Vad betyder ostacolare i Italienska?
Vad är innebörden av ordet ostacolare i Italienska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder ostacolare i Italienska.
Ordet ostacolare i Italienska betyder vara i ngns väg, stå i ngns väg, hindra ngt, hindra ngn, kullkasta, hålla tillbaka ngt/ngn, tynga ner ngt, påverka negativt, blockera, hindra, hindra, förebygga, göra motstånd, stäcka, försena, hindra, bakbinda, blockera, vara i vägen, hindra, förhindra, åsidosätta, hejda, trotsa, betunga, störa, omintetgöra, hindra, avvärja, sakta ner ngt, vara i vägen, hålla tillbaka ngn, hindra, hejda, kväva, förvränga lagen. För mer information, se detaljerna nedan.
Betydningen av ordet ostacolare
vara i ngns väg, stå i ngns vägverbo transitivo o transitivo pronominale (bildlig) (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) Se questa è la tua decisione, perseguila pure; io non ti ostacolerò. |
hindra ngt(progetto) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Il cattivo tempo ostacolò seriamente i progressi del progetto. |
hindra ngn(persona) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Daniel era in ritardo al lavoro perché la tempesta lo aveva ostacolato. |
kullkastaverbo transitivo o transitivo pronominale (un piano) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Rachel ha provato ad andarsene, ma è stata ostacolata dal fratello minore. |
hålla tillbaka ngt/ngn
(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". ) |
tynga ner ngtverbo transitivo o transitivo pronominale (figurato: progetto, sforzo) (partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". ) |
påverka negativt
Perdere il lavoro inaspettatamente ha ostacolato i miei piani per le ferie. |
blockera
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Il fallimento della squadra di ostacolare gli avversari era molto preoccupante. |
hindraverbo transitivo o transitivo pronominale (stoppa eller försvåra) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Questo autore ritiene che i provvedimenti del governo ostacolino l'innovazione. |
hindra
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) L'incompetenza del manager ha ostacolato l'avanzamento del progetto. Managerns inkompetens hindrade projektets utveckling. |
förebyggaverbo transitivo o transitivo pronominale (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) L'azienda rivale ha ostacolato la nostra offerta di acquisto vendendo le sue azioni. |
göra motståndverbo transitivo o transitivo pronominale (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) I membri del circolo hanno boicottato Samantha dopo aver scoperto che li aveva traditi. |
stäcka
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Gli avversari della squadra di calcio ostacolarono tutti i suoi tentativi prendendo sempre il possesso della palla. |
försenaverbo transitivo o transitivo pronominale (om tid) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Perdere il lavoro mi ha proprio bloccato. |
hindra
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Le manette intralciavano il fuggitivo che è stato ricatturato in poco tempo. Handbojorna hindrade den rymmande fången och han fångades snabbt. |
bakbindaverbo transitivo o transitivo pronominale (bildlig) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) |
blockeraverbo transitivo o transitivo pronominale (bildlig) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) La legge non permetterà al denaro di ostacolare la giustizia. |
vara i vägenverbo transitivo o transitivo pronominale (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) |
hindra, förhindra
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) |
åsidosätta
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Il giornalismo locale è stato intralciato dall'eruzione vulcanica. |
hejdaverbo transitivo o transitivo pronominale (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Il terreno accidentato ha ostacolato l'avanzata degli escursionisti. |
trotsaverbo transitivo o transitivo pronominale (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) I suoi piani hanno ostacolato quelli del suo nemico. |
betunga(in senso astratto) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Il pacco pesante gravava sulla schiena di Mary mentre lei saliva sulla collina. |
störa
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Il forno a microonde interferiva con il segnale. |
omintetgöra(formellt) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Un uso impoverito del linguaggio vanifica il raggiungimento degli scopi della comunicazione. |
hindraverbo transitivo o transitivo pronominale (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Quel meschino del collega di Irene ha tentato di tutto per intralciare lo svolgimento del suo progetto. |
avvärjaverbo transitivo o transitivo pronominale (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) La montagna sembra vanificare ogni tentativo di scalarla. |
sakta ner ngtverbo transitivo o transitivo pronominale (partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". ) |
vara i vägen
(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) Per cortesia, potrebbe spostare la valigia dal corridoio? Qui è d'intralcio. |
hålla tillbaka ngnverbo transitivo o transitivo pronominale (partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". ) Vuole diventare un'attrice, ma la mancanza di talento la sta trattenendo. |
hindra, hejdaverbo transitivo o transitivo pronominale (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) La visibilità del cavallo era ostacolata dal paraocchi. |
kvävaverbo transitivo o transitivo pronominale (bildlig) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) L'albero caduto sta bloccando il traffico. |
förvränga lagenverbo transitivo o transitivo pronominale (uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".) Le sue menzogne in questo processo hanno ostacolato il corso della giustizia. |
Låt oss lära oss Italienska
Så nu när du vet mer om betydelsen av ostacolare i Italienska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Italienska.
Relaterade ord av ostacolare
Uppdaterade ord från Italienska
Känner du till Italienska
Italienska (italiano) är ett romanskt språk och talas av cirka 70 miljoner människor, varav de flesta bor i Italien. Italienska använder det latinska alfabetet. Bokstäverna J, K, W, X och Y finns inte i det italienska standardalfabetet, men de förekommer ändå i lånord från italienska. Italienska är det näst mest talade i EU med 67 miljoner talare (15 % av EU:s befolkning) och det talas som andraspråk av 13,4 miljoner EU-medborgare (3 %). Italienska är den heliga stolens huvudsakliga arbetsspråk och fungerar som lingua franca i den romersk-katolska hierarkin. En viktig händelse som hjälpte till att sprida italienskan var Napoleons erövring och ockupation av Italien i början av 1800-talet. Denna erövring sporrade Italiens enande flera decennier senare och drev på det italienska språket. Italienska blev ett språk som användes inte bara bland sekreterare, aristokrater och de italienska hoven, utan även av bourgeoisin.