Vad betyder diriger i Franska?
Vad är innebörden av ordet diriger i Franska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder diriger i Franska.
Ordet diriger i Franska betyder dirigera, instruera, styra, regissera, styra, rikta ngt mot ngn, leda, dirigera, styra, styra, leda, skina, stråla, leda, leda, övervaka, leda, punta, styra, vara lagkapten, leda, ledning, ledande, leda, ta första steget mot ngt, styra, leda, rikta, driva, leda, styra, driva, bestämma platser, leda, leda, skicka, sända, driva, köra, skicka, sända, leda, sikta, ansvarig, styra, i kontroll, regera över ngt/ngn, leda, redigera, administrera, administrera ngt, leda, övervaka, inrikta, rikta in, kommendera, beordra, leda, fokusera, leda, styra, spela kvartsback, styra, gå rakt mot, gå i riktning mot, komma fram, köra i riktning mot, gå i riktning mot, gå mot ngt, sikta mot, belysa, med destination, segla, gå till ngt, ägna uppmärksamhet åt ngt, med destination, visa, rikta ngt mot ngt/ngn, målsöka, leda, bege sig, marschera, sikta in sig på ngt, fara mot ngt, åka mot ngt, rikta, visa, böja ngt till ngt. För mer information, se detaljerna nedan.
Betydningen av ordet diriger
dirigeraverbe transitif (Musique) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Il a dirigé l'orchestre. Han dirigerar orkestern. |
instrueraverbe transitif (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Le superviseur a dirigé un stagiaire pour qu'il puisse se servir de la machine. |
styraverbe transitif (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Le PDG dirigeait la société. |
regisseraverbe transitif (un acteur) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Il a dirigé Peter O' Toole dans "Lawrence d'Arabie". |
styraverbe transitif (bildlig) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) |
rikta ngt mot ngnverbe transitif (des remarques) Vous devriez diriger vos critiques contre le responsable. |
ledaverbe transitif (une réunion) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Il a dirigé (or: conduit) la réunion, personne d'autre ne souhaitant le faire. Han ledde mötet eftersom ingen annan ville. |
dirigera(musique) (musik) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Il dirigeait (or: Il conduisait) l'orchestre. |
styra
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Patrick a rapidement dirigé la conversation vers son sujet préféré. |
styra(une voiture, une moto) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Mick conduisait la voiture dans des chemins de campagne. Mick styrde bilen längs småvägarna på landsbygden. |
ledaverbe transitif (vara ledare för) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Il a géré (or: dirigé) son entreprise avec efficacité. Han skötte sina affärer effektivt. |
skina, stråla
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Dirige la lumière sur le coin. Låt ljuset belysa hörnet. |
ledaverbe transitif (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Rick a été choisi pour diriger le groupe parce qu'il joue bien de la batterie. |
leda
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) |
övervakaverbe transitif (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Je dirige une équipe de cinq assistants de rédaction. Jag övervakar ett team med 5 redaktionella assistenter. |
ledaverbe transitif (commander) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Le général dirige bien ses troupes pour qu'elles fassent ce qu'il leur commande de faire. Generalen leder sina trupper väl, så de gör det som han beordrar. |
punta(une barque) (vardagligt) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) |
styra
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Catherine dirigeait la Russie. Katarina härskade över Ryssland. |
vara lagkaptenverbe transitif Il a dirigé son équipe jusqu'à la victoire dans le match d'essai. |
ledaverbe transitif (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Le directeur dirige les employés sous ses ordres. Managern har hand om de anställda under honom. |
ledning, ledandeverbe transitif (allmänt) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Diriger, ce n'est pas ce qu'il sait faire de mieux. Lui, c'est plutôt un théoricien. |
leda(bildlig) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) |
ta första steget mot ngt(bildlig) (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) |
styraverbe transitif (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Le missile a été dirigé sur sa cible. |
ledaverbe transitif (Musique : un orchestre) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Le chef d'orchestre a dirigé cet orchestre pendant deux ans. |
riktaverbe transitif (orienter) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Il a dirigé le projecteur sur le hall d'entrée. |
drivaverbe transitif (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Elle est tout à fait capable de diriger l'entreprise toute seule. |
leda, styraverbe transitif (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Le chien de berger dirigea les moutons de façon à ce qu'ils s'éloignent de la rivière. |
drivaverbe transitif (courant, anglicisme) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Elle a dirigé la conversation vers un certain sujet. |
bestämma platserverbe transitif (Théâtre) Le metteur en scène dirige le premier acte ce matin. |
ledaverbe transitif (Politique : un vote) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) |
ledaverbe transitif (une enquête,...) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) L'inspecteur en chef dirige (or: mène) l'enquête. Kommissarien leder utredningen. |
skicka, sändaverbe transitif (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Les policiers ont dirigé les voitures vers une autre route afin qu'elles évitent le lieu de l'accident. |
driva(une entreprise) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Karen dirige une entreprise de location d'outils à Birmingham. |
köra(une entreprise) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Gina dirige (or: gère) une boulangerie sans gluten en Californie. Gina driver ett glutenfritt bageri i Kalifornien. |
skicka, sändaverbe transitif (allmän) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Le protocole détermine comment le système dirige (or: achemine) les données. |
ledaverbe transitif (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Martin dirige le service comptabilité. |
siktaverbe transitif (une arme,...) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Il dirigea (or: il pointa) la flèche vers la cible. Han siktade pilen mot måltavlan. |
ansvarig
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) J'essaye de savoir qui est responsable ici. |
styra(un bateau) (förflytta i riktning) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Il n'est pas facile de gouverner un bateau dans ce port. |
i kontroll
Quand nous faisons une réunion, Bob est toujours aux commandes et tout se passe pour le mieux. |
regera över ngt/ngn
(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". ) |
ledaverbe transitif (être responsable) (vara ledare) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Elle gérait les opérations de réseau. Hon var ledare för nätverksoperationerna. |
redigera(d'un journal) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Sean dirige un journal local ; il a une petite équipe de reporters sous ses ordres. |
administreraverbe transitif (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Qui administre votre système informatique ? |
administrera ngtverbe transitif (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) |
ledaverbe transitif (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) |
övervakaverbe transitif (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) |
inrikta, rikta inverbe transitif (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Elle a orienté toute son énergie vers la réalisation de ce projet. Hon riktade in sin energi på att avsluta projektet. |
kommendera, beordralocution verbale (formellt) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Johnson commande notre section. |
ledaverbe transitif (militärt, vardagligt) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Le président dirigea une attaque contre l'ennemi. |
fokusera
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Une loupe permet de faire converger les rayons du soleil. |
leda, styra
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Cet homme est à la tête de l'antenne nationale des pompiers. |
spela kvartsbackverbe transitif (Football américain) |
styraverbe transitif (figuré) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Les parents de Beth l'ont dirigée vers une carrière en finance. Beths föräldrar styrde henne mot en karriär inom finanslivet. |
gå rakt mot, gå i riktning mot(personne) (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) Biance a pris son manteau et s'est dirigée directement vers la sortie. |
komma fram
(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.") Va vers le premier policier que tu vois et demande de l'aide. ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. En främling kom fram och frågade mig efter vägen till stranden. |
köra i riktning mot, gå i riktning motverbe pronominal (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) La dernière fois que nous les avons vus, ils se dirigeaient vers Los Angeles. |
gå mot ngt
Pour trouver la fête, dirigez-vous vers le bruit ! |
sikta mot
Nous avons fait faire demi-tour au bateau et nous sommes dirigés vers le port le plus proche. |
belysalocution verbale (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Le technicien a dirigé les projecteurs sur le comédien. |
med destination
Le bateau de croisière était à destination de New York. Kryssningsfartyget var på väg till New York. |
segla
(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".) Le navire avance (or: navigue) vers Portsmouth. Skeppet seglar till Portsmouth. |
gå till ngt
Veuillez vous rendre porte 9 et attendre les instructions. Var vänlig och gå till gate 9 och vänta på vidare instruktioner. |
ägna uppmärksamhet åt ngtlocution verbale (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) |
med destination
|
visaverbe pronominal (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Si nous nous dirigeons vers le sud, nous devrions finir par rentrer à la maison. Om vi styr (or: riktar) kosan söderut, så borde vi komma hem så småningom. |
rikta ngt mot ngt/ngn
La chaîne a orienté l'émission vers les adolescentes. TV-bolaget riktade programmet mot tonårstjejer. |
målsökaverbe pronominal (intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".) Le missile se dirigeait sur le tank. |
ledaverbe pronominal (intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".) La route se dirige vers le sud. |
bege sig
(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.") Pour la prochaine étape de notre voyage, nous allons nous diriger vers l'Arizona. |
marscheraverbe pronominal (d'un pas déterminé) (bildligt) (intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".) Elle s'est dirigée droit sur la maison des voisins pour leur demander de couper la stéréo. |
sikta in sig på ngt(volatile surtout) (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) |
fara mot ngt, åka mot ngtverbe pronominal La flotte s'est dirigée vers le port. |
rikta
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Ne braque pas ce couteau sur moi. |
visa
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Elle nous a dirigés vers la porte. |
böja ngt till ngt
|
Låt oss lära oss Franska
Så nu när du vet mer om betydelsen av diriger i Franska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Franska.
Relaterade ord av diriger
Uppdaterade ord från Franska
Känner du till Franska
Franska (le français) är ett romanskt språk. Liksom italienska, portugisiska och spanska kommer det från populärt latin, som en gång användes i det romerska imperiet. En fransktalande person eller land kan kallas en "francophone". Franska är det officiella språket i 29 länder. Franska är det fjärde mest talade modersmålet i Europeiska unionen. Franska ligger på tredje plats i EU, efter engelska och tyska, och är det näst mest utbredda språket efter engelska. Majoriteten av världens fransktalande befolkning bor i Afrika, med cirka 141 miljoner afrikaner från 34 länder och territorier som kan tala franska som första eller andra språk. Franska är det näst mest talade språket i Kanada, efter engelska, och båda är officiella språk på federal nivå. Det är det första språket för 9,5 miljoner människor eller 29% och det andra språket för 2,07 miljoner människor eller 6% av hela Kanadas befolkning. Till skillnad från andra kontinenter har franskan ingen popularitet i Asien. För närvarande erkänner inget land i Asien franska som ett officiellt språk.