Vad betyder sắp xếp lại i Vietnamesiska?
Vad är innebörden av ordet sắp xếp lại i Vietnamesiska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder sắp xếp lại i Vietnamesiska.
Ordet sắp xếp lại i Vietnamesiska betyder ställer om, Permutation, inreda, att omorganisera, stavelseväxling. För mer information, se detaljerna nedan.
Betydningen av ordet sắp xếp lại
ställer om(to rearrange) |
Permutation
|
inreda
|
att omorganisera(to reorganize) |
stavelseväxling
|
Se fler exempel
Mỗi lần có nhóm họp, chúng tôi phải sắp xếp lại bàn ghế. Före varje möte var vi tvungna att flytta om borden och stolarna. |
Thư kí của tao tới đây để sắp xếp lại lịch hẹn với Wangdu. Min sekreterare var här förra månaden för att boka ett möte. |
Nhưng hãy cân nhắc những lợi ích của một cuộc sống được sắp xếp lại. Men överväg fördelarna med ett redigerat liv. |
Cháu đã tái lập cái ống xịt và sắp xếp lại hệ thống đẩy... Jag har rekalibrerat fördelarkablarna och justerat utskjutningsmekanismen. |
Ví dụ, cần sắp xếp lại nếp sinh hoạt hàng ngày đã bị xáo trộn. För det första måste rutinerna i hemmet, som avbröts i och med skilsmässan, börja komma i gång igen fast på ett nytt sätt. |
Tôi có quá nhiều thứ phải sắp xếp lại: Jag har mycket att tänka på: |
Hãy sắp xếp lại thông tin và đưa ra kết luận. Låt oss organisera varje dokument och sedan komma fram till en lösning. |
Tôi đang tìm cách sắp xếp lại. Jag försökte möblera om dem. |
Vòng của địa ngục đã được sắp xếp lại. Helvetets kretsar har ändrats om. |
Mình phải sắp xếp lại mọi thứ. Reda ut ett och annat. |
Cô làm ơn... bảo anh ấy ta phải sắp xếp lại. Kommer du bara... tala om för honom att vi kommer att ha att lägga. |
Không phải vì đồ đạc trong nhà anh mà em đã sắp xếp lại Det är inte bara mina möbler du har flyttat på. |
Ồ, tôi cho là mình có thể sắp xếp lại một chút. Jag antar att jag kan ändra om lite. |
Tôi xin phép một chút, tôi phải sắp xếp lại lịch làm việc một chút. Om ni ursäktar mig, så måste jag se över mitt schema. |
Là sắp xếp lại, không phải là va chạm. En linjering, inte en kollision. |
Con bé đó cần sắp xếp lại thứ tự ưu tiên đấy. Hon måste se till att få ordning på sina värderingar. |
Nó đã làm một thị trấn phá sản và sắp xếp lại dân số. Det tog en trasig stad och ordnade om befolkningen. |
Ông nghe theo Thánh Linh và sắp xếp lại lịch trình của mình. Han lyssnade till Anden och ändrade sina planer. |
Nhưng có lẽ chúng ta nên sắp xếp lại lịch họp hội đồng quản trị. Vi kanske borda boka om styrelsemötet. |
kfmclient sortDesktop # Sắp xếp lại các biểu tượng trên màn hình kfmclient sortDesktop # Arrangerar om alla ikoner på skrivbordet |
Sắp xếp lại hoặc bỏ đi những thứ không dùng nữa Ställ i ordning eller släng sådant som inte används |
Có rất nhiều thứ ở đây con phải thu xếp và sắp xếp lại trước. Jag har mycket att organisera här först. |
Có thể ngày nào đó tôi sẽ sắp xếp lại chúng. Jag kanske reder ut det någon dag. |
Sắp xếp lại cách bước chân. Förbättra ditt fotarbete. |
Låt oss lära oss Vietnamesiska
Så nu när du vet mer om betydelsen av sắp xếp lại i Vietnamesiska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Vietnamesiska.
Uppdaterade ord från Vietnamesiska
Känner du till Vietnamesiska
Vietnamesiska är det vietnamesiska folkets språk och det officiella språket i Vietnam. Detta är modersmålet för cirka 85 % av den vietnamesiska befolkningen tillsammans med mer än 4 miljoner utomeuropeiska vietnameser. Vietnamesiska är också det andra språket för etniska minoriteter i Vietnam och ett erkänt etniskt minoritetsspråk i Tjeckien. Eftersom Vietnam tillhör den östasiatiska kulturregionen är vietnamesiska också starkt influerad av kinesiska ord, så det är det språk som har minst likheter med andra språk i den austroasiatiska språkfamiljen.