découper ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า découper ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ découper ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า découper ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง จัดสรร, ตัดแต่ง, หั่น, แจกจ่าย หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า découper

จัดสรร

verb

ตัดแต่ง

verb

หั่น

verb

Les corps découpés ont été submergés dans ces solides sacs poubelles.
ศพที่ถูกหั่นเป็นชิ้นๆ ถูกถ่วงน้ําหนักไว้ในถุงขยะ

แจกจ่าย

verb

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Découpe, plie et garde cette carte de défi !
ตัด พับ และเก็บบัตรคําท้าแผ่นนี้ไว้!
À gauche: le morceau de bois dans lequel seront découpées les deux moitiés de la table d’harmonie.
ซ้าย: ท่อน ไม้ ซึ่ง ใช้ ทํา สอง ซีก ของ ห้อง เสียง
Engage-le et je te découpe aux ciseaux.
ถ้าเธอจ้างเขา ฉันจะเอากรรไกรนี่ตัดตัวเธอ
Le poumon droit est découpé en trois parties, ou lobes, et le poumon gauche en deux.
ปอด ด้าน ขวา ของ คุณ มี สาม ส่วน หรือ สาม ลอน ส่วน ปอด ด้าน ซ้าย มี สอง ลอน.
Découper, plier en deux et conserver
ตัด พับ แล้ว เก็บ ไว้
Une tarte à découper?
ขนมพายที่เธอหั่นเป็นชิ้นๆได้เหรอ
On peut découper son cerveau parce qu'il est vieux?
เราสามารถแทงสมองเค้าได้ เพราะเค้าแก่งั้นรึ?
Il y a celui qui les découpe, celui où vous devez déchirer.
มีแบบฉีก ซึ่งคุณต้องดึงฉีกมันออก
C'est découper un espace dans lequel la nature peut entrer dans le monde domestique de la ville.
พื้นที่ที่ธรรมชาติจะเข้าไป ในโลกของที่อยู่อาศัยในเมืองได้
J’ai découpé l’article et je me suis juré qu’un jour, d’une manière ou d’une autre, je dédommagerais mes parents de toutes les souffrances, tous les embarras et toutes les dépenses que je leur avais occasionnés.
ดัง นั้น ผม จึง ตัด เก็บ บทความ นั้น จาก หนังสือ พิมพ์ และ ปฏิญาณ กับ ตัว เอง ว่า สัก วัน ด้วย วิธี ใด วิธี หนึ่ง ผม จะ ชดเชย ความ ทุกข์, ความ อับอาย, และ ค่า ใช้ จ่าย ทั้ง หมด ที่ เกิด กับ คุณ พ่อ คุณ แม่ เพราะ ผม เป็น ต้น เหตุ.
Je vais découper ici.
แล้วก็จะทําการตัดตรงนี้
Au départ, une grande pierre de deux à trois kilos est découpée à l’aide d’une scie circulaire au diamant.
ตอน แรก จะ ต้อง ตัด พลอย ขนาด ใหญ่ ซึ่ง หนัก 2-3 กิโลกรัม ด้วย ลูกกลิ้ง กากเพชร หรือ เลื่อย.
On va les découper comme une tarte à la noix.
เราจะแล่พวกมันเหมือนหั่นพาย
On les découpe et on les jette dans la fosse septique.
หั่นเป็นชิ้นๆ แล้วโยนลงส้วมไปซะ
Je ne suis pas venue à la découpe de papier en ligne droite.
ฉันไม่ได้ทํางานตัดกระดาษ แบบเป็นเส้นตรง
Il découpe physiquement un espace de conversation pour soi- même.
มันสร้างพื้นที่สนทนาส่วนตัว
On peut le découper?
เราผ่านไปไ่ด้มั้ย
Je vais découper.
ผมจะทําการตัดบางอย่าง
Il est découpé en lignes de longueurs inégales, de sorte que la fin de chaque ligne indique une pause dans la lecture.
ความ ยาว ของ บรรทัด ไม่ สม่ําเสมอ เพื่อ ว่า ใน ตอน จบ ของ แต่ ละ บรรทัด จะ ให้ เป็น ช่วง หยุด ขณะ อ่าน.
Les opérations de base, qui consistaient à découper le verre, à sertir les morceaux dans des baguettes de plomb et à souder celles-ci les unes aux autres, sont restées fondamentalement les mêmes.
กรรมวิธี พื้น ฐาน ซึ่ง ประกอบ ด้วย การ ตัด กระจก การ ห่อ ขอบ กระจก ด้วย ตะกั่ว และ การ บัดกรี ให้ แต่ ละ ชิ้น ติด กัน ใน ขั้น ตอน พื้น ฐาน คง เหมือน เดิม.
Le bois doit être découpé dans le sens des fibres pour garantir l’étanchéité des douelles.
ต้อง ผ่า ไม้ ตาม แนว เสี้ยน ไม้ มิ ฉะนั้น จะ เก็บ ของ เหลว ไม่ อยู่
Comment ne pourrais-je pas l'aimer pour avoir découpé Lisa Bell?
แล้วฉันว่าเขาไม่ค่อยชอบที่เขา แล่ ลิซ่า เบลล์
Voici un oeil de verre inséré dans les pages découpées d'un livre.
ที่เห็นคือ นัยน์ตาแก้ว ที่อยู่ในการไดคัตของหนังสือเล่มหนึ่ง

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ découper ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ découper

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ