canción ใน สเปน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า canción ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ canción ใน สเปน
คำว่า canción ใน สเปน หมายถึง เพลง, การร้องเพลง, บทเพลง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า canción
เพลงnoun (composición musical para la voz humana) Una canción son muchas pistas separadas que funcionan juntas. เพลงก็เป็นแค่ที่รวมของร่องเสียงทั้งหลาย ที่ทํางานร่วมกันทั้งหมด |
การร้องเพลงnoun Entre otras cosas, canciones que los hermanos de la congregación local interpretaban acompañados de músicos o pequeñas orquestas. บ่อยครั้งนักร้องจากประชาคมท้องถิ่นร้องเพลงออกอากาศร่วมกับนักดนตรีและแม้แต่ร่วมกับวงออร์เคสตราขนาดเล็ก. |
บทเพลงnoun El se avergonzaba de sus notas, escribio canciones brillantes. ผู้ที่ต้องอาบอายกับผลการเรียน แต่กลับเขียนบทเพลงที่ยอดฮิต |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Cantaron canciones de Lady Gaga. นายก็เคยร้องเพลงของเลดี้กาก้านี่ |
¿Una canción mientras esperamos o...? ฟังเพลงไหม ขณะที่เรากําลังรอหรือว่า |
Durante estas ocasiones realmente les deleita el significado de las palabras de Isaías 42:10: “Canten a Jehová una canción nueva, su alabanza desde la extremidad de la tierra, ustedes los que están bajando al mar y a lo que lo llena, islas y ustedes los que las habitan”. วาระ เหล่า นี้ เป็น โอกาส ที่ พวก เขา ชื่นชม ยินดี อย่าง แท้ จริง ใน ความ หมาย ของ ถ้อย คํา ที่ ยะซายา 42:10 ที่ ว่า “ให้ คน ทั้ง หลาย ที่ ลง ไป ยัง ทะเล และ คน ทั้ง หลาย ที่ อยู่ ใน ทะเล นั้น ให้ หมู่ เกาะ ทั้ง หลาย และ บรรดา คน ที่ อยู่ บน เกาะ นั้น ร้อง เพลง บท ใหม่ ถวาย พระ ยะโฮวา และ สรรเสริญ พระองค์ ตั้ง แต่ ปลาย แผ่นดิน โลก มา.” |
Aislado en prisión, Harold King escribió poemas y canciones sobre la Conmemoración ฮาร์โรลด์ คิง แต่ง บท กลอน และ เพลง เกี่ยว กับ วัน อนุสรณ์ ตอน ที่ ถูก ขัง เดี่ยว |
Establece un modelo para tener fe firme en Jehová, quien es merecedor de toda canción de alabanza. พระ ธรรม นี้ กําหนด แบบ แผน แห่ง ความ เชื่อ อัน เข้มแข็ง ใน พระ ยะโฮวา ผู้ ทรง คู่ ควร แก่ เพลง สรรเสริญ ทั้ง ปวง. |
En su triunfante canción de victoria, Moisés y los israelitas se expresaron así: “Tu diestra, oh Jehová, está demostrando que es poderosa en habilidad, tu diestra, oh Jehová, puede destrozar a un enemigo” (Éxodo 15:6). ใน บทเพลง ฉลอง ชัย ชนะ ของ พวก เขา โมเซ และ ชาว อิสราเอล ได้ ร้อง เพลง ด้วย ความ รู้สึก ภาคภูมิ จาก ชัย ชนะ ว่า “ข้า แต่ พระ ยะโฮวา, พระ หัตถ์ เบื้อง ขวา ของ พระองค์ ทรง อานุภาพ อัน สง่า ผ่าเผย, พระ หัตถ์ เบื้อง ขวา ของ พระองค์ ทรง ทําลาย ศัตรู ให้ ป่นปี้ ไป.”—เอ็กโซโด 15:6. |
Además, no tienen cuerdas vocales, sino que tienen una siringe desde la cual salen canciones melodiosas como las del ruiseñor y el sinsonte. อีก อย่าง หนึ่ง นก ไม่ มี เส้น เสียง แต่ มี หลอด เสียง ซึ่ง ให้ เสียง เพลง ไพเราะ. |
La canción de los justos puede ser una oración a Dios (DyC 25:12). เพลงจากคนชอบธรรมเป็นการสวดอ้อนวอนพระผู้เป็นเจ้า (คพ. ๒๕:๑๒). |
Una canción son muchas pistas separadas que funcionan juntas. เพลงก็เป็นแค่ที่รวมของร่องเสียงทั้งหลาย ที่ทํางานร่วมกันทั้งหมด |
¿No te gusta escuchar una canción de la lucha en un funeral, ¿eh? เป็นมหาพันธมิตร คุณไม่ชอบฟังเหรอ |
(Salmo 145:20.) Luego la canción de Moisés y la canción del Cordero se oirá con más fuerza que nunca: “Grandes y maravillosas son tus obras, Jehová Dios, el Todopoderoso. (บทเพลง สรรเสริญ 145:20) ครั้น แล้ว เพลง ของ โมเซ และ เพลง ของ พระ เมษโปดก ก็ จะ ถึง สุด ยอด ที่ ว่า “พระ ยะโฮวา พระเจ้า องค์ ทรง ฤทธานุภาพ ทุก ประการ พระ ราชกิจ ของ พระองค์ ใหญ่ และ มหัศจรรย์. |
Si no, ¿por qué crearía recuerdos con una canción? เธอคิดว่าทําไมฉันถึงอยากมีทรงจํากับเพลงนั้นล่ะ? |
Lo digo para recordarte que, lleno de defectos como soy, viene desde mí, es como escuchar una canción hermosa de una vieja radio rota, y es agradable de tu parte mantener la radio en la casa. และผมก็พูดมันบ่อยเหลือเกิน ผมพูดเพื่อย้ําเตือนคุณ ว่าถึงแม้ผมจะซื่อบื้ออย่างนี้ ผมก็พูดออกมาจากใจ มันเหมือนกับการฟังเพลงเพราะ ๆ จากวิทยุเครื่องเก่าพัง ๆ และคุณก็ช่างใจดีที่ยังเก็บวิทยุเครื่องนี้ไว้ในบ้าน |
Ejemplo de ubicación de canción ที่อยุ่ของเพลงตัวอย่าง |
Me gustaría escuchar una canción. ร้องเพลงให้ข้าฟังได้ไหม พิพ ข้าอยากฟังเพลง |
¿Canciones? ร้องเพลง? |
Una de las canciones que toqué había sido compuesta por un Testigo mientras estaba en un campo de concentración nazi. หนึ่ง ใน หลาย ๆ เพลง ที่ ฉัน เล่น เป็น เพลง ซึ่ง แต่ง โดย พยาน ฯ คน หนึ่ง ระหว่าง อยู่ ใน ค่าย กัก กัน ของ นาซี. |
8 Pero ¿a qué se debe que solo los 144.000 puedan aprender la canción que se menciona en Revelación 14:3? 8 แต่ ทําไม มี เพียง 144,000 คน เท่า นั้น ที่ สามารถ เรียน เพลง นั้น ซึ่ง มี กล่าว ถึง ใน วิวรณ์ 14:3? |
EL SALMISTA David cantó: “Alabaré el nombre de Dios con canción”. ผู้ ประพันธ์ เพลง สรรเสริญ ใน คัมภีร์ ไบเบิล ร้อง เป็น เพลง ว่า “ข้าพเจ้า จะ ร้อง เพลง ถวาย สรรเสริญ พระ นาม ของ พระเจ้า.” |
Puede entonarse una canción basada en las Escrituras, y el servicio se concluye con una oración consoladora. (โยฮัน 11:25; โรม 5:12; 2 เปโตร 3:13) อาจ มี การ ร้อง เพลง สัก บท หนึ่ง ซึ่ง มี เนื้อร้อง ที่ เป็น ไป ตาม หลัก พระ คัมภีร์ และ จบ การ ประชุม ด้วย การ อธิษฐาน ที่ ปลอบ ประโลม ใจ. |
Sin velas, sin pastel, sin canciones. ไม่มีเทียน ไม่มีเค้ก ไม่มีการร้องเพลง |
¿Te refieres a esa canción? คุณหมายถึงเพลงนั้นใช่มั้ย? |
Ahora yo le canto Esta canción ฉันจะบอกคุณนี้จะแจ้งให้คุณ ทราบ |
Cuando se vio obligado a fingirse loco ante el rey Akís de Gat, compuso una canción, un salmo muy hermoso en el que incluyó estas expresiones de fe: “Oh, engrandezcan ustedes a Jehová conmigo, y juntos ensalcemos su nombre. เมื่อ จํา ใจ ต้อง แสร้ง ทํา เป็น บ้า ต่อ หน้า อาคิศ เจ้า แผ่นดิน เมือง ฆัธ ท่าน ได้ ประพันธ์ เพลง สรรเสริญ บท หนึ่ง ที่ ไพเราะ อย่าง ยิ่ง ซึ่ง รวม เอา ถ้อย คํา ที่ แสดง ถึง ความ เชื่อ เหล่า นี้ ไว้ ด้วย: “ท่าน ทั้ง หลาย จง มา สรรเสริญ พระ ยะโฮวา ด้วย กัน กับ ข้าพเจ้า, ให้ เรา พร้อม ใจ กัน เยินยอ พระ นาม ของ พระองค์. |
“En la letra de [la canción de la Primaria] ‘La familia es de Dios’... se nos recuerda doctrina pura”, dijo Carole M. “คําร้องใน [เพลงปฐมวัย] ‘ครอบครัวมาจากพระผู้เป็นเจ้า’ ... ทําให้เรานึกถึงหลักคําสอนที่บริสุทธิ์” แคโรล เอ็ม. |
มาเรียนกันเถอะ สเปน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ canción ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน
คำที่เกี่ยวข้องของ canción
อัปเดตคำของ สเปน
คุณรู้จัก สเปน ไหม
ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา