Vad betyder offrire i Italienska?

Vad är innebörden av ordet offrire i Italienska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder offrire i Italienska.

Ordet offrire i Italienska betyder bjuda, bjudning, offra, erbjuda ngn ngt, ge, för, erbjuda, hålla ut ngt, ha på lager, dela ut ngt, erbjuda, donera ngt för ngt, anställning, erbjuda, erbjuda, erbjuda, erbjuda ngt till ngn, erbjuda, sätta ut för uthyrning, sörja för, bjuda över, bjuda lägre, , bjuda ngt för ngt, försörja, erbjuda ngt/ngn som offer, ge sitt stöd till ngt, bjuda över, bjuda över ngn för ngt, anmäla sig som frivillig, anmäla sig som volontär, bjuda ngn på ngt, bjuda, kombinera, bjuda ngn på ngt, kompensera, väcka ngns intresse för ngt, överräcka. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet offrire

bjuda

verbo transitivo o transitivo pronominale (pagare)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Ha offerto il pranzo alla sua amica.
Hon bjöd sin vän på lunch.

bjudning

verbo transitivo o transitivo pronominale (pagare)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Vuoi uscire a bere qualcosa? Offro io!
Vill du gå ut på en drink? Jag bjuder!

offra

(in sacrificio)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
L'hanno offerto come sacrificio agli dei.

erbjuda ngn ngt

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Ci hanno offerto trecentomila per la casa.
De har erbjudit oss trehundratusen för huset.

ge

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Questo appartamento offre un bel panorama della città.
Lägenheten ger en fin utsikt över staden.

för

verbo transitivo o transitivo pronominale (pagare)

(preposition: Binder ihop substantiv eller pronomen med andra element i satsen, t.ex.: "En bild av Johan.", "Taket huset.")
Stasera la cena la offro io! Tu hai già pagato l'ultima volta che siamo usciti.
Jag bjuder på middagen ikväll! Du betalade sist vi var ute.

erbjuda

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Ha offerto il suo aiuto per il fine settimana.

hålla ut ngt

verbo transitivo o transitivo pronominale

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Ha porto la mano al cane per fargliela annusare.

ha på lager

(vardagligt)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Offriamo un'ampia gamma di strumenti musicali.
Vi har ett brett utbud av musikinstrument på lager.

dela ut ngt

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
La mensa dei poveri distribuisce più di mille pasti al giorno.

erbjuda

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

donera ngt för ngt

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Grazie a tutte le imprese locali che hanno donato i premi per la lotteria di oggi.

anställning

(formellt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Hon jublade när hon fick veta att hennes ansökan om anställning hade beviljats.

erbjuda

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Il giovane presentò i propri ringraziamenti per la gentilezza che gli aveva mostrato la famiglia. Olivia ne aveva avuto abbastanza del suo lavoro e presentò le dimissioni.

erbjuda

verbo transitivo o transitivo pronominale (dare)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Le ha offerto delle patatine.
Han erbjöd henne några potatischips.

erbjuda

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Stiamo offrendo una notevole ricompensa per far tornare il nostro cane sano e salvo.
Vi erbjuder en enorm belöning för det säkra återbördandet av vår hund.

erbjuda ngt till ngn

verbo transitivo o transitivo pronominale

Dovresti offrire la tua ultima caramella a tua sorella.
Du borde erbjuda din sista godisbit till din syster.

erbjuda

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Gli ho offerto il mio aiuto.
Jag erbjöd honom min hjälp.

sätta ut för uthyrning

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

sörja för

verbo transitivo o transitivo pronominale (omodern)

Il ristorante fa cibo da asporto, ma non offre il catering.

bjuda över

(in asta, gara)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Fernando ha superato l'offerta di tutti gli altri all'asta.

bjuda lägre

verbo transitivo o transitivo pronominale

verbo transitivo o transitivo pronominale (aste, vendite)

bjuda ngt för ngt

verbo transitivo o transitivo pronominale (a un'asta)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Ha offerto cento euro per il quadro all'asta.
Han bjöd ett hundra euro för tavlan på aktionen.

försörja

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Questo ristorante non offre cucina vegana.

erbjuda ngt/ngn som offer

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Agamennone offrì sua figlia in sacrificio a Zeus.

ge sitt stöd till ngt

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

bjuda över

(aste)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )

bjuda över ngn för ngt

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

anmäla sig som frivillig, anmäla sig som volontär

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Grazie a coloro che hanno offerto volontariamente il proprio tempo e le proprie capacità per rendere questo progetto un successo.

bjuda ngn på ngt

verbo transitivo o transitivo pronominale

(partikelverb, transitivt, skiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, skiljbart. )
Ieri sera quella donna generosa ha pagato da bere per tutti noi.

bjuda

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Mi offriresti da bere?

kombinera

verbo transitivo o transitivo pronominale (vendita di servizi)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
I siti internet di viaggi cominciano a offrire pacchetti hotel più volo.

bjuda ngn på ngt

verbo transitivo o transitivo pronominale

Chris offrì una birra a Mark.

kompensera

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

väcka ngns intresse för ngt

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Ti può attirare un gelato?

överräcka

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Offrirono un bouquet floreale al vincitore.

Låt oss lära oss Italienska

Så nu när du vet mer om betydelsen av offrire i Italienska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Italienska.

Känner du till Italienska

Italienska (italiano) är ett romanskt språk och talas av cirka 70 miljoner människor, varav de flesta bor i Italien. Italienska använder det latinska alfabetet. Bokstäverna J, K, W, X och Y finns inte i det italienska standardalfabetet, men de förekommer ändå i lånord från italienska. Italienska är det näst mest talade i EU med 67 miljoner talare (15 % av EU:s befolkning) och det talas som andraspråk av 13,4 miljoner EU-medborgare (3 %). Italienska är den heliga stolens huvudsakliga arbetsspråk och fungerar som lingua franca i den romersk-katolska hierarkin. En viktig händelse som hjälpte till att sprida italienskan var Napoleons erövring och ockupation av Italien i början av 1800-talet. Denna erövring sporrade Italiens enande flera decennier senare och drev på det italienska språket. Italienska blev ett språk som användes inte bara bland sekreterare, aristokrater och de italienska hoven, utan även av bourgeoisin.