Vad betyder esperienza i Italienska?

Vad är innebörden av ordet esperienza i Italienska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder esperienza i Italienska.

Ordet esperienza i Italienska betyder erfarenhet, upplevelse, erfarenhet, upplevelse, utbildning, kunskap, expertrådgivning, från min egen erfarenhet, enligt min egen erfarenhet, praktik, erfaren i ngt, spännande upplevelse, jobbig upplevelse, arbetslivserfarenhet, gatusmarthet, upplevelse. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet esperienza

erfarenhet

sostantivo femminile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Secondo la nostra esperienza, la gente non paga a meno che non mandiamo dei solleciti.
Vår erfarenhet har varit att folk inte betalar om vi inte skickar påminnelser till dem.

upplevelse

sostantivo femminile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Il mio divorzio è stata un'esperienza molto difficile.
Min skilsmässa var en mycket svår upplevelse.

erfarenhet

sostantivo femminile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Lei ha fatto molta esperienza lavorando con i prigionieri. È meglio imparare dall'esperienza che dai libri.
Hon har haft mycket erfarenhet med att jobba med fångar.

upplevelse

sostantivo femminile (figurato: evento significativo)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Il mio viaggio per il mondo è stato una bella esperienza.
Min jordenruntresa var en stor upplevelse.

utbildning

sostantivo femminile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Visitare l'ospedale con lui è stata davvero un'esperienza.

kunskap

(conoscenza)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Ogni comunità ha la sua saggezza collettiva.

expertrådgivning

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

från min egen erfarenhet, enligt min egen erfarenhet

avverbio

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)
Per esperienza personale so che è meglio non viaggiare all'estero con molti contanti.

praktik

sostantivo femminile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Tutti gli studenti del corso dedicano un periodo di tempo ad un'esperienza lavorativa.

erfaren i ngt

spännande upplevelse

sostantivo femminile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La corsa sulle montagne russe fu un'esperienza elettrizzante.
Berg-och-dal-bane-turen var en spännande upplevelse.

jobbig upplevelse

sostantivo femminile (svår händelse)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Harry ha avuto una brutta esperienza al casinò quando ha perso molti soldi.

arbetslivserfarenhet

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Per candidarsi alla posizione, è richiesta una descrizione dettagliata dell'esperienza lavorativa.

gatusmarthet

sostantivo femminile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

upplevelse

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La famiglia imparò a essere parsimoniosa attraverso la dura esperienza della povertà.

Låt oss lära oss Italienska

Så nu när du vet mer om betydelsen av esperienza i Italienska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Italienska.

Känner du till Italienska

Italienska (italiano) är ett romanskt språk och talas av cirka 70 miljoner människor, varav de flesta bor i Italien. Italienska använder det latinska alfabetet. Bokstäverna J, K, W, X och Y finns inte i det italienska standardalfabetet, men de förekommer ändå i lånord från italienska. Italienska är det näst mest talade i EU med 67 miljoner talare (15 % av EU:s befolkning) och det talas som andraspråk av 13,4 miljoner EU-medborgare (3 %). Italienska är den heliga stolens huvudsakliga arbetsspråk och fungerar som lingua franca i den romersk-katolska hierarkin. En viktig händelse som hjälpte till att sprida italienskan var Napoleons erövring och ockupation av Italien i början av 1800-talet. Denna erövring sporrade Italiens enande flera decennier senare och drev på det italienska språket. Italienska blev ett språk som användes inte bara bland sekreterare, aristokrater och de italienska hoven, utan även av bourgeoisin.