appelant ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า appelant ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ appelant ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า appelant ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง ผู้เรียก หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า appelant

ผู้เรียก

adjective

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Définissez les personnes pouvant recevoir les messages vocaux des appelants.
ตั้งค่าว่าใครจะได้รับข้อความเสียงจากผู้โทร
même si on t’a traitée de femme bannie en t’appelant
แม้ พวก เขา เคย พูด ว่า เจ้า เป็น คน ที่ ถูก ทิ้ง และ เรียก เจ้า ว่า
Il prête serment, appelant de toute évidence le mal sur lui- même s’il ment.
เขา จึง สาบาน โดย ที่ คง จะ พูด ว่า ขอ ให้ เกิด เหตุ ร้าย ขึ้น กับ เขา ถ้า เขา โกหก.
À propos de cette base de données, l’Economist déclare : “ En appelant ces astuces de la bionique ‘ brevets biologiques ’, les chercheurs ne font que souligner l’identité réelle du titulaire de ces brevets : la nature. ”
วารสาร ดิ อิโคโนมิสต์ กล่าว ถึง เรื่อง ฐาน ข้อมูล สิทธิ บัตร ชีวภาพ นี้ ว่า “โดย เรียก แนว คิด ที่ เฉลียวฉลาด ของ ไบโอมิเมติกส์ นี้ ว่า ‘สิทธิ บัตร ชีวภาพ’ พวก นัก วิจัย ก็ กําลัง เน้น ว่า แท้ จริง แล้ว ธรรมชาติ เป็น เจ้าของ สิทธิ บัตร เหล่า นี้.”
Les chapitres 3–4 montrent Mormon appelant le peuple au repentir ; mais celui-ci avait perdu toute sensibilité, et la méchanceté était plus grande que jamais en Israël.
บทที่ ๓–๔ กล่าวถึงมอรมอนซึ่งป่าวร้องให้ผู้คนกลับใจ : แต่ใจพวกเขาเกินกว่าจะรู้สึก, และความชั่วร้ายทวีความรุนแรงลุกลามไปทั่วอิสราเอลมากกว่าที่เคยมีมาก่อน.
Aaron a utilisé une excuse semblable quand il a approuvé des formes païennes de divertissement et de culte, en les appelant à tort “ fête pour Jéhovah ”.
อาโรน ใช้ ข้อ แก้ ตัว คล้าย กัน นี้ คราว ที่ ท่าน ยอม ให้ มี การ บันเทิง และ การ นมัสการ แบบ นอก รีต และ อธิบาย อย่าง ผิด ๆ ว่า เป็น “เทศกาล เลี้ยง ถวาย พระ ยะโฮวา.”
L'identité de l'appelant?
ทราบตัวคนโทรมั๊ย?
27 La tradition commet l’erreur de diviser la Parole écrite de Dieu en deux parties, appelant la première, de Genèse à Malaki, “ Ancien Testament ”, et la seconde, de Matthieu à Révélation, “ Nouveau Testament ”.
27 เป็น แบบ แผนที่ ผิด ที่ แบ่ง พระ คํา ของ พระเจ้า ที่ เขียน ไว้ นั้น ออก เป็น สอง ส่วน โดย เรียก ส่วน แรก จาก เยเนซิศ ถึง มาลาคี ว่า “พันธสัญญา เดิม” และ เรียก ส่วน ที่ สอง จาก มัดธาย ถึง วิวรณ์ ว่า “พันธสัญญา ใหม่.”
Dans le quartier du Pirée, c’est les larmes aux yeux qu’un haut fonctionnaire de police a dit qu’il priait Dieu en l’appelant par son nom, Jéhovah, et qu’il le faisait par l’intermédiaire de Jésus Christ.
ใน เมือง ไพรีอัส เจ้าหน้าที่ ตํารวจ ชั้น สูง ใน หน่วย รักษา ความ ปลอด ภัย บอก พี่ น้อง ด้วย น้ําตา คลอ หน่วย ว่า เขา รู้ จัก อธิษฐาน ถึง พระเจ้า ยะโฮวา โดย เรียก ชื่อ ผ่าน ทาง พระ เยซู คริสต์.
4 Car voici, Néphi baptisait, et prophétisait, et prêchait, appelant le peuple au repentir, montrant des signes et des prodiges, accomplissant des amiracles parmi le peuple, afin qu’il sût que le Christ devait venir bsous peu —
๔ เพราะดูเถิด, นีไฟกําลังให้บัพติศมา, และพยากรณ์, และสั่งสอน, ป่าวร้องการกลับใจต่อผู้คน, แสดงเครื่องหมายและการอันน่าพิศวง, และทําปาฏิหาริย์กในบรรดาผู้คน, เพื่อพวกเขาจะรู้ว่าพระคริสต์ต้องเสด็จมาในไม่ช้าข—
L’un d’eux me parla, m’appelant par mon nom, et dit, en me montrant l’autre : Celui-ci est mon dFils ebien-aimé.
องค์หนึ่งรับสั่งกับข้าพเจ้า, โดยทรงเรียกชื่อข้าพเจ้าและตรัส, พลางชี้พระหัตถ์ไปที่อีกองค์หนึ่ง—นี่คือบุตรงที่รักจของเรา.
Par respect, les autres Juifs s’adressent à lui en l’appelant “ mon enseignant ”, ou “ mon maître ”, rabbi en hébreu.
เพื่อ เป็น เครื่อง แสดง ความ นับถือ ชาว ยิว คน อื่น ๆ เริ่ม กล่าว ถึง พวก เขา ว่า เป็น “ครู ของ ฉัน” หรือ “อาจารย์ ของ ฉัน” ใน ภาษา ฮีบรู คือ รับบี.
C'était Martin Newman appelant pour mon père.
. มาร์ติน นิวแมน โทรมาหาพ่อผม
C’est la seule fois où Jésus s’adressera directement à une femme en l’appelant “ma fille”.
ครั้ง นี้ เท่า นั้น ที่ พระ เยซู เรียก สตรี โดย ตรง ว่า “ลูก หญิง.”
En appelant Dieu “notre Père”, nous reconnaissons que d’autres entretiennent eux aussi d’étroites relations avec lui, car ils appartiennent à sa famille d’adorateurs.
การ พูด กับ พระเจ้า ฐานะ เป็น “พระ บิดา แห่ง ข้าพเจ้า ทั้ง หลาย” บ่ง ชี้ ว่า คน อื่น ๆ มี สัมพันธภาพ อัน ใกล้ ชิด กับ พระองค์ ด้วย ใน ฐานะ เป็น ส่วน แห่ง ครอบครัว ของ พระองค์ ที่ ประกอบ ด้วย ผู้ นมัสการ.
En appelant Jésus « Fils de David », quelle conviction les aveugles expriment- ils ?
การ ที่ ผู้ ชาย ตา บอด ทั้ง 2 คน เรียก พระ เยซู ว่า “ลูก หลาน ดาวิด” แสดง ให้ เห็น อะไร?
Les Juifs le taxent alors de blasphème, prétextant qu’en appelant Dieu son Père il se fait Fils de Dieu.
ถึง ตอน นี้ พวก ยิว กล่าวหา พระองค์ ว่า หมิ่น ประมาท ด้วย เหตุ ที่ อ้าง ว่า เป็น บุตร ของ พระเจ้า โดย เรียก พระองค์ เป็น พระ บิดา.
Ils se sentaient égaux dans la foi et le montraient en s’appelant ‘ frères ’.
พวก เขา มอง ดู กัน และ กัน ว่า เท่า เทียม กัน ใน ความ เชื่อ และ แสดง ให้ เห็น เรื่อง นี้ โดย การ เรียก กัน และ กัน ว่า “พี่ น้อง.”
Qui a le privilège de s’adresser à Jéhovah en l’appelant “notre Père”?
ใคร มี สิทธิ พิเศษ จะ เรียก พระ ยะโฮวา เป็น “พระ บิดา ของ เรา”?
Nulle part dans la Bible on ne voit quelqu’un s’adresser à lui en l’appelant “Saint-Père”, “Souverain Pontife” ou “pape” (en latin papa, terme affectueux signifiant “père”).
(2 เปโตร 1:1) ไม่ มี ที่ ไหน ใน พระ คัมภีร์ ที่ มี การ พูด กับ ท่าน เสมือน เป็น “บิดา บริสุทธิ์” “สังฆราชา” หรือ “สันตะปาปา” (ลาติน, ปาปา ถ้อย คํา ที่ แสดง ความ รัก ชอบ สําหรับ “บิดา”).
Opposez- vous aux esprits méchants en appelant Jéhovah à votre secours.
จง ต่อ ต้าน วิญญาณ ชั่ว โดย ร้อง เรียก พระ ยะโฮวา เพื่อ ขอ ความ ช่วยเหลือ.
Vous pouvez retrouver votre nom d'utilisateur dans l'e-mail de bienvenue que vous avait envoyé Web.com ou en appelant le service client au +1-800-311-2707 (service en anglais).
คุณจะพบชื่อผู้ใช้ได้ในอีเมลต้อนรับจาก Web.com หรือโทรติดต่อฝ่ายสนับสนุนลูกค้าได้ที่หมายเลข 1-800-311-2707
On raconte qu’en 1517 il cloue ses 95 thèses sur la porte d’une église de Wittenberg, appelant à la réforme de l’Église.
กล่าว กัน ว่า ใน ปี 1517 เขา ได้ นํา ข้อ คัดค้าน ของ ตน 95 ข้อ ไป ตอก ติด ไว้ ที่ ประตู โบสถ์ แห่ง หนึ่ง ใน วิทเทนแบร์ก ซึ่ง เป็น การ กระตุ้น ให้ เกิด การ ปฏิรูป ศาสนา.
Certains ont reçu de l’aide en appelant un centre de prévention du suicide ou un centre de santé mentale.
บาง คน ได้ รับ ความ ช่วยเหลือ โดย โทรศัพท์ ไป ที่ ศูนย์ ป้องกัน การ ฆ่า ตัว ตาย หรือ ศูนย์ สุขภาพ จิต.
Souvenez- vous que, juste avant, l’aîné a parlé du fils prodigue en l’appelant “ ton fils ”, et non “ mon frère ”.
เอา ละ ขอ ให้ นึก ถึง ตอน ที่ บุตร ชาย คน โต พูด กับ บิดา เขา เรียก บุตร สุรุ่ยสุร่าย ว่า “ลูก คน นี้ ของ ท่าน”—ไม่ ใช่ “น้อง ของ ข้าพเจ้า.”

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ appelant ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ appelant

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ