convento ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า convento ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ convento ใน สเปน

คำว่า convento ใน สเปน หมายถึง วัด, คอนแวนต์, สํานักชี หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า convento

วัด

noun

คอนแวนต์

noun (establecimiento religioso, donde los clérigos llevan una vida religiosa en comunidad)

El convento de Zaragoza (izquierda) y la traducción Nácar-Colunga (derecha)
คอนแวนต์ในเมืองซาราโกซาที่สเปน (ซ้าย) และคัมภีร์ไบเบิลภาษานาการ์โกลุงกา (ขวา)

สํานักชี

noun

Por fin hablé con la superiora y le expliqué por qué había tomado la decisión de abandonar el convento.
ในที่สุด ฉันเข้าพบแม่ชีที่เป็นเจ้าอธิการ และชี้แจงเหตุผลที่ฉันตัดสินใจลาออกจากสํานักชี.

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

En un maldito convento, por Dios Santo.
ในที่ชุมนุมห่วยๆแห่งนี้ พระเจ้าช่วย..
Primera vez fuera del convento.
เพิ่งเคยออกจากโบสถ์เป็นครั้งแรก...
”Después que abandoné el convento, a mi padre se le hizo difícil comprender por qué rechacé empleos bien remunerados pero que exigían mucho tiempo.
“หลัง จาก ดิฉัน ลา ออก จาก สํานัก ชี แล้ว เป็น เรื่อง ยาก ที่ คุณ พ่อ จะ เข้าใจ เหตุ ผล ที่ ดิฉัน ปฏิเสธ งาน อาชีพ ที่ เงิน เดือน สูง แต่ ใช้ เวลา มาก.
Por ejemplo, por siglos los monasterios, los conventos y las iglesias de la cristiandad han acumulado enormes cantidades de oro, plata, piedras preciosas, maderas valiosas y otras formas de riqueza material.
ยก ตัว อย่าง สํานัก สงฆ์, สํานัก ชี, และ คริสตจักร ทั้ง หลาย ใน คริสต์ ศาสนจักร ใน ตลอด หลาย ศตวรรษ ที่ ผ่าน มา ได้ กอบโกย ทองคํา, เงิน, อัญมณี, ไม้ เนื้อ ดี มี ราคา อีก ทั้ง ความ มั่งคั่ง ด้าน วัตถุ ใน รูป แบบ อื่น ๆ ไว้ มาก มหาศาล.
Yo estuve en un convento durante seis años.
ฉันอยู่ที่คอนแวนท์ 6 ปี
También el Convento.
มหาวิหารเวสต์มินสเตอร์ ด้วย
A los cinco años, ya ayudaba a misa en un convento católico romano.
พอ อายุ ห้า ขวบ ผม ได้ ช่วย งาน ประกอบ พิธี มิสซา ใน สํานัก ชี โรมัน คาทอลิก.
Siendo yo todavía una niña, mi padre nos envió a mi hermana y a mí a un convento donde nos iniciaron en el fetichismo religioso tradicional.
ตอน เป็น เด็ก พ่อ ส่ง ฉัน กับ พี่ สาว ไป อยู่ โรง เรียน ประจํา ที่ สอน ศาสนา เรา จึง ถูก สอน ให้ บูชา รูป เคารพ และ เครื่องราง ต่าง ๆ.
(Colosenses 2:8.) A diferencia de los teólogos católicos, en ninguna parte recomendó llevar una vida ascética y célibe en un monasterio o convento, como si los solteros gozaran de santidad especial y contribuyeran a su propia salvación por sus oraciones y forma de vida.
(โกโลซาย 2:8) ไม่ เหมือน กับ นัก เทววิทยา คาทอลิก ไม่ มี สัก แห่ง ที่ ท่าน สนับสนุน การ ครอง ตัว แบบ นัก บวช ที่ ถือ พรหมจรรย์ ใน วัด หรือ สํานัก ชี ราว กับ ว่า คน โสด บริสุทธิ์ เป็น พิเศษ และ อาจ มี ส่วน ช่วยเหลือ ให้ ตัว เอง รอด ได้ โดย แบบ ชีวิต และ คํา อธิษฐาน ของ ตน.
La mayoría de las novicias realizaban tareas domésticas en el convento, pero mis estudios me permitieron ejercer de maestra de primaria.
ถึง แม้ แม่ชี ฝึก หัด ส่วน ใหญ่ ทํา งาน บ้าน ใน สํานัก ชี แต่ ฉัน ก็ ได้ ศึกษา เล่า เรียน จน มี วุฒิ พอ จะ เป็น ครู สอน ชั้น ประถม ได้.
Mucho más antiguo que este convento.
ซึ่งเก่าแก่กว่าสถานที่แห่งนี้
Durante los primeros meses estudié las normas de la Iglesia y realicé varias labores en el convento.
ช่วง เดือน แรก ๆ ฉัน เรียน รู้ กฎ ข้อ บังคับ ต่าง ๆ ของ โบสถ์ แล้ว ก็ ทํา งาน ที่ ต้อง ใช้ แรง ใน สํานัก ชี.
El convento es el único lugar que sabía que me mantendría alejada de la barra.
สํานักชีเป็นที่แห่งเดียว ที่จะทําให้ฉันอยู่ห่างจากเสาเต้นรําได้
Posteriormente, el convento me costeó estudios superiores en la Universidad de Maria Santissima Assunta, de Roma.
ต่อ มา ทาง สํานัก ชี ให้ ทุน ฉัน เรียน ต่อ โดย ส่ง ไป ศึกษา ใน มหาวิทยาลัย มาเรีย ซานติสซิมา อัสซุนตา ใน กรุง โรม.
Para dominar ese miedo, ingresé en un convento a los 12 años.
เพื่อ ทํา ให้ ความ กลัว นี้ เบา บาง ลง ดิฉัน จึง ย้าย เข้า ไป อยู่ ใน สํานัก ชี เมื่อ อายุ 12 ขวบ.
”A los 17 años de edad entré en un convento para hacerme monja, pues pensaba que así satisfaría mi deseo.
“เมื่อ อายุ 17 ปี ดิฉัน ได้ เข้า คอนแวนต์ เพื่อ เป็น ชี โดย คิด ว่า นี่ เป็น วิธี ที่ จะ บรรลุ ความ ปรารถนา ของ ดิฉัน.
Esto lo hicieron especialmente para ella las monjas del convento de St. Claire.
สั่งตัดพิเศษโดยฝีมือพวกแม่ชีที่สํานักเซนต์แคลร์
Ella estará en un convento.
เธอจะไปที่โบสถ์ของแม่ชี
¿Y dónde diablos conseguiste patines en un convento?
และเธอไปหาของแบบนั้นที่ไหนในสถานที่แบบนั้น
”Tengo muchos recuerdos de mi vida en el convento.
“ดิฉัน จํา หลาย สิ่ง ได้ เกี่ยว กับ ชีวิต ของ ดิฉัน ใน สํานัก ชี.
Bueno, mi papá amenazó con enviarme a un convento.
พ่อของฉันขู่ว่า จะส่งฉันไปอยู่สํานักแม่ชี
Por fin hablé con la superiora y le expliqué por qué había tomado la decisión de abandonar el convento.
ใน ที่ สุด ฉัน เข้า พบ แม่ชี ที่ เป็น เจ้า อธิการ และ ชี้ แจง เหตุ ผล ที่ ฉัน ตัดสิน ใจ ลา ออก จาก สํานัก ชี.
Por tanto, en 1961 ingresé en un convento católico.
ดัง นั้น ปี 1961 ฉัน ก็ เข้า สู่ สํานัก ชี นิกาย โรมัน คาทอลิก.
De modo que escribí a mis padres y les pedí que me enviaran algo de comer, sin darme cuenta de que la correspondencia pasaba por censura en el convento.
ดัง นั้น ดิฉัน จึง เขียน จดหมาย และ ขอ คุณ พ่อ คุณ แม่ ส่ง ให้ ดิฉัน บ้าง โดย ไม่ ตระหนัก ว่า จดหมาย นั้น จะ ถูก ตรวจ สอบ ที่ สํานัก ชี.
Sabía que, si dejaba el convento, no tendría nada en sentido económico.
ฉัน รู้ ว่า การ ออก จาก สํานัก ชี ย่อม หมาย ถึง การ สิ้น เนื้อ ประดา ตัว.

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ convento ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา