desechar ใน สเปน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า desechar ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ desechar ใน สเปน
คำว่า desechar ใน สเปน หมายถึง ขว้าง, เขวี้ยง, โยน หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า desechar
ขว้างverb |
เขวี้ยงverb |
โยนverb Hemos creado una nueva vida y, ¿sólo quieres que la desechemos? เราสร้างชีวิตใหม่ขึ้นมา แต่คุณอยากให้เราโยนมันทิ้งเหรอ |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Lena, de quien se habló en el artículo anterior, comprendió que para cambiar lo que sentía hacia sí misma, primero debía desechar la idea de que nadie la quería o de que nadie podía ayudarla. เลนา ที่ กล่าว ถึง ใน บทความ ก่อน หน้า นี้ ได้ ตระหนัก ว่า ไม่ มี สิ่ง ใด สามารถ เปลี่ยน ความ รู้สึก ของ เธอ ได้ จน กว่า เธอ จะ เลิก คิด ว่า ไม่ มี ใคร รัก หรือ ช่วยเหลือ เธอ. |
No estaba en condiciones de desechar amigos. และฉันก็ไม่อยู่ในฐานะที่จะปฎิเสธเพื่อน |
David le dice: “Si tú lo buscas, él se dejará hallar de ti; pero si lo dejas, él te desechará para siempre”. ดาวิด บอก บุตร ของ ท่าน ว่า “ถ้า เจ้า แสวง หา พระองค์ ๆ จะ ทรง โปรด ให้ เจ้า ประสบ พระองค์; ถ้า เจ้า ละ ทิ้ง พระองค์ ๆ จะ ทรง ละ ทิ้ง เจ้า เป็น นิตย์.” |
“Deben desechar la vieja personalidad que se conforma a su manera de proceder anterior [...]; pero [...] deben ser hechos nuevos en la fuerza que impulsa su mente, y deben vestirse de la nueva personalidad que fue creada conforme a la voluntad de Dios en verdadera justicia y lealtad.” (Efesios 4:22-24.) “ท่าน ทั้ง หลาย ควร ละทิ้ง บุคลิก ลักษณะ เก่า ซึ่ง เป็น ไป ตาม แนวทาง การ ประพฤติ เดิม ของ ท่าน . . . ; แต่ ว่า ท่าน ทั้ง หลาย ควร ถูก เปลี่ยน ใหม่ ใน พลัง ที่ กระตุ้น จิตใจ ของ ท่าน และ ควร สวมใส่ บุคลิก ลักษณะ ใหม่ ซึ่ง ได้ ถูก สร้าง ขึ้น ตาม พระ ประสงค์ ของ พระเจ้า ใน ความ ชอบธรรม และ ความ จงรัก ภักดี ที่ แท้ จริง.”—เอเฟโซ 4: 22-24 (ล. ม.) |
Pero el amor nos ayudará a desechar esa clase de pensamientos. แต่ ความ รัก จะ ช่วย เรา ลบ ล้าง ความ คิด ดัง กล่าว ออก จาก จิตใจ ของ เรา. |
El reto entonces es desechar todos los químicos puros en el laboratorio y tratar de hacer protocélulas que simulen vida a partir de este caldo primitivo. ฉะนั้น ความท้าทายก็คือ เราต้องโยนสารเคมีบริสุทธิ์ในแลปทิ้งให้หมด แล้วพยายามสร้างโปรโตเซลล์ที่มีลักษณะเหมือนมีชีวิต จากสิ่งที่เป็นสิ่งพื้นฐานลักษณะคล้ายโคลน |
10 Y de cierto te digo que desecharás las acosas de este bmundo y cbuscarás las de uno mejor. ๑๐ และตามจริงแล้วเรากล่าวแก่เจ้าว่าเจ้าจงละทิ้งสิ่งต่าง ๆก ของโลกขนี้, และแสวงหาคสิ่งต่าง ๆ ของโลกที่ดีกว่า. |
Si la plaga reaparecía, había que declarar inmunda la casa, demolerla y desechar los materiales. ถ้า โรค นั้น กลับ มา อีก จะ มี การ ประกาศ ว่า บ้าน นั้น ไม่ สะอาด และ จะ ต้อง รื้อ บ้าน หลัง นั้น ทิ้ง. |
Si queremos acercarnos a él, debemos desechar cualquier indicio de ambición, competitividad y orgullo. ถ้า เรา ต้องการ ใกล้ ชิด พระเจ้า เรา ก็ ต้อง พยายาม ขจัด ลักษณะ นิสัย ใด ๆ ที่ แสดง ถึง ความ หยิ่ง, ความ อิจฉา, และ ความ ทะเยอทะยาน ที่ อาจ มี ใน ตัว เรา. |
Jehová ha enseñado a muchas personas a desechar la crueldad พระ ยะโฮวา ได้ สอน หลาย คน ให้ เลิก การ กระทํา ที่ โหด ร้าย ทารุณ |
Por ende, invitamos a los que escuchan el mensaje del Reino a desechar la ira, la cólera, la maldad, el habla injuriosa y el habla obscena. ฉะนั้น เรา ขอร้อง ผู้ ซึ่ง จะ รับ ฟัง ข่าวสาร ราชอาณาจักร ให้ ละ ทิ้ง บรรดา ความ ขุ่น แค้น, การ มี โทโส, การ ชั่ว, การ พูด หยาบ ช้า, และ การ พูด โลน ลามก. |
Cómo seleccionar y desechar การ เลือก และ การ ทิ้ง |
“tiempo de buscar y tiempo de perder; tiempo de guardar y tiempo de desechar”. “มีวาระแสวงหา และวาระทําหาย มีวาระเก็บรักษาไว้ และวาระโยนทิ้งไป” |
Entonces la gente desechará sus anteojos, bastones, muletas, sillas de ruedas, dentaduras postizas, audífonos, y cosas por el estilo. สมัย นั้น ผู้ คน จะ ทิ้ง แว่นตา, ไม้เท้า, ไม้ ยัน รักแร้, เก้าอี้ มี ล้อ, ชุด ฟัน ปลอม, เครื่อง ช่วย ฟัง, และ สิ่ง อื่น ๆ ทํานอง นั้น. |
El Señor continuó: “Te digo que desecharás las cosas de este mundo y buscarás las de uno mejor” (D. y C. 25:10). พระเจ้าตรัสต่อไปว่า “เรากล่าวแก่เจ้าว่าเจ้าจงละทิ้งสิ่งต่างๆ ของโลกนี้, และแสวงหาสิ่งต่างๆ ของโลกที่ดีกว่า” [คพ. 25:10] |
Pablo aconsejó: “Deben desechar la vieja personalidad que se conforma a su manera de proceder anterior y que va corrompiéndose conforme a sus deseos engañosos; pero [...] deben ser hechos nuevos en la fuerza que impulsa su mente, y deben vestirse de la nueva personalidad que fue creada conforme a la voluntad de Dios en verdadera justicia y lealtad”. เปาโล แนะ นํา ดัง นี้ “ให้ ท่าน ทั้ง หลาย ทอดทิ้ง มนุษย์ เก่า เสีย ซึ่ง ทํา ให้ เน่า เสีย ไป ตาม ความ ปรารถนา อัน เป็น ที่ ล่อ ลวง . . . และ ให้ ท่าน สวม มนุษย์ ใหม่ ซึ่ง ทรง สร้าง ขึ้น ใหม่ ตาม แบบ อย่าง พระเจ้า ใน ความ ชอบธรรม และ ความ บริสุทธิ์ แห่ง ความ จริง.” |
* ¿Qué debemos hacer para desechar los pecados de nuestra vida y asegurarnos de no cometerlos de nuevo? * เราต้องทําอะไรเพื่อขจัดบาปออกไปจากชีวิตเราและให้แน่ใจว่าเราจะไม่ทําบาปเหล่านั้นอีก |
Si tú lo buscas, él se dejará hallar de ti; pero si lo dejas, él te desechará para siempre”. (1 Crónicas 28:9.) ถ้า เจ้า แสวง หา พระองค์ พระองค์ จะ ทรง ให้ เจ้า พบ พระองค์ แต่ ถ้า เจ้า ละ พระองค์ พระองค์ จะ ทิ้ง เจ้า ตลอด ไป.”—1 โครนิกา 28:9, ล. ม. |
Por ello, el apóstol Pablo los exhortó a “desechar la vieja personalidad que se conforma[ba] a su manera de proceder anterior” y a “vestirse de la nueva” (Efesios 4:22-32). เพราะ เหตุ นี้ อัครสาวก เปาโล ได้ เขียน ถึง คริสเตียน ว่า “ท่าน ทั้ง หลาย ควร ละ ทิ้ง บุคลิกภาพ เก่า ซึ่ง เป็น ไป ตาม แนว ทาง การ ประพฤติ เดิม ของ ท่าน” และ “สวม บุคลิกภาพ ใหม่.”—เอเฟโซ 4:22-32, ล. ม. |
Sueño con el día en que nuestros pacientes puedan deshacerse de su exceso de peso. y curarse de la resistencia a la insulina, porque como profesionales de la medicina, hemos arrojado nuestro exceso de equipaje mental y nos hemos curado a nosotros mismos de la resistencia a las nuevas ideas, lo suficiente para volver a nuestros ideales originales: mentes abiertas, el valor para desechar ideas de ayer cuando no parecen estar funcionando, y el entendimiento de que la verdad científica no es definitiva, sino que está en constante evolución. ผมฝันว่า สักวันหนึ่งเมื่อคนไข้ของเราสามารถ สลัดนํ้าหนักที่มากเกินไปของเขาทิ้งไป และรักษาตัวเองจากภาวะดื้อต่ออินซูลินได้ เพราะว่า ในฐานะที่เป็นผู้ประกอบวิชาชีพทางการแพทย์ เราได้สลัดความเชื่อและทัศนคติในอดึต ที่มากเกินของเราทิ้งไปแล้ว และรักษาตัวเราเองจากการต่อต้านความคิดใหม่ๆ ได้อย่างพอเพียงแล้ว เพื่อที่จะกลับไปยังอุดมการณ์ดั้งเดิมของเรา ซึ่งก็คือ ใจที่เปิดกว้าง มีความกล้าที่จะโยนทิ้งความคิดเก่าๆ ของวันวานไปเสีย เมื่อสิ่งเหล่านั้นดูจะใช้การไม่ได้แล้ว และความเข้าใจที่ว่าความถูกต้องทางวิทยาศาสตร์นั้น ไม่ได้เป็นจุดสิ้นสุด แต่มันค่อยๆเปลี่ยนไปตลอดเวลา |
¿Qué quiso decir Pedro cuando animó a los cristianos a ‘desechar toda difamación solapada’? เปโตร หมาย ถึง อะไร เมื่อ ท่าน แนะ เตือน คริสเตียน ให้ “ถอด ทิ้ง . . . การ นินทา ว่า ร้าย ทุก อย่าง”? |
Debe desechar las prácticas ilegales o poco cristianas y evitar que lo caracterice una actitud competitiva y despiadada. เขา จะ ปฏิเสธ ที่ จะ ใช้ วิธี การ ที่ ผิด กฎหมาย หรือ ขัด กับ คํา สอน คริสเตียน และ หลีก เลี่ยง การ กลาย เป็น คน ที่ ขึ้น ชื่อ ใน เรื่อง การ มี น้ําใจ แข่งขัน แบบ ไร้ ความ ปรานี และ เอา ผล ประโยชน์ ของ ตน เป็น ที่ ตั้ง. |
En esos casos, el perdón podría consistir solo en desechar el resentimiento a fin de seguir adelante y no enfermar física ni mentalmente por guardar rencor”. การ ให้ อภัย ใน กรณี ดัง กล่าว อาจ เพียง แค่ ปล่อย ความ ขุ่นเคือง ผ่าน ไป เพื่อ ที่ ชีวิต ของ คน เรา จะ ดําเนิน ต่อ ไป และ ไม่ ป่วย ทาง กาย หรือ ทาง จิตใจ เนื่อง จาก เก็บ ความ ขุ่นเคือง ไว้.” |
Para restablecer su relación con Dios tuvieron que ‘desechar los ídolos que para pecar habían fabricado’ (Isaías 31:6, 7). (พระ บัญญัติ 32:16, 20) เพื่อ จะ สร้าง สัมพันธภาพ กับ พระเจ้า ขึ้น ใหม่ นั้น พวก เขา จะ ต้อง ‘ทิ้ง รูป เคารพ ของ ตน ซึ่ง ได้ ทํา ขึ้น อย่าง บาป หนา.’—ยะซายา 31:6, 7, ฉบับ แปล ใหม่. |
16 Porque antes que el aniño sepa desechar lo malo y escoger lo bueno, la tierra que tú aborreces será abandonada de sus bdos reyes. ๑๖ เพราะก่อนที่พระกุมารกนั้นจะรู้จักปฏิเสธความชั่วและเลือกความดี, แผ่นดินที่ท่านชิงชังจะถูกกษัตริย์ทั้งสองขของแผ่นดินนั้นทอดทิ้ง. |
มาเรียนกันเถอะ สเปน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ desechar ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน
คำที่เกี่ยวข้องของ desechar
อัปเดตคำของ สเปน
คุณรู้จัก สเปน ไหม
ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา