abonder ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า abonder ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ abonder ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า abonder ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง มากมาย, อลเวง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า abonder

มากมาย

verb

Les théories abondent, souvent contradictoires, mais aucune ne satisfait tous les chercheurs.
มีทฤษฎีมากมาย ซึ่งบ่อยครั้งก็ขัดแย้งกัน แต่ไม่มีทฤษฎีใดเลยที่ให้คําอธิบายเรื่องนี้อย่างน่าพอใจแก่นักวิจัยทุกคน.

อลเวง

verb

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

” (Galates 6:10). Nous allons donc discuter dans un premier temps de la façon d’abonder en œuvres de miséricorde envers ceux qui nous sont apparentés dans la foi.
(ฆะลาเตีย 6:10, ล. ม.) ด้วย เหตุ นั้น ให้ เรา พิจารณา กัน ก่อน ว่า เรา จะ บริบูรณ์ ด้วย การ กระทํา ที่ เมตตา ต่อ คน ที่ มี ความ เชื่อ เช่น เดียว กับ เรา ได้ อย่าง ไร.
” Mikhaïl Topalov, sociologue, abonde dans son sens : “ Ces gosses ne sont pas stupides.
มิคาอิล ตอปาลอฟ นัก สังคม วิทยา ได้ เห็น พ้อง กับ ทัศนะ เช่น นี้ โดย กล่าว ว่า “เยาวชน เหล่า นี้ ไม่ ใช่ คน โง่.
Il abonde en poissons. Ses résidants sont peu dérangés.
ปลาพวกนั้นอยู่กันสบาย มานานเกินไปแล้ว
Prophétiquement, le psalmiste a écrit au sujet des conditions sous le règne du Christ : “ Qu’en ses jours le juste fleurisse, et que la paix abonde. ” — Psaume 72:7, Bible annotée.
(ท่าน ผู้ ประกาศ 8:9) ผู้ ประพันธ์ เพลงสรรเสริญ เขียน เชิง พยากรณ์ ถึง สภาพการณ์ ภาย ใต้ การ ปกครอง ของ พระ คริสต์ ว่า “ใน สมัย ของ พระองค์ นั้น ผู้ ชอบธรรม จะ เจริญ ขึ้น, และ ความ สงบ สุข จะ มี บริบูรณ์.”—บทเพลง สรรเสริญ 72:7.
Frère Barry a développé le sujet “ Jéhovah fait abonder toute la vigueur ”, au cours duquel il a fait nettement ressortir que Jéhovah bénit son peuple en dépit d’épreuves de toutes sortes.
บราเดอร์ แบร์รี ขยาย ความ เรื่อง “พระ ยะโฮวา ทรง ประทาน กําลัง ให้” และ ท่าน เน้น ให้ เห็น ภาพ ชัดเจน เกี่ยว กับ วิธี ที่ พระ ยะโฮวา อวย พระ พร ไพร่พล ของ พระองค์ ด้วย การ เพิ่ม ทวี ทั้ง ที่ ต้อง ประสบ การ ทดสอบ ต่าง ๆ.
Et chez la fille de Juda il fait abonder le deuil et les gémissements.
พระองค์ ทํา ให้ มี ความ โศก เศร้า และ เสียง คร่ํา ครวญ มาก มาย ใน ยูดาห์
Nous avons à accomplir une œuvre semblable dans un monde opposé au vrai culte, où abonde la méchanceté sous toutes ses formes. — Psaume 92:7 ; Matthieu 24:14 ; Révélation 12:17.
เรา มี งาน คล้าย ๆ กัน ที่ ต้อง ทํา ใน โลก ที่ ต่อ ต้าน การ นมัสการ แท้ และ เต็ม ไป ด้วย ความ ชั่ว ร้าย ทุก รูป แบบ.—บทเพลง สรรเสริญ 92:7; มัดธาย 24:14; วิวรณ์ 12:17.
“ [Jéhovah] donne de la force à celui qui est épuisé ; et chez celui qui est sans énergie vive il fait abonder toute la vigueur. ” — ISAÏE 40:29.
“[พระ ยะโฮวา] ประทาน กําลัง แก่ คน อ่อน เปลี้ย และ แก่ ผู้ ที่ ไม่ มี กําลัง พระองค์ ทรง เพิ่ม แรง.”—ยะซายา 40:29, ฉบับ แปล ใหม่.
La souffrance abonde parce que beaucoup choisissent de faire du mal aux autres.
(ยะโฮซูอะ 24:15) ความ ทุกข์ ยาก มาก มาย เกิด ขึ้น เพราะ ผู้ คน เลือก ที่ จะ ทํา ชั่ว ต่อ กัน.
La Bible abonde en conseils pratiques susceptibles d’aider les maris et les femmes.
คัมภีร์ ไบเบิล มี คํา แนะ นํา ที่ ใช้ ได้ จริง อยู่ มาก มาย ซึ่ง เป็น ประโยชน์ ต่อ สามี และ ภรรยา.
L’apôtre Paul a voulu aider les chrétiens de Philippes à aimer plus profondément encore Jéhovah. Il leur a écrit : “ Voici ce que je continue à demander dans mes prières : que votre amour abonde encore de plus en plus avec connaissance exacte et parfait discernement.
เมื่อ อัครสาวก เปาโล ต้องการ ให้ คริสเตียน ใน เมือง ฟิลิปปี เติบโต ใน ความ รัก ที่ พวก เขา มี ต่อ พระ ยะโฮวา ท่าน ได้ เขียน ว่า “ข้าพเจ้า อธิษฐาน อย่าง นี้ อยู่ เรื่อย ไป เพื่อ ว่า ความ รัก ของ ท่าน ทั้ง หลาย จะ อุดม ยิ่ง ๆ ขึ้น พร้อม ด้วย ความ รู้ ถ่องแท้ และ ความ สังเกต เข้าใจ ครบ ถ้วน.”
En revanche, celle-ci abonde sur la terre où elle est entretenue par différents cycles très complexes qui fournissent la lumière, l’air, la chaleur, l’eau et la nourriture, tout cela selon un équilibre parfait.
แต่ บน แผ่นดิน โลก เต็ม ไป ด้วย ชีวิต ที่ ได้ รับ การ ค้ําจุน ด้วย ระบบ ที่ ซับซ้อน ยิ่ง ซึ่ง ให้ แสง สว่าง อากาศ ความ ร้อน น้ํา และ อาหาร ทุก อย่าง อยู่ ใน สภาพ ที่ สมดุล ยิ่ง.
Comment en arrive- t- on à ‘ abonder en espérance ’ ?
เรา จะ “เปี่ยม ด้วย ความ หวัง” ได้ อย่าง ไร?
Ainsi, en Philippiens 1:9, 10, nous lisons : “ Que votre amour abonde encore de plus en plus avec connaissance exacte et parfait discernement.
ตัว อย่าง เช่น ที่ ฟิลิปปอย 1:9, 10 (ล. ม.) คริสเตียน ได้ รับ การ กระตุ้น เตือน ให้ “อุดม ยิ่ง ๆ ขึ้น พร้อม ด้วย ความ รู้ ถ่องแท้ และ การ สังเกต เข้าใจ เต็ม ที่.”
Paul rend grâces à Dieu et prie pour que le Seigneur les fasse croître et abonder dans l’amour qu’ils ont les uns pour les autres, afin qu’il rende leurs cœurs “ irréprochables en sainteté ” devant Dieu, lors de la présence du Seigneur Jésus. — 3:13.
เปาโล ขอบคุณ พระเจ้า และ อธิษฐาน ขอ ให้ องค์ พระ ผู้ เป็น เจ้า ทรง ทํา ให้ พวก เขา ทวี ขึ้น, ขอ ให้ พวก เขา บริบูรณ์ ด้วย ความ รัก ต่อ กัน และ กัน, และ ให้ หัวใจ ของ พวก เขา “ไร้ ตําหนิ ใน ความ บริสุทธิ์” เฉพาะ พระ พักตร์ พระเจ้า พระ บิดา ใน คราว การ ประทับ ของ พระ เยซู เจ้า.—3:13, ล. ม.
La Bible abonde d’ailleurs dans ce sens: “Les plans échouent là où il n’y a pas d’entretiens confidentiels.”
ดัง คัมภีร์ ไบเบิล กล่าว ไว้ ว่า “แผนการ ล้มเหลว เมื่อ ไม่ มี การ พูด คุย กัน เป็น ความ ลับ เฉพาะ.”
“ Durant une grande épreuve, au milieu des afflictions, écrit- il aux Corinthiens, l’abondance de leur joie et leur profonde pauvreté ont fait abonder la richesse de leur générosité.
เปาโล เขียน ว่า “เมื่อ คราว เขา รับ ความ ทุกข์ ลําบาก เป็น อัน มาก, ความ ยินดี อัน อุดม ของ เขา พร้อม ด้วย ความ ยาก จน แสน เข็ญ ของ เขา ก็ ล้น ปรากฏ ออก เป็น ใจ ศรัทธา อย่าง ยิ่ง.”
Bien que l’erreur religieuse abonde, qu’est- ce que Dieu a préservé ?
แม้ ว่า มี ความ เชื่อ ผิด ๆ ทาง ศาสนา มาก มาย พระเจ้า ทรง พิทักษ์ รักษา อะไร ไว้?
“ Jéhovah, le Créateur des extrémités de la terre, [...] donne de la force à celui qui est épuisé ; et chez celui qui est sans énergie vive il fait abonder toute la vigueur. ” — ISAÏE 40:28, 29.
ผู้ ทรง สร้าง กระทั่ง สุด ปลาย แผ่นดิน โลก . . . ทรง ประทาน แรง แก่ ผู้ ที่ อิดโรย, ส่วน ผู้ ที่ อ่อน เปลี้ย, พระองค์ ทรง ประทาน กําลัง ให้.”—ยะซายา 40:28, 29.
7 La Bible abonde en prières prononcées par des serviteurs de Dieu.
7 พระ คัมภีร์ อุดม ด้วย เรื่อง การ ทูล อธิษฐาน โดย ผู้ รับใช้ ของ พระเจ้า.
10 Pour cette raison, Jésus a fait cette mise en garde à ses disciples : “ Si votre justice n’abonde pas plus que celle des scribes et des Pharisiens, vous n’entrerez en aucune manière dans le royaume des cieux.
10 ด้วย เหตุ นั้น พระ เยซู ทรง เตือน ผู้ ติด ตาม พระองค์ ดัง นี้: “ถ้า ความ ชอบธรรม ของ ท่าน ไม่ ยิ่ง กว่า ความ ชอบธรรม ของ พวก อาลักษณ์ และ พวก ฟาริซาย, ท่าน จะ เข้า ใน เมือง สวรรค์ ไม่ ได้.”
Oui, préparer un repas pour un malade, aider une personne âgée dans ses tâches domestiques, emmener quelqu’un aux réunions quand c’est nécessaire, et ne pas ‘ fermer la main ’, c’est-à-dire ne pas être avare vis-à-vis de ceux qui méritent notre aide, tout cela fait partie des œuvres de miséricorde dont nous devrions abonder. — Deutéronome 15:7-10.
(1 โยฮัน 3:17, 18) การ เตรียม อาหาร ให้ คน ป่วย, การ ช่วย ผู้ สูง อายุ ทํา งาน บ้าน, การ ช่วย รับ ส่ง พี่ น้อง ไป ยัง การ ประชุม คริสเตียน เมื่อ จําเป็น, และ การ ไม่ ตระหนี่ ถี่ เหนียว ใน การ ช่วย คน ที่ สม ควร ช่วย เป็น ส่วน หนึ่ง ของ การ กระทํา ด้วย ความ เมตตา ที่ เรา ควร ทํา.—พระ บัญญัติ 15:7-10.
(1 Jean 5:3.) Jésus a abondé dans le même sens lorsqu’il a déclaré à ses disciples: “Prenez sur vous mon joug et apprenez de moi, car je suis doux de caractère et humble de cœur, et vous trouverez du réconfort pour vos âmes.
(1 โยฮัน 5:3, ล. ม.) พระ เยซู ทรง แจ้ง แก่ พวก สาวก ของ พระองค์ ทํานอง เดียว กัน ว่า “จง รับ แอก ของ เรา ไว้ บน เจ้า ทั้ง หลาย และ มา เป็นสาวก ของ เรา เพราะ เรา มี จิตใจ อ่อนโยน และ หัวใจ ถ่อม และ เจ้า จะ ได้ ความ สดชื่น สําหรับ จิตวิญญาณ ของ เจ้า.
La Parole de Dieu abonde en pensées consolantes.
พระ คํา ของ พระเจ้า บรรจุ ข้อ คิด ที่ ปลอบ ประโลม ใจ ไว้ มาก มาย
De même, si nous marchons avec notre Père céleste, “ Celui qui abonde en force pour sauver ”, il nous protégera de tout ce qui pourrait nous causer un préjudice irrémédiable (Isaïe 63:1 ; Mika 6:8).
ใน ทํานอง เดียว กัน พระ บิดา ฝ่าย สวรรค์ ของ เรา พระองค์ ผู้ ทรง ไว้ ซึ่ง “อานุภาพ ที่ จะ ช่วย ให้ รอด ได้” จะ ทรง คุ้มครอง เรา ไว้ จาก อันตราย ถาวร ใด ๆ ก็ ตาม หาก เรา ดําเนิน กับ พระองค์.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ abonder ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ