dado que ใน สเปน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า dado que ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ dado que ใน สเปน
คำว่า dado que ใน สเปน หมายถึง เนื่องจาก หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า dado que
เนื่องจากadposition |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
24:14). Dado que nos acercamos cada vez más al fin, debemos intensificar nuestra participación en el ministerio. 24:14, ล. ม.) ขณะ ที่ อวสาน ใกล้ เข้า มา มาก ขึ้น เรา ต้อง เพิ่ม ทวี ส่วน ของ เรา ใน งาน รับใช้. |
1 Dado que vivimos en “tiempos críticos, difíciles de manejar”, todos necesitamos estímulo. 1 เนื่อง จาก เรา มี ชีวิต อยู่ ใน “วิกฤตกาล ซึ่ง ยาก ที่ จะ รับมือ ได้” เรา ทุก คน จําเป็น ต้อง ได้ รับ การ หนุน กําลังใจ. |
Dado que los seres humanos podemos manifestarla, ¿por qué es el mundo un lugar tan cruel y despiadado? เนื่อง จาก มนุษย์ มี ความ สามารถ ที่ จะ แสดง ความ กรุณา เหตุ ใด โลก จึง เป็น สถาน ที่ ที่ มี ความ โหด ร้าย ทารุณ เหลือ เกิน? |
Notemos que 2 Corintios 7:1 comienza diciendo: “Dado que tenemos estas promesas”. ขอ สังเกต ว่า 2 โครินท์ 7:1 เริ่ม ต้น โดย กล่าว ว่า “เนื่อง จาก เรา มี คํา สัญญา เหล่า นี้.” |
Dado que ese decreto incluye a los cuatro hebreos, Daniel pide tiempo para revelar el sueño. เนื่อง จาก ชาว ฮีบรู สี่ คน ถูก รวม ไว้ ใน ราชโองการ นี้ ด้วย ดานิเอล จึง ขอ เวลา แก้ พระ สุบิน นั้น. |
Además, dado que muchos turistas viajan a menudo, los destinos compiten a escala mundial. นอก จาก นั้น เนื่อง จาก นัก ท่อง เที่ยว หลาย คน เดิน ทาง บ่อย สถาน ที่ ท่อง เที่ยว ต่าง ๆ ทั่ว โลก จึง มัก แข่งขัน กัน. |
Y no debería sorprendernos, dado que el Maravilloso Consejero pronunció “los dichos de Dios” (Juan 3:34). แต่ นั่น ไม่ ควร ทํา ให้ เรา แปลก ใจ เพราะ ที่ ปรึกษา มหัศจรรย์ องค์ นี้ ตรัส “คํา ของ พระเจ้า.”—โยฮัน 3:34. |
Dado que cae en domingo, será más fácil que muchos estén presentes. เนื่อง จาก ตรง กับ วัน อาทิตย์ จึง เป็น การ ง่าย ขึ้น ที่ หลาย คน จะ เข้า ร่วม. |
Allí atravesaron penurias económicas, dado que en varias ocasiones él quedó desempleado. พวก เขา ต้อง ดําเนิน ชีวิต ต่อ ไป ใน ช่วง ที่ มี ความ ลําบาก ทาง เศรษฐกิจ บ่อย ครั้ง อยู่ โดย ไม่ มี งาน ทํา. |
Dado que el día de Jehová está cerca, ¿qué podemos esperar? เนื่อง จาก วัน ของ พระ ยะโฮวา มา ใกล้ เรา สามารถ คาด หมาย อะไร? |
Dado que el uso de antibióticos ha aumentado, las cepas de bacterias resistentes se han multiplicado y propagado. ขณะ ที่ มี การ ใช้ ยา ปฏิชีวนะ เพิ่ม ขึ้น แบคทีเรีย สาย พันธุ์ ที่ ดื้อ ยา ก็ เพิ่ม ทวี ขึ้น และ แพร่ กระจาย ไป. |
Dado que los gobiernos humanos han demostrado que no pueden o no quieren hacerlo, Dios los reemplazará. เนื่อง จาก รัฐบาล มนุษย์ ได้ พิสูจน์ แล้ว ว่า ไม่ มี ความ สามารถ หรือ ไม่ เต็ม ใจ ที่ จะ ทํา เช่น นั้น พระเจ้า ทรง มุ่ง หมาย ที่ จะ เอา การ ปกครอง อื่น มา แทน ที่ รัฐบาล เหล่า นั้น. |
1 Dado que llevamos una vida muy ocupada, muchos de nosotros nos quejamos de falta de tiempo. 1 เนื่อง จาก ชีวิต เต็ม ไป ด้วย กิจกรรม พวก เรา หลาย คน จึง โอด ครวญ เช่น นั้น. |
Dado que deseamos allegarnos a él, respondamos a su amor fortaleciendo nuestra resolución de servirle fielmente. เนื่อง จาก เรา ปรารถนา จะ เข้า ใกล้ พระเจ้า ขอ ให้ เรา ตอบ สนอง ความ รัก ของ พระองค์ โดย ที่ เรา ตั้งใจ แน่วแน่ ยิ่ง ขึ้น ที่ จะ รับใช้ พระองค์ ด้วย ความ ภักดี. |
Dado que debían mantenerse limpios, no podían acercarse a ningún cadáver, ni siquiera al de un pariente próximo. พวก นาษารีษ จะ ต้อง คง ไว้ ซึ่ง ความ สะอาด โดย การ อยู่ ห่าง จาก ศพ แม้ แต่ ของ ญาติ ใกล้ ชิด ด้วย ซ้ํา. |
Dado que sois unos simples campesinos, lo dejaré pasar. พวกเจ้านี่ ช่างมีแต่ความหยาบกระด้างซะจริงๆ ข้าจะปล่อยเจ้าไปก็แล้วกัน |
Los ojos, dado que se mueven en relación al bote, dicen que estoy en reposo. มันกําลังเคลื่อนคล้องจองไปกับเรือ บอกว่าคุณยืนอยู่กับที่ |
Dado que la consideran desfasada, anticuada o demasiado rigurosa, la descartan. พวก เขา บอก ปัด ว่า ล้า สมัย, คร่ําครึ, หรือ เข้มงวด เกิน ไป. |
4 Dado que Jehová puede ver los corazones, trata con consideración incluso a quienes no son creyentes. 4 เนื่อง จาก พระ ยะโฮวา ทรง ตรวจ สอบ หัวใจ พระองค์ ทรง คํานึง ถึง ความ รู้สึก ของ ผู้ คน แม้ แต่ คน ที่ ไม่ มี ความ เชื่อ. |
Dado que la lava de Hawai suele ser fluida, la erupción habitual es poco o nada explosiva. เนื่อง จาก ลาวา มี ลักษณะ เหลว อัน เป็น แบบ เฉพาะ ตัว ของ ภูเขา ไฟ เหล่า นี้ การ ปะทุ ที่ เกิด ขึ้น ใน ฮาวาย นั้น ส่วน ใหญ่ ไม่ ระเบิด หรือ ระเบิด เพียง เบา ๆ. |
Dado que el último enunciado es innegable, concluyen que al menos uno de los otros dos es falso. พวก เขา หา เหตุ ผล ว่า เนื่อง จาก ประเด็น หลัง สุด เป็น ความ จริง ที่ ไม่ อาจ ปฏิเสธ ได้ ดัง นั้น อย่าง น้อย ประเด็น หนึ่ง ใน อีก สอง ประเด็น จะ ต้อง ไม่ เป็น ความ จริง. |
Victoria siente que es justo matar a la pareja de Edward dado que él mató a la suya. วิตอเรีย เห็นว่า ควรฆ่าคู่ของเอ็ดเวิร์ด เพราะเค้าฆ่าคู่ของเธอ |
Dado que no necesita moverse, tampoco necesita el lujo de un cerebro. เมื่อไม่จําเป็นต้องเคลื่อนที่ ก็ไม่จําเป็นต้องมีของฟุ่มเฟือยอย่างสมอง |
Dado que era un buen trabajador, además de confiable, su jefe respetó la decisión. เนื่อง จาก เขา เป็น คน งาน ที่ ดี เยี่ยม และ ไว้ ใจ ได้ นาย จ้าง จึง ยอม ตาม ความ ประสงค์ ของ เขา. |
12. a) Dado que Dios es tardo para la cólera, ¿cómo debemos tratar al prójimo? 12. (ก) เนื่อง จาก พระเจ้า ทรง พิโรธ ช้า เรา ควร ปฏิบัติ อย่าง ไร ต่อ ผู้ อื่น? |
มาเรียนกันเถอะ สเปน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ dado que ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน
คำที่เกี่ยวข้องของ dado que
อัปเดตคำของ สเปน
คุณรู้จัก สเปน ไหม
ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา