Vad betyder thảo mộc i Vietnamesiska?

Vad är innebörden av ordet thảo mộc i Vietnamesiska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder thảo mộc i Vietnamesiska.

Ordet thảo mộc i Vietnamesiska betyder växt, planta, växtlighet, grönsak, ört. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet thảo mộc

växt

(herb)

planta

(herb)

växtlighet

(vegetation)

grönsak

ört

(herb)

Se fler exempel

Có lẽ bạn thích biết về thú vật hay thảo mộc.
Du kanske skulle tycka om att lära dig lite mer om djur och växter.
Ngay cả vài thứ thuốc thông thường nhất ngày nay vẫn được chế từ thảo mộc.
Även några av dagens vanligaste läkemedel utvinns ur växter.
Đây là một cây thảo mộc hàng năm.
Den är en ettårig krypande ört.
Nhưng mà... ờ... phải có nước thảo mộc mới được ạ.
Men... det skulle vara hygientvätt.
Nó chỉ có chanh, Chi Nhục đậu khấu,... dầu hạt nho, các thảo mộc khác.
Det är bara citron, muskot, druvkärnolja, örter.
Những gò thảo mộc ngát hương.
som ett fång med doftande kryddor.
Tôi làm cậu phấn chấn với hương thảo mộc nhé?
Är du intresserad av en örtessens?
Vào ngày thứ ba, Thiên Chúa tạo nên mặt đất cùng cây cối, thảo mộc và hoa trái.
På den tredje dagen, skapade Gud jorden med träd, växter och frukter.
Chăm sóc thảo mộc của tôi.
Ta hand om min hjord.
Toàn là nước thảo mộc loại tốt nhất xưa nay đấy!
Han bjuder på sin bästa hygientvätt.
Một số chuyên gia cũng cho rằng vài thứ thảo mộc và khoáng chất có thể giúp ích.
Somliga experter hävdar också att vissa örter och mineralämnen kan vara till hjälp.
* Thảo mộc, trái cây, thịt và ngũ cốc được tạo ra cho loài người và súc vật dùng, GLGƯ 89:10–17.
* Örter, frukter, kött och säd är avsedda att brukas av människa och djur, L&F 89:10–17.
Centerbe ("một trăm thảo mộc") là loại rượu mùi thảo mộc cay cực mạnh (độ cồn 72%) của địa phương.
Centerbe ("hundra örter") är en stark (72%), kryddig örtlikör som dricks av lokalbefolkningen i området.
Giữa bãi cát và cỏ khô, vết tích duy nhất của thảo mộc là vài cái lá của cây baobab.
De enda spår av grönska man kan finna bland all sand och allt torrt gräs är apbrödsträdens fåtaliga blad.
24 Đất sẽ sinh gai góc và cây gai kế ra cho ngươi, và ngươi sẽ ăn thảo mộc của đồng ruộng.
24 Även törne och tistel skall den frambringa åt dig, och du skall äta av markens örter.
Cuốn Smith’s Bible Dictionary nói rằng châu chấu “gây thiệt hại khủng khiếp cho thảo mộc trong nước nào mà chúng đến”.
I Smith’s Bible Dictionary sägs det att gräshoppan ”anställer fruktansvärd förödelse på växtligheten i de länder den hemsöker”.
Vào năm 1818 một người Anh, William Cattley, nhận được từ Brazil một chuyến hàng chở bằng tàu gồm các loài thảo mộc nhiệt đới.
År 1818 tog en man i England vid namn William Cattley emot en sändning tropiska växter från Brasilien.
Ngài bao phủ mặt đất bằng muôn vàn loại thảo mộc, một số thì ăn được còn một số khác để làm đẹp mắt.
Han täckte jordens yta med tusentals olika slag av växter, en del av dessa för att vara till mat åt människan och andra för att framför allt glädja ögat.
5 Cùng mọi cây cối ngoài đồng trước akhi nó có ở trên đất, và mọi thảo mộc ngoài đồng trước khi nó mọc lên.
5 och varje planta på marken ainnan den var i jorden, och varje ört på marken innan den växte.
“Cùng mọi cây cối ngoài đồng trước khi nó có ở trên trái đất, và mọi thảo mộc ngoài đồng trước khi nó mọc lên.
och varje planta på marken innan den var i jorden, och varje ört på marken innan den växte.
Giê-hô-va Đức Chúa Trời đã tạo ra loài người, thú vật, côn trùng và thảo mộc với vô số các loại khác nhau.
Jehova Gud skapade så många olika slag av människor, djur, fåglar, insekter och växter.
Tuy nhiên, thời tiết và các loại thảo mộc thay đổi rất nhiều từ vùng duyên hải thấp đến vùng đồi núi sâu bên trong lục địa.
Men från den låglänta kustlinjen till den bergiga inre delen av ön är väderförhållandena och växtligheten mycket olika.
Những kiến thức địa phương về dược tính của thảo mộc, lá, vỏ và rễ cây được lưu truyền từ thế hệ nầy qua thế hệ khác.
Lokala kunskaper om medicinalväxter, löv, bark och rötter förs vidare från generation till generation.
Ông Byron thường nói với những du khách biết thưởng thức: “Chúng tôi không tạo ra dầu của thảo mộc này, chúng tôi chỉ tinh chiết nó.
Byron påminner ofta de här förundrade besökarna: ”Vi gör inte oljan; vi bara utvinner den.
Ngay cả một liều thuốc do một thầy pháp thôn quê pha trộn chỉ là những vật liệu thông thường mà thôi—rễ cây, thảo mộc, v.v...
Och även en specialdryck som kokats ihop av en medicinman är ändå ingenting annat än en blandning av vanliga enkla ingredienser såsom rötter, örter och liknande.

Låt oss lära oss Vietnamesiska

Så nu när du vet mer om betydelsen av thảo mộc i Vietnamesiska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Vietnamesiska.

Känner du till Vietnamesiska

Vietnamesiska är det vietnamesiska folkets språk och det officiella språket i Vietnam. Detta är modersmålet för cirka 85 % av den vietnamesiska befolkningen tillsammans med mer än 4 miljoner utomeuropeiska vietnameser. Vietnamesiska är också det andra språket för etniska minoriteter i Vietnam och ett erkänt etniskt minoritetsspråk i Tjeckien. Eftersom Vietnam tillhör den östasiatiska kulturregionen är vietnamesiska också starkt influerad av kinesiska ord, så det är det språk som har minst likheter med andra språk i den austroasiatiska språkfamiljen.