Vad betyder grande i Portugisiska?

Vad är innebörden av ordet grande i Portugisiska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder grande i Portugisiska.

Ordet grande i Portugisiska betyder stor, stor, storskalig, stor, generös, rejäl, hög, stor, stor, stor, stor-, stor, framträdande, äldre, stor, stor, stor, storhet, stor, walk-in-, stor, stor, stor, klumpig, stor, rejäl, ordentlig, mäktig, betydande, ansenlig, kraftig, vilken, omfattande, vittomfattande, stor, kraftig, extremt stor, stort värde, högt värde, en massa, massor, XL, relativt stor, xl, bästsäljande, jättekul, king-size, storhjärtad, för lång, mestadels, vanligen, till största del, till stor del, betydligt, än sen då?, än sen?, genombrott, där sa du något, smäll, gädda, mustasch, fat, kastrull, stor mun, stor trut, grande dame, stort överdåd, stort överflöd, grav orätt, king-size säng, stort hjärta, stor storlek, stor summa, stor operation, stor summa, Stora barriärrevet, Den stora depressionen, stort område, ett förbud, kinesiska muren, en bra affär, en god affär, grina, flina, högtflygande, xl, för stor, idiotisk, till största del, långt borta från ngt, oväntat, genombrott, korg, pannkaka, stora pengar, stor storlek, stor smäll, stort utbud, mästerverk, fullformats-, L-, övergripande, långt bort, storsegel, leva gott, rusa. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet grande

stor

adjetivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
A cidade tem um grande estádio.
Staden har en stor arena.

stor

adjetivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Compraram uma casa grande.
De köpte ett stort hus.

storskalig

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

stor

adjetivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Havia uma grande multidão em frente à porta.
Det fanns en stor folkmassa utanför dörren.

generös

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Kate deu ao filho dela uma porção generosa de purê de batatas.

rejäl

adjetivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
O restaurante serve porções grandes.

hög

adjetivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Um trilhão é um número grande.
En triljon är ett högt nummer.

stor

adjetivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Ele tinha um grande amor pelas Highlands escocesas.
Han hade en stor kärlek för de skotska högländerna.

stor

adjetivo (grad av betydelse)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Minha criação teve uma grande influência no modo como eu vejo a pobreza.
Min uppväxt hade en stor inverkan på hur jag ser på fattigdom.

stor

adjetivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
A festa foi um grande sucesso.
Festen var en stor succé.

stor-

adjetivo (para cidades) (förled)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

stor

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
A morte dela foi um grande golpe para ele.
Hennes död var en stor smäll för honom.

framträdande

adjetivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Churchill foi um dos grandes líderes da Grã-Bretanha.
Churchill var en av Storbritanniens största ledare.

äldre

adjetivo (adulto)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
O garoto quer ser bombeiro quando ele for grande.

stor

adjetivo (pretensioso) (bildlig)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Ele é grande demais para se juntar com gente normal.

stor

(pessoa)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
A maioria dos jogadores profissionais de basquete são gigantes.

stor

adjetivo (alto) (bildlig)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Seu irmãozinho está ficando realmente grande!

storhet

substantivo masculino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Ele é um dos grandes na história.

stor

adjetivo (considerável)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Melville foi uma grande (or: importante) influência em sua escrita.
Melville var in stor påverkan på hans författarskap.

walk-in-

adjetivo (förled)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

stor

adjetivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
O caminhão estava carregando uma carga volumosa.

stor

adjetivo (de grande extensão)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Este é um projeto imenso, que afetará centenas de pessoas.

stor

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Você tem uma grande oportunidade de fazer contatos esta semana.

klumpig

(difícil de carregar) (vardagligt)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Rachel arrastou a maleta pesada pela sala.

stor

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Ele tem objetivos elevados para seu projeto do dicionário.

rejäl, ordentlig

(figurado)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Ele deu a ela uma porção generosa de batatas.

mäktig

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

betydande, ansenlig

adjetivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

kraftig

adjetivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

vilken

adjetivo (ênfase, ironia: lamentável) (ironi)

(pronomen: Ersätter substantiv, t.ex.: "Han körde till stan.", "Jag såg dig igår.")
Que belo médico você! Meu apêndice estouro e você me dá só uma aspirina!

omfattande, vittomfattande

(de grande abrangência)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
É um dicionário abrangente, contendo milhares de palavras.

stor, kraftig

(pessoa) (eufemism)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Ele engordou e agora está bem gordo.

extremt stor

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

stort värde, högt värde

A $4 cada, os bilhetes foram uma barganha porque permitem andar de ônibus pela cidade o dia todo ilimitadamente.

en massa, massor

(figurativo) (informell)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Irene não pôde sair porque tinha uma pilha de trabalho para fazer.

XL

(tamanho de roupa) (storlek)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

relativt stor

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

xl

(förkortning, lånord)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

bästsäljande

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

jättekul

adjetivo (vardagligt)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Nosso dia no parque temático foi uma grande diversão.

king-size

substantivo masculino (lånord)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

storhjärtad

locução adjetiva (pessoa bondosa, generosa) (bildlig)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

för lång

locução adjetiva (de tamanho excessivo)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

mestadels, vanligen

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Nuvens são em grande parte feitas de água.

till största del

locução adverbial

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)

till stor del

advérbio

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)

betydligt

locução adverbial

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Indiska oceanen är betydligt mindre än Stilla havet.

än sen då?, än sen?

(vardagligt)

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)
Então, ele ganhou o jogo trapaceando. Grande coisa!

genombrott

substantivo masculino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
O terapeuta de Evan disse que ele fez um grande avanço (or: progresso) nesta terapia.
Evans terapeut sa att han hade nått ett genombrott i terapin.

där sa du något

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)

smäll

(obstáculo, empecilho)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

gädda

(peixe) (fisksort)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

mustasch

(generell)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

fat

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

kastrull

substantivo feminino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

stor mun, stor trut

(figurado, informal) (vardagligt, bildlig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

grande dame

(franska: viktig kvinna)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Katherine Cebrian foi uma das grandes damas da sociedade de San Francisco.

stort överdåd, stort överflöd

Sempre parece haver uma grande abundância de tolos.

grav orätt

E uma grande injustiça que o Cláudio esteja na prisão por um crime que não cometeu.

king-size säng

substantivo feminino

stort hjärta

(figurado)

stor storlek

stor summa

stor operation

(tipo de cobertura médica)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

stor summa

Stora barriärrevet

substantivo feminino (Austrália)

(egennamn substantiv: )

Den stora depressionen

expressão (crise econômica da década de 1930)

(egennamn substantiv: )

stort område

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

ett förbud

(algo inaceitável, proibido)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Sorver sua sopa é um grande erro na Grã-Bretanha, mas na China é perfeitamente aceitável.

kinesiska muren

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

en bra affär, en god affär

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)
Eu escolhi o carro porque era confiável e um grande negócio.

grina, flina

expressão verbal (ogillande)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Peter deu um grande sorriso enquanto enfiava o chocolate na boca.
Peter grinade (or: flinade) när han stoppade chokladen i munnen.

högtflygande

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
A águia elevada era apenas uma mancha no céu.

xl

(förkortning, lånord)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

för stor

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

idiotisk

(inapropriado)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Isso foi uma coisa totalmente errada.

till största del

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)

långt borta från ngt

locução adverbial

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)

oväntat

interjeição (irônico) (sarkastiskt)

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)

genombrott

substantivo masculino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
O artigo de Lydia gerou um grande avanço (or: progresso) na pesquisa neste campo.
Lydias artikel har tillhandahållit ett verkligt genombrott i forskningen inom det här området.

korg

(allmänt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Paula carregou uma cesta de piquenique com pão, queijo e vinho, antes de ir encontrar a namorada dele no parque.

pannkaka

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

stora pengar

(substantiv plural: Substantiv som oftast står i plural, t.ex.: "byxor", "gälar", "tillhörigheter".)

stor storlek

substantivo masculino

stor smäll

substantivo feminino

stort utbud

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
A empresa oferece uma grande variedade de serviços aos clientes.

mästerverk

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
The Great Batsby é uma das grandes obras da literatura americana.

fullformats-

locução adjetiva (förled)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

L-

locução adjetiva (förled)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

övergripande

adjetivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Muitos psiquiatras acreditam que o termo esquizofrenia é uma palavra ampla que cobre um número de diferentes distúrbios mentais.

långt bort

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Han kunde se bergen långt bort i fjärran.

storsegel

(náutica: vela principal)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

leva gott

(informal)

De levde på stor fot i Thailand för allt var så billigt där.

rusa

(BRA)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
O carro passou em disparada.

Låt oss lära oss Portugisiska

Så nu när du vet mer om betydelsen av grande i Portugisiska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Portugisiska.

Känner du till Portugisiska

Portugisiska (português) är ett romerskt språk som är infödd på den iberiska halvön i Europa. Det är det enda officiella språket i Portugal, Brasilien, Angola, Moçambique, Guinea-Bissau, Kap Verde. Portugisiska har mellan 215 och 220 miljoner som modersmål och 50 miljoner andraspråkstalare, totalt cirka 270 miljoner. Portugisiska listas ofta som det sjätte mest talade språket i världen, tredje i Europa. 1997, en omfattande akademisk studie rankade portugisiska som ett av de 10 mest inflytelserika språken i världen. Enligt UNESCOs statistik är portugisiska och spanska de snabbast växande europeiska språken efter engelska.