Vad betyder oscillare i Italienska?

Vad är innebörden av ordet oscillare i Italienska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder oscillare i Italienska.

Ordet oscillare i Italienska betyder svänga, svänga, oscillera, skaka, variera från ngt till ngt, vingla, vackla, gunga, skaka, variera, fluktuera, vackla, svaja, svänga, skaka, sicksacka, svänga, skaka, skaka, svinga, vicka, vicka på ngt, vagga, gunga. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet oscillare

svänga

verbo intransitivo

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
L'ornamento oscillava con la brezza.
Prydnaden svängde i brisen.

svänga

verbo intransitivo (bildlig)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
L'opinione tra i candidati oscilla. L'opinione pubblica si è spostata a favore del politico.

oscillera

verbo intransitivo (formell)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Il pendolo dell'orologio del nonno oscillava da una parte all'altra.

skaka

verbo intransitivo

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)

variera från ngt till ngt

(andare da un punto a un altro)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Le sue reazioni oscillavano dalla rabbia alla felicità.

vingla, vackla

verbo intransitivo

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Oliver inclinò la sedia sulla quale sedeva verso l'indietro e quella oscillò pericolosamente.

gunga

verbo intransitivo

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
La sedia ha iniziato ad oscillare.
Stolen började gunga.

skaka

verbo intransitivo

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
L'intero aereo ha tremato.

variera

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
I valori possibili variano da cinque a cinquanta.
Det möjliga värdet varierar mellan fem och femtio.

fluktuera

(anche figurato)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
I numeri della borsa fluttuano ogni giorno.

vackla

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)

svaja, svänga

verbo intransitivo (fram och tillbaka)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
C'era un vento forte e gli alberi ondeggiavano.
Det var en stark vind och träden svajade.

skaka

verbo intransitivo

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
L'edificio ha vibrato durante il terremoto.
Byggnaden skakade i jordbävningen.

sicksacka

(bildlig)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)

svänga

(även bildlig: vela)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Il prezzo dei titoli di borsa della società oscillò dopo la soffiata circa un presunto cambio del management.

skaka

verbo intransitivo

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
L'edificio oscillò durante il terremoto.

skaka

verbo intransitivo (starkt)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Dan sentì il terreno vibrare quando passarono i pesanti camion.

svinga

verbo transitivo o transitivo pronominale (tennis, golf)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Il giocatore agitava la racchetta da tennis.
Spelaren svingade tennisracketen.

vicka

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
La gelatina oscillava leggermente sul piatto.

vicka på ngt

verbo transitivo o transitivo pronominale

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )

vagga

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Una brezza gentile faceva oscillare le palme.

gunga

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Il movimento dei rematori faceva oscillare la barca.
Roddarnas rörelse gungade båten.

Låt oss lära oss Italienska

Så nu när du vet mer om betydelsen av oscillare i Italienska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Italienska.

Känner du till Italienska

Italienska (italiano) är ett romanskt språk och talas av cirka 70 miljoner människor, varav de flesta bor i Italien. Italienska använder det latinska alfabetet. Bokstäverna J, K, W, X och Y finns inte i det italienska standardalfabetet, men de förekommer ändå i lånord från italienska. Italienska är det näst mest talade i EU med 67 miljoner talare (15 % av EU:s befolkning) och det talas som andraspråk av 13,4 miljoner EU-medborgare (3 %). Italienska är den heliga stolens huvudsakliga arbetsspråk och fungerar som lingua franca i den romersk-katolska hierarkin. En viktig händelse som hjälpte till att sprida italienskan var Napoleons erövring och ockupation av Italien i början av 1800-talet. Denna erövring sporrade Italiens enande flera decennier senare och drev på det italienska språket. Italienska blev ett språk som användes inte bara bland sekreterare, aristokrater och de italienska hoven, utan även av bourgeoisin.