Vad betyder flot i Franska?

Vad är innebörden av ordet flot i Franska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder flot i Franska.

Ordet flot i Franska betyder våg, kaskad, fall, ström, våg, ström, flöde, tillflöde, flod, ström, fors, tillströmning, tillflöde, flytande, flytande, ström, hålla ngt flytande, flöde, ström, ström, störtflod, boja, boja upp, bära upp, hålla flytande, hålla ngt/ngn flytande. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet flot

våg

nom masculin (bildligt, vardagligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
En våg av människor tog sig mot idrottsarenans utgång så snart matchen var slut.

kaskad

nom masculin (figuré)

Un flot de banderoles colorées était suspendu au plafond à la fête.

fall

(figuré)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Il était enchanté par le flot de ses cheveux sur ses épaules.

ström

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Je savais que le robinet fuyait parce qu'un flot s'en échappait et coulait dans la rue.

våg

(figuré : de personnes)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Un flot de personnes entra dans le stade à l'ouverture des portes.

ström, flöde

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Un flux (or: flot) constant de candidats entrait dans la pièce.

tillflöde

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
L'arrivée de lubrifiant est contrôlée par cette valve.

flod

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Le flux de la marée avait emporté les chaises de plage.

ström, fors

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Le jet d'eau continu provenant de la bouche à incendie inondait la rue.

tillströmning

(bildlig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
L'amélioration du temps a provoqué un afflux des touristes.

tillflöde

(bildlig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
L'afflux de travail a augmenté ce mois-ci.

flytande

(personne)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

flytande

locution adjectivale (figuré : entreprise) (bildligt)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

ström

nom masculin (figuré) (bildligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Il y eut un flot de bonnes nouvelles.
Det var en ström av goda nyheter.

hålla ngt flytande

verbe pronominal (figuré) (bildlig)

Les chefs d'entreprise ont du mal à se maintenir à flot.

flöde, ström

(figuré) (bildligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
J'ai rarement entendu un tel flot d'obscénités de la part d'une jeune personne.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Aldrig tidigare hade hon hört ett sådant flöde (or: en sådan ström) av oanständigheter från sin sons mun.

ström, störtflod

(figuré) (bildlig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

boja, boja upp, bära upp, hålla flytande

verbe transitif (marint)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Le navire est maintenu à flot par des sacs gonflables qui l'entourent.

hålla ngt/ngn flytande

verbe transitif (figuré) (bildlig)

Wilkins a dû contracter un gros emprunt pour maintenir l'entreprise à flot.

Låt oss lära oss Franska

Så nu när du vet mer om betydelsen av flot i Franska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Franska.

Känner du till Franska

Franska (le français) är ett romanskt språk. Liksom italienska, portugisiska och spanska kommer det från populärt latin, som en gång användes i det romerska imperiet. En fransktalande person eller land kan kallas en "francophone". Franska är det officiella språket i 29 länder. Franska är det fjärde mest talade modersmålet i Europeiska unionen. Franska ligger på tredje plats i EU, efter engelska och tyska, och är det näst mest utbredda språket efter engelska. Majoriteten av världens fransktalande befolkning bor i Afrika, med cirka 141 miljoner afrikaner från 34 länder och territorier som kan tala franska som första eller andra språk. Franska är det näst mest talade språket i Kanada, efter engelska, och båda är officiella språk på federal nivå. Det är det första språket för 9,5 miljoner människor eller 29% och det andra språket för 2,07 miljoner människor eller 6% av hela Kanadas befolkning. Till skillnad från andra kontinenter har franskan ingen popularitet i Asien. För närvarande erkänner inget land i Asien franska som ett officiellt språk.