Vad betyder nastro i Italienska?

Vad är innebörden av ordet nastro i Italienska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder nastro i Italienska.

Ordet nastro i Italienska betyder band, remsa, videoband, band, band, band, kassett, ljudband, öronlapp, inspelning, remsa, kassettband, rosett, tejp, tejp, spadtag, transportband, hattband, bandstation, tejp, maskeringstejp, tejp, transportband, silvertejp, VTR, tejp, tape, bagagebälte, banda ngt, måttband, , tejpa, spola, förse ngt med band, tejpa, tejpa, tejpa upp ngt. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet nastro

band

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Rachel legò un nastro alla sua coda di cavallo.

remsa

sostantivo maschile (macchine da scrivere)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Oliver premette i tasti ma non apparve nulla sul foglio: il nastro era finito.

videoband

sostantivo maschile (video)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Uno degli svantaggi del nastro è che si può rovinare.

band

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Il grembiule è legato sulla schiena con dei nastri. La scena del crimine era delimitata con del nastro.

band

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Legò un nastro intorno al palo per aiutare le persone a trovare la festa.

band

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
L'abito ha un nastro increspato in vita.

kassett

sostantivo maschile (macchina da scrivere) (omodern)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Assicurati di caricare il nastro prima di digitare la lettera.

ljudband

sostantivo maschile (per registrazione)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

öronlapp

(på mössa)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

inspelning

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Il nastro dello spettacolo fu riposto con cura nel magazzino.

remsa

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Strappa una striscia di carta.
Riv av en pappersremsa.

kassettband

(omodern)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Le interviste sono state registrate in audiocassetta.

rosett

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Dopo aver incartato il regalo, ci hanno messo un fiocco sopra.
Efter att de hade slagit in presenten, så satte de en rosett på den.

tejp

(®)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

tejp

(®)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

spadtag

(bildlig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

transportband

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Quindi il nastro trasportatore porta le bottiglie alla tappatura.

hattband

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

bandstation

sostantivo femminile (informatica)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Caricavamo delle bobine di nastro sull'unità a nastro così da permettere la lettura dei vecchi dati.

tejp

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Un kit di primo soccorso include garza, nastro adesivo, e anche bende.

maskeringstejp

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Prima di cominciare a tinteggiare gli infissi, mettere del nastro adesivo di carta attorno al bordo per evitare che la vernice finisca sul vetro.

tejp

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Per togliere i pelucchi dagli abiti uso il nastro adesivo.

transportband

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Il prodotto finito viene portato dal nastro trasportatore fino all'imballaggio.

silvertejp

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Il nastro adesivo si può usare per riparare quasi tutto.

VTR

sostantivo maschile (akronym)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

tejp, tape

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Ann ha usato del nastro adesivo per fissare la carta da regalo.

bagagebälte

sostantivo maschile (aeroporto) (vid bagageutlämning)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
I viaggiatori aspettarono con impazienza che le loro valigie arrivassero sul nastro portabagagli.

banda ngt

verbo transitivo o transitivo pronominale (omodern)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Lei registra le interviste su audiocassetta e le trascrive in seguito.

måttband

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Ben prese il metro per misurare lo spazio.

sostantivo maschile (per legname)

tejpa

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Nina sigillò con del nastro adesivo il buco sui jeans come riparazione temporanea.

spola

verbo transitivo o transitivo pronominale

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Il registratore stava leggendo il nastro in sottofondo.

förse ngt med band

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Segna con un nastro gli steli dei fiori che intendi comprare.

tejpa

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

tejpa

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Ho sigillato la busta con lo scotch e l'ho portata all'ufficio postale.

tejpa upp ngt

verbo transitivo o transitivo pronominale

(partikelverb, transitivt, skiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, skiljbart. )
Joan sigillò con del nastro il pacco, pronto per essere spedito.

Låt oss lära oss Italienska

Så nu när du vet mer om betydelsen av nastro i Italienska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Italienska.

Känner du till Italienska

Italienska (italiano) är ett romanskt språk och talas av cirka 70 miljoner människor, varav de flesta bor i Italien. Italienska använder det latinska alfabetet. Bokstäverna J, K, W, X och Y finns inte i det italienska standardalfabetet, men de förekommer ändå i lånord från italienska. Italienska är det näst mest talade i EU med 67 miljoner talare (15 % av EU:s befolkning) och det talas som andraspråk av 13,4 miljoner EU-medborgare (3 %). Italienska är den heliga stolens huvudsakliga arbetsspråk och fungerar som lingua franca i den romersk-katolska hierarkin. En viktig händelse som hjälpte till att sprida italienskan var Napoleons erövring och ockupation av Italien i början av 1800-talet. Denna erövring sporrade Italiens enande flera decennier senare och drev på det italienska språket. Italienska blev ett språk som användes inte bara bland sekreterare, aristokrater och de italienska hoven, utan även av bourgeoisin.