arriba ใน สเปน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า arriba ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ arriba ใน สเปน
คำว่า arriba ใน สเปน หมายถึง เหนือ, ขึ้น หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า arriba
เหนือadverb Seguimos río arriba, predicando de pueblo en pueblo. เราเดินทางขึ้นเหนือต่อไปตามแม่น้ํา ประกาศจากหมู่บ้านหนึ่งไปยังอีกหมู่บ้านหนึ่ง. |
ขึ้นadjective |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
(Juan 5:22; Hechos 10:42; 2 Timoteo 4:1.) No obstante, las Escrituras dan información que nos ayuda a contestar la pregunta que se plantea arriba. (โยฮัน 5:22; กิจการ 10:42; 2 ติโมเธียว 4:1) แต่ พระ คัมภีร์ ก็ จัด ให้ มี ความ รู้ ที่ ช่วย ได้ มาก ใน การ ตอบ คํา ถาม ข้าง ต้น. |
Brazos arriba. แขนขึ้น |
La de arriba será tu cama, Timmy. บบนั้นจะเป็นเตียงของเธอ ทิมมี่ |
Santiago se refirió a dádivas como esa cuando dijo: “Toda dádiva buena y todo don perfecto es de arriba, porque desciende del Padre de las luces celestes, y con él no hay la variación del giro de la sombra”. ยาโกโบ พรรณนา ถึง ของ ประทาน ดัง นี้: “ของ ประทาน อัน ดี ทุก อย่าง และ ของ ประทาน อัน สมบูรณ์ ทุก อย่าง ย่อม มา จาก เบื้อง บน เพราะ ลง มา จาก พระ บิดา แห่ง บรรดา ดวง สว่าง แห่ง ฟ้า สวรรค์ และ ใน พระองค์ ไม่ มี การ แปรปรวน อย่าง ที่ เงา เปลี่ยน ไป.” |
Tirar él para arriba! ดึงเขาขึ้นมา |
Está mirando hacia arriba en nosotros. มันชี้ตรงมายังเรา |
Porque somos cóncavas hacia arriba alrededor de 0. เพราะเราเว้าขึ้นรอบ ๆ 0 |
Arriba. ข้างบน |
Si tuviesen un órgano lesionado o sufriesen un paro cardíaco y quisiéramos reparar la lesión, ¿preferirían utilizar estas células madre robustas, abundantes que están ahí arriba? และถ้าคุณมีอวัยวะที่บาดเจ็บ, ถ้าดุณเป็นหัวใจวาย และเราต้องการรักษาซ่อมแซม ส่วนที่ได้รับบาดเจ็บนั้น, จริงไหมที่คุณต้องการพวกที่แข็งแรง, stem cells มากมายที่อยู่ด้านบน? |
Pon esa piedra ahí arriba. วางหินลงบนกอง |
Y sólo el despegue inicial desde Sugarloaf para cruzar el Atlántico, mientras íbamos entrando en la corriente en chorro, este globo enorme -- la parte de arriba del globo acabó yendo a 200 millas por hora, la cápsula donde estábamos en la parte de abajo quizás iba a dos millas por hora, y de repente salió disparado. โดยเราเริ่มปล่อยตัวกันที่ Sugarloaf เพื่อข้ามมหาสมุทรแอตแลนติก และเมื่อเราเข้าไปสู่กระแสลมของจริงแล้ว ด้วยขนาดมหึมาของบอลลูนนี้ บริเวณด้านบนของบอลลูนนั้น จะมีความเร็วกว่า 200 ไมล์ต่อชั่วโมง ส่วนตัวของกระเช้าที่พวกเราอยู่นั้น มีความเร็วเพียง 2 ไมล์ต่อชั่วโมงเท่านั้น และมันก็บินขึ้นไป |
La sabiduría de arriba สติ ปัญญา จาก เบื้อง บน |
Cariño, ¿Por qué no tomas tus cosas y vas arriba a prepararte para el almuerzo? ลูกรัก หนูขึ้นเอาของขึ้นไปเก็บข้างบนดีกว่า แล้วเดี๋ยวลงมากินข้าวเที่ยง โอเคมั้ย |
Tenía arriba una campana. มันมีระฆังกับมัน |
Algo increíble está pasando ahí arriba. สิ่งที่เหลือเชื่อที่เกิดขึ้นมีขึ้น |
Aquí desnervamos, o sea, cortamos un nervio apenas con pequeños trozos de músculo y otros los dejamos intactos para que nos den señales de arriba- abajo y otros dos que emitan señales de mano abierta y cerrada. และนี้ เราจึงได้เอาประสาทออก ( deinnervate ) แค่จากส่วนเล็กๆของกล้ามเนื้อ และปล่อยส่วนอื่นไว้ |
Tenemos algo aquí arriba. เราพบบางอย่างข้างบนนี่ |
¡ Apunten arriba! ยิงเลย! |
Va hacia arriba, hacia arriba. ขึ้นขึ้นขึ้นมันจะไป |
Y cuando estés arriba, no seas un imbécil. เมื่อกําลังขึ้น ก็อย่าดูถูกคนอื่น |
Como muestran las palabras de Jesucristo arriba citadas, la llave que abre las puertas de la libertad es la verdad. ดัง คํา ตรัส ของ พระ เยซู คริสต์ ข้าง ต้น วิธี เดียว ที่ จะ เป็น อิสระ คือ การ ได้ รู้ ความ จริง. |
Su laboratorio está arriba, a la derecha. ห้องแลปของเธอ อยู่ชั้นบนทางขวา |
Jesús usó las palabras arriba citadas justo antes de mencionar algo que ya todos conocían: “El vino nuevo revienta los odres, y se vierte, y los odres se echan a perder. ถ้า ใคร เอา เหล้า องุ่น ใหม่ ใส่ ใน ถุง หนัง เก่า พระองค์ ตรัส ถึง สิ่ง ที่ จะ เกิด ขึ้น ดัง นี้: “เหล้า องุ่น ใหม่ จะ ทํา ให้ ถุง หนัง แตก แล้ว เหล้า องุ่น จะ รั่ว และ ถุง หนัง จะ เสีย. |
La vista de arriba nos ayuda a recordar relatos en los que intervinieron varios jóvenes; algunos de ellos fueron ejemplos excelentes para los cristianos y otros sirvieron de ejemplos amonestadores. ภาพ ข้าง บน อาจ ช่วย เรา ให้ เพ่งเล็ง ใน เรื่อง ราว ที่ เกี่ยว ข้อง กับ เยาวชน ซึ่ง บาง คน เป็น ตัว อย่าง ที่ ดี สําหรับ คริสเตียน และ คน อื่น ๆ เป็น ตัว อย่าง เตือน สติ. |
¡ Quiero que tú estés arriba! ให้เธออยู่ข้างบน |
มาเรียนกันเถอะ สเปน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ arriba ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน
คำที่เกี่ยวข้องของ arriba
อัปเดตคำของ สเปน
คุณรู้จัก สเปน ไหม
ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา