahands-, direkt, direkt, alldeles i närheten av, genast, rakt på sak, rakt, rätt, tvärt, direkt besläktad, rätt upp, gå rakt mot, gå i riktning mot, snabbspola fram, snabbspola framåt, efterapande, börshandlare. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet directement

direkt, rakt

adverbe

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Assure-toi de revenir directement de l'école, ne t'arrête pas chez des amis ou au parc sur ton trajet.

direkt, rakt, rakt på sak, rättframt

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
L'homme politique a estomaqué le journaliste en lui donnant une réponse sans détours.

direkt

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Il m'a donné l'information directement.

rakt

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
La voiture s'est dirigée directement sur nous.

direkt

adverbe

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
T'as entendu ça directement de la personne en question, ou par quelqu'un d'autre ?

direkt

adverbe

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Il alla directement au magasin, après avoir entendu que les jeans étaient en solde.

förstahands-

adverbe (förled)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
J'ai utilisé ce logiciel personnellement (or: Je connais bien ce logiciel que j'ai déjà utilisé).

direkt

adverbe

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)

direkt

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Auriez-vous le numéro direct du service clientèle ?

alldeles i närheten av

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)
L'école était juste à côté des boutiques.

genast

adverbe

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Rentre à la maison immédiatement (tout de suite, directement) après le travail et nous mangerons tôt.

rakt på sak

adverbe

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)

rakt

adverbe

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
La balle de base-ball frappa Tom directement dans la poitrine.

rätt

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Elle a marché tout droit jusqu'à l'avant et a pris la parole.

tvärt

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
La pierre tomba en plein milieu de l'étang.

direkt besläktad

adjectif

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

rätt upp

(vardagligt)

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Dans le ciel nocturne d'août, si vous regardez directement au-dessus de vos têtes, vous pourrez voir la constellation d'Orion.

gå rakt mot, gå i riktning mot

(personne)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Biance a pris son manteau et s'est dirigée directement vers la sortie.

snabbspola fram, snabbspola framåt

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")
Passe directement aux cinq dernières minutes de l'extrait : c'est le passage le plus marrant.

efterapande

locution adjectivale

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Les électeurs n'ont pas été dupés par les politiques directement copiées du sénateur.

börshandlare

nom masculin et féminin (bourse)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

Låt oss lära oss Franska

Så nu när du vet mer om betydelsen av directement i Franska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Franska.

Känner du till Franska

Franska (le français) är ett romanskt språk. Liksom italienska, portugisiska och spanska kommer det från populärt latin, som en gång användes i det romerska imperiet. En fransktalande person eller land kan kallas en "francophone". Franska är det officiella språket i 29 länder. Franska är det fjärde mest talade modersmålet i Europeiska unionen. Franska ligger på tredje plats i EU, efter engelska och tyska, och är det näst mest utbredda språket efter engelska. Majoriteten av världens fransktalande befolkning bor i Afrika, med cirka 141 miljoner afrikaner från 34 länder och territorier som kan tala franska som första eller andra språk. Franska är det näst mest talade språket i Kanada, efter engelska, och båda är officiella språk på federal nivå. Det är det första språket för 9,5 miljoner människor eller 29% och det andra språket för 2,07 miljoner människor eller 6% av hela Kanadas befolkning. Till skillnad från andra kontinenter har franskan ingen popularitet i Asien. För närvarande erkänner inget land i Asien franska som ett officiellt språk.