Vad betyder gardien i Franska?

Vad är innebörden av ordet gardien i Franska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder gardien i Franska.

Ordet gardien i Franska betyder väktare, vakt, portvakt, vaktmästare, mål, vaktmästare, fångvaktare, övervakare, paladin, skogsvaktare, vårdare, viltvårdare, affärsman, förmyndare, grindvakt, gatekeeper, -vakt, beskyddare, försvarare, portvakt, dörrvakt, vårdare, barnvakt, fastighetsskötare, grindvakt, intendent, -vakt, vaktmästare, målis, målvakt, fångvaktare, cowboy, målvaktande, herde, herde, skogsvaktare, nattvakt, grisuppfödare, livgardist, änglavakt, djurskötare, änglavakt, polis, polisman, djurskötare, skötare, kommendant, fredskonstapel. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet gardien

väktare, vakt

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

portvakt

(bor i byggnaden)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Nous avons eu recours aux services d'un gardien pour notre maison lorsque nous sommes partis passer un mois en Europe.

vaktmästare

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Dan a trouvé un emploi de gardien dans un immeuble de bureaux du coin.

mål

nom masculin (sport)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Le gardien est un nouveau joueur.

vaktmästare

(surveillant)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Les bureaux sont surveillés par un gardien de nuit.

fångvaktare

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

övervakare

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Pam était la gardienne de l'école.

paladin

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

skogsvaktare

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

vårdare

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

viltvårdare

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Le gardien faisait le tour du parc pour s'assurer que tout était en ordre.

affärsman

(de musée,...) (vardagligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Mon oncle est gardien de musée depuis deux semaines.

förmyndare

(d'un bâtiment)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

grindvakt, gatekeeper

(allmänt, media)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Tante Isabelle est la gardienne d'une recette secrète de famille.

-vakt

(Football) (efterled)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Seth est le gardien de son équipe.

beskyddare, försvarare

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
L'État est le gardien du peuple.

portvakt, dörrvakt

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Le gardien entretient bien notre immeuble.

vårdare

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Ben agissait à titre de gardien des objets de valeur de la famille.

barnvakt

(anglicisme)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Malheureusement, notre baby-sitter n'est pas disponible demain soir.

fastighetsskötare

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
L'appartement du concierge est juste à côté de l'entrée principale.

grindvakt

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Le portier ne laissait pas les voyageurs passer.

intendent

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Nous avons reçu une lettre du concierge de l'immeuble nous informant que le bâtiment serait repeint la semaine prochaine.

-vakt

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Il va falloir que nous trouvions quelqu'un pour garder le chat ce week-end.

vaktmästare

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Le concierge balaie les sols et lave les fenêtres.

målis

(slang)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Le gardien a laissé passer une frappe à la dernière minute.

målvakt

(sport)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

fångvaktare

(vieilli)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

cowboy

nom masculin (engelska)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

målvaktande

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

herde

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

herde

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

skogsvaktare

nom masculin (man, kvinna)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

nattvakt

(man, kvinna)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

grisuppfödare

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

livgardist

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

änglavakt

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Pour avoir survécu à une telle chute, elle doit avoir un ange gardien.

djurskötare

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

änglavakt

nom masculin (figuré)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Tony s'est révélé être mon ange gardien quand je suis tombé en panne.

polis, polisman

(vardaglig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

djurskötare, skötare

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

kommendant

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

fredskonstapel

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

Låt oss lära oss Franska

Så nu när du vet mer om betydelsen av gardien i Franska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Franska.

Känner du till Franska

Franska (le français) är ett romanskt språk. Liksom italienska, portugisiska och spanska kommer det från populärt latin, som en gång användes i det romerska imperiet. En fransktalande person eller land kan kallas en "francophone". Franska är det officiella språket i 29 länder. Franska är det fjärde mest talade modersmålet i Europeiska unionen. Franska ligger på tredje plats i EU, efter engelska och tyska, och är det näst mest utbredda språket efter engelska. Majoriteten av världens fransktalande befolkning bor i Afrika, med cirka 141 miljoner afrikaner från 34 länder och territorier som kan tala franska som första eller andra språk. Franska är det näst mest talade språket i Kanada, efter engelska, och båda är officiella språk på federal nivå. Det är det första språket för 9,5 miljoner människor eller 29% och det andra språket för 2,07 miljoner människor eller 6% av hela Kanadas befolkning. Till skillnad från andra kontinenter har franskan ingen popularitet i Asien. För närvarande erkänner inget land i Asien franska som ett officiellt språk.