Vad betyder nhân viên i Vietnamesiska?

Vad är innebörden av ordet nhân viên i Vietnamesiska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder nhân viên i Vietnamesiska.

Ordet nhân viên i Vietnamesiska betyder anställd, arbetstagare, folk, personal. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet nhân viên

anställd

nouncommon

Không có hoạt động của nhân viên nào trong khu vực đó nhiều tuần nay rồi.
Ingen anställd har varit där på flera veckor.

arbetstagare

nouncommon

Cô ấy vào cùng 2 nhân viên bảo vệ trẻ em, để nói chuyện với các bé gái.
Hon kom in med två barn tjänst arbetstagare att prata med flickorna.

folk

noun

lúc đó đang thiếu nhân sự, làm nhân viên đánh máy.
Ambassaden behövde folk, så några fruar blev sekreterare.

personal

noun

Um, tôi sẽ bắt đầu kêu gọi các nhân viên cho anh nói chuyện.
Um, jag börjar avrundning resten av personal för dig att prata med.

Se fler exempel

ATAC cấm nhân viên quan hệ tình cảm với nhau.
ATAC har stränga regler mot att anställda umgås intimt.
Tôi đang phải chịu trách nhiệm cho một nhân viên nghiện thuốc.
Jag tar redan ansvar för en läkare med drogvana.
Nhân viên trại giam cũng tỏ ra chú ý và xin thêm 40 cuốn cho chính họ.
Fångvaktare visade också intresse genom att be om 40 extra exemplar för eget bruk.
Và tôi là người duy nhất có thể nói chuyện với nhân viên chuyến bay.
Jag var den enda som kunde tala med personalen.
Làm ơn, tất cả nhân viên, kể cả các bác sĩ, đều biết nó là thật.
Snälla, hela personalen, även läkarna. Vi vet att det är på riktigt.
Có bao nhiêu nhân viên ở đó?
Hur många anställda?
6 tháng trước tôi chỉ là nhân viên cửa hàng ở Pittsburgh.
För sex månader sedan, jobbade jag på CVS i Pittsburgh.
Có món đồ mới gửi đến cho cô nhân viên mới của ông.
Paket till nya kollegan.
Dĩ nhiên, chúng tôi sẽ có một đội nhân viên làm việc cho bà.
Du får givetvis ett helt team under dig.
18 Đôi khi vì thánh chức mà chúng ta phải ra trước các nhân viên chính quyền.
18 På grund av vår förkunnartjänst kan vi ibland bli förda inför myndighetspersoner.
Tôi thật sự là một nhân viên FBI.
Det är sant att jag är FBI-agent.
Anh có được biết tên của nhân viên đặc nhiệm, người đã nổ súng không?
Vad heter agenterna som sköt?
Anh nhân viên cảm thấy thế nào?
Hur får det här den anställde att känna sig?
Một nhân viên bị thương và chúng tôi không thể tiếp cận cô ấy
Har en konstapel nere och vi får inte ut henne
Không có nhân viên cứu đắm.
Där fanns ingen livräddare.
Đề nghị này được chấp thuận, dù rằng 80 phần trăm nhân viên là những người hút thuốc.
Förslaget följdes, trots att 80 procent av banktjänstemännen var rökare.
Nhân viên kỹ thuật đã dò ra tín hiệu mà hắn ta khai thác.
Nördarna har hittat signalen han använt.
Hàng ngàn nhân viên an ninh đã được huấn luyện cho giải đấu này.
Tusentals ordningsvakter har utbildats inför evenemanget.
Nhân viên của bà lên lịch chỉ có một tiếng.
Det är bara en timme inplanerat.
Tôi là nhân viên cọ rửa số một nước Mỹ.
Jag är Amerikas största skitstövel.
Maddy là loại bác sĩ đã làm cho các nhân viên ở đây thực sự nổi bật.
Maddy är en läkare som får ut det bästa av personalen här.
“ĐI TRỄ là tật cố hữu của các nhân viên cấp cao.
”HÖGA chefer är nästan alltid försenade.
Bố bị một nhân viên FBI đến gặp.
En FBI-agent var hemma hos mig.
Nhân viên lúc nào chẳng ở khách sạn Best Western cách đây bốn dãy nhà.
Personalen bodde alltid på Best Western fyra kvarter bort.
Bị choáng ngợp bởi quá đông người, các nhân viên bồi bàn đồng loạt bỏ việc.
Servitörerna och servitriserna blev helt förskräckta över den stora anstormningen, så de gick helt sonika hem.

Låt oss lära oss Vietnamesiska

Så nu när du vet mer om betydelsen av nhân viên i Vietnamesiska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Vietnamesiska.

Känner du till Vietnamesiska

Vietnamesiska är det vietnamesiska folkets språk och det officiella språket i Vietnam. Detta är modersmålet för cirka 85 % av den vietnamesiska befolkningen tillsammans med mer än 4 miljoner utomeuropeiska vietnameser. Vietnamesiska är också det andra språket för etniska minoriteter i Vietnam och ett erkänt etniskt minoritetsspråk i Tjeckien. Eftersom Vietnam tillhör den östasiatiska kulturregionen är vietnamesiska också starkt influerad av kinesiska ord, så det är det språk som har minst likheter med andra språk i den austroasiatiska språkfamiljen.