decente ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า decente ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ decente ใน สเปน

คำว่า decente ใน สเปน หมายถึง เหมาะสม, ดี, ที่เหมาะสม, ถูกต้อง, ที่สามารถทําได้ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า decente

เหมาะสม

(suitable)

ดี

(useful)

ที่เหมาะสม

(opportune)

ถูกต้อง

(suitable)

ที่สามารถทําได้

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

En cambio, el reportaje de ustedes ni siquiera dejaba entrever la posibilidad de que hubiese conciertos decentes de este tipo.
แต่ บทความ นี้ ไม่ ได้ เน้น เลย ว่า มี โอกาส ที่ จะ พบ คอนเสิร์ต ที่ ถูก ทํานอง คลอง ธรรม.
Sólo soy una hacker medianamente decente que tomó el camino equivocado en la autopista de la información.
ข้อที่ผิดพลาดหลบแถวทางหลวงสายหลัก
No me dejas tener una fiesta en un club, y ahora todo el mundo se ríe de mí por ser tan estúpida, y ningún chico decente va a querer conocerme, porque seré la chica idiota que dió una fiesta a la que nadie fue.
และตอนนี้ทุกคนก็หัวเราะเยาะหนู และก็จะไม่มีผู้ชายคนไหน มาจีบหนูเลย เพราะหนูเป็นยัยทึ่มที่จัดปาร์ตี้ แต่ไม่มีใครมาซักคน
Ordenad a las criadas que le preparen un baño y vestidlo con ropas decentes.
ให้บ่าวใช้เตรียมน้ําอาบและหาเสื้อผ้าดีๆ ให้
Eres lo único decente que me ha pasado, Rose.
คุณเพียง แต่สิ่งที่ดีที่เคยเกิดขึ้นกับ ฉัน
No pueden traer ninguna ropa decente.
ไม่เคยได้ใส่ชุดที่ดูดีหรอก
Si tu ropa es decente y de buen gusto, mandará un mensaje muy positivo (1 Timoteo 2:9).
ถ้า เสื้อ ผ้า ของ คุณ เรียบร้อย และ สุภาพ มัน จะ สะท้อน ตัว คุณ ใน ทาง ที่ ดี มาก.
Puedo elegir ser una persona decente.
ฉันเลือกที่จะเป็นคนดีได้
Quizá piensen que basta con obedecer las leyes del César, llevar una vida decente o hacer el bien al prójimo.
พวก เขา อาจ คิด ว่า พอ แล้ว ที่ เชื่อ ฟัง กฎหมาย ของ ซีซาร์, ดําเนิน ชีวิต อย่าง มี ศีลธรรม อัน ดี, หรือ ทํา ดี ต่อ คน อื่น.
Por ejemplo, ¿imaginan que la gente decente, cívica, talentosa se postule para un cargo si realmente cree que la política es también gestionar la desconfianza?
ยกตัวอย่างเช่น คุณลองจินตนาการดู ว่าผู้คนที่มีความสามารถจะทํางานการเมืองไหมครับ ถ้าเขาเชื่อจริงๆจังๆ ว่าการเมืองเป็นเรื่องการจัดการความไม่เชื่อใจ
Mi chico guapo, encantador y decente de Misuri.
เขาน่ารัก น่าหลงใหล มีคุณค่า และยังเป็นคนมิซซูรี
Eres un hombre decente.
คุณเป็นคนดี
Una noche decente de sueño sin nada intentando comerme.
แ่ค่อยากหลับสักงีบ แล้วก็กินอะไรสักหน่อย
¡ Si me compraras calcetines decentes, esto no habría pasado!
ถ้าแม่ซื้อถุงเท้าดีๆ สิ่งนี้คงไม่เกิด
Todos tienen trabajos decentes.
พวกเขาทั้งหมดรับงานตรงไปตรงมา
De hecho, parecen gente decente.
จริงๆ แล้ว พวกท่านเป็นบุคคลที่น่านับถือ...
Decente, amable, talentoso.
เป็นคนดี น่ารักใคร่ ประสบความสําเร็จ
¿Por qué es tan difícil montar un repaso general decente?
ทําไมมันถึง เป็นการซักซ้อมที่ราบรื่นไม่ได้
(1 Tesalonicenses 2:9.) El sueldo pudiera considerarse “suficiente” si basta para llevar una vida decente a la vez que permite el tiempo y las fuerzas que se requieren para cumplir con su ministerio cristiano.
(1 เธซะโลนิเก 2:9) ค่า จ้าง ที่ ได้ รับ อาจ เรียก ได้ ว่า “พอ” หรือ “เป็น ที่ พอ ใจ” หาก สิ่ง ที่ เขา ได้ มา นั้น เจือ จุน เขา ให้ มี ชีวิต อยู่ อย่าง เหมาะ สม ขณะ เดียว กัน เขา มี เวลา และ กําลัง เรี่ยว แรง พอ ที่ จะ สัมฤทธิ์ ผล ใน การ รับใช้ ฝ่าย คริสเตียน.
No has tenido una comida decente en las últimas semanas.
เธอแทบไม่ได้กินอะไรเลยเป็นอาทิตย์
El carácter decente, respetuoso y espiritual de mi madre dejó huella
แม่ ของ ผม มี จิตใจ งดงาม น่า นับถือ และ มี ความ เชื่อ เข้มแข็ง ซึ่ง ทํา ให้ ทุก คน ที่ รู้ จัก แม่ ประทับใจ
No puedo creer que encontre el único hombre verdadermante decente de este mundo.
ฉันไม่อยากเชื่อเลยว่าฉันได้เจอคนที่ใช่
No tardé mucho en darme cuenta de que para alguien como yo, que no sabía ningún oficio, sería muy difícil conseguir un sueldo decente.
ไม่ นาน นัก ผม ก็ พบ ว่า คน งาน ที่ ไม่ มี ทักษะ อย่าง ผม มี โอกาส น้อย ที่ จะ ได้ งาน ซึ่ง มี ราย ได้ ดี.
Nadie decente gana siempre Los Juegos.
คนที่คู่ควรไม่เห็นมีคนไหนเคยชนะเกมเลยซักคน
Muchos buscan un hogar decente.
หลาย คน เสาะ หา ที่ อยู่ อาศัย ที่ ดี พอ สม ควร เพื่อ จะ อยู่.

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ decente ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา