emissione ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า emissione ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ emissione ใน ภาษาอิตาลี

คำว่า emissione ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง การปล่อยออก, การปล่อยอิเล็กตรอน หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า emissione

การปล่อยออก

noun

Guardate come il tasso di crescita delle nostre emissioni sta accelerando.
สิ่งที่มันแสดงให้เห็น ก็คือ อัตราการเพิ่มขึ้น ของก๊าซที่เราปล่อยออกมาเร่งเร็วขึ้น

การปล่อยอิเล็กตรอน

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Sono ad emissione zero.
ไม่มีคาร์บอน
Eccolo qui, l'accumulatore dell ́energia di rete: silenzioso, a emissioni zero, senza parti in movimento, telecomandato, progettato per un prezzo di mercato senza sovvenzioni.
เงียบ, ไม่ปล่อยอะไรออกมา, ไม่มีส่วนที่ต้องเคลื่อนไหว, ควบคุมได้จากที่ไกล, ถูกออกแบบให้อยู่ในราคาตลาด โดยไม่ต้องใช้เงินอุดหนุนจากรัฐบาล
Cosa possiamo fare per fermare in tempo le emissioni da carbone?
ถ้าอย่างนั้น เราสามารถทําอะไรได้บ้างล่ะ เพื่อให้หยุดการปล่อยก๊าซจากถ่านหินได้ทัน
Le emissioni delle navi rappresentano dal tre al quattro per cento, quasi quanto l'aviazione.
ดังนั้นการปล่อยก๊าซคาร์บอนของธุรกิจการเดินเรือ คิดเป็นประมาณสามถึงสี่เปอร์เซ็นต์ เกือบจะเท่าๆกับการบิน
In effetti, le loro emissioni di quest'anno equivalgono alle nostre del 1965.
และกําลังเร่งฝีเท้าของพวกเขา และจริงๆ แล้ว การปล่อยพลังงานสะสมของประเทศเหล่านี้ในปีนี้เทียบเท่ากับ ระดับการปล่อยของเราในปี 1965 และพวกเขากําลังไล่ตามทัน
Le emissioni sono costantemente aumentate.
ที่ผ่านมา CO2 เพิ่มขึ้นเรื่อยๆอย่างต่อเนื่อง
Come eliminare le emissioni velenose non è che una parte del problema.
การ ขจัด ไอ เสีย ที่ เป็น พิษ เป็น เพียง ส่วน หนึ่ง ของ ปัญหา เท่า นั้น.
Negli anni ’60 negli Stati Uniti fu approvata una legge che richiedeva l’installazione sugli autoveicoli di dispositivi che limitassero l’emissione di sostanze inquinanti.
ใน ทศวรรษ ปี 1960 สหรัฐ ได้ ออก กฎหมาย ที่ เรียก ร้อง ให้ ติด ตั้ง อุปกรณ์ ควบคุม ใน ยาน ยนต์ เพื่อ จํากัด การ ปล่อย สาร มลพิษ.
Oggigiorno abbiamo questa grande presenza dell'agricoltura che domina il pianeta, che sia il 40% della nostra superficie terrestre, il 70% dell'acqua che usiamo, il 30% delle emissioni dei gas serra.
ในวันนี้ เราจึงมีเกษตรกรรมที่มากเหลือเชื่อ ที่กําลังครอบคลุมโลก ไม่ว่ามันจะคิดเป็นพื้นที่ร้อยละ 40 ของพื้นผิวโลก ร้อยละ 70 ของน้ําที่เราใช้ ร้อยละ 30 ของก๊าซเรือนกระจก
Sulla base delle previsioni gli esperti raccomandano di adottare svariate misure, tra cui restrizioni sulle emissioni di gas di scarico, sanzioni per i trasgressori, maggiore produzione di energia nucleare e l’introduzione di nuove tecnologie che rispettino l’ambiente.
มาตรการ เหล่า นี้ มี ทั้ง การ บังคับ ให้ จํากัด การ ปล่อย ก๊าซ จาก เชื้อเพลิง ฟอสซิล, บท ลง โทษ สําหรับ ผู้ ฝ่าฝืน, การ ผลิต พลัง งาน นิวเคลียร์ เพิ่ม ขึ้น, และ การ นํา เทคโนโลยี ที่ ไม่ ทําลาย สิ่ง แวด ล้อม มา ใช้ ให้ มาก ขึ้น.
Si consuma pochissimo a portarli sul mercato, una frazione del prezzo dei gamberi, e sono al massimo dell'efficienza per l'emissione dei gas serra.
การนําปลานี้มาสู่ตลาด ประหยัดเชื้อเพลิงอย่างมาก เป็นแค่เศษเสี้ยวของค่าเชื้อเพลิง ในการจับกุ้ง และเหนือกว่าอย่างอื่น ในแง่การลดการปล่อยคาร์บอน
I meteorologi ipotizzano che man mano che ci si avvicina al fine settimana le emissioni provocate dall’uomo nei giorni feriali si accumulino, riflettendo i raggi del sole e fornendo nuclei di condensazione che favoriscono la formazione di nubi.
พวก นัก วิจัย สันนิษฐาน ว่า ก๊าซ ต่าง ๆ ที่ มนุษย์ ก่อ ให้ เกิด ขึ้น ใน ช่วง วัน ทํา งาน ซึ่ง สะสม ไป จน ถึง ช่วง สุด สัปดาห์ ทํา ให้ แสง อาทิตย์ สะท้อน กลับ ออก ไป และ ช่วย ให้ เมฆ ก่อ ตัว ขึ้น โดย ทํา ให้ อนุภาค เล็ก ๆ ใน อากาศ รวม ตัว กัน เป็น หยด น้ํา ฝน.
Quindi invece di chiedere, come richiederebbe la precauzione, cosa possiamo fare il più rapidamente possibile per evitare potenziali catastrofi, ci poniamo domande bizzarre come questa: "Qual è il termine ultimo che possiamo aspettare prima di cominciare seriamente ad abbassare le emissioni?
ดังนั้นแทนที่จะถาม ตามหลักการระวังป้องกัน ว่าเราจะทําอะไรอย่างด่วนที่สุดได้บ้าง เพื่อที่จะเลี่ยงมหันตภัย เรากลับตั้งคําถามพิลึกว่า "เราจะรอได้นานที่สุดแค่ไหน ก่อนที่จะเริ่มลดการปล่อยก๊าซอย่างจริงจัง?
Secondo il Canberra Times, in Australia il bestiame produce il 13 per cento delle emissioni di gas a effetto serra, mentre in Nuova Zelanda la percentuale si aggira intorno al 46 per cento.
ตาม รายงาน จาก หนังสือ พิมพ์ เดอะ แคนเบอร์รา ไทมส์ ก๊าซ เรือน กระจก ที่ กระจาย อยู่ ใน ออสเตรเลีย เกิด จาก พวก ปศุสัตว์ 13 เปอร์เซ็นต์ ใน ขณะ ที่ นิวซีแลนด์ ตัว เลข อยู่ ที่ ประมาณ 46 เปอร์เซ็นต์.
Se non incassi l'assegno entro 12 mesi dalla sua emissione, le entrate vengono riaccreditate sul tuo account e i pagamenti vengono sospesi.
หากคุณไม่ได้ฝากเช็คภายใน 12 เดือนหลังจากวันที่ออกเช็ค เราจะส่งรายได้กลับคืนมายังบัญชีของคุณและจะระงับการชําระเงินของคุณชั่วคราว
Il problema è risolvibile, e dovremmo metterci a risolverlo occupandoci della produzione di elettricità, che causa circa il 43% delle emissioni di CO2, ed è in crescita.
ดังนั้นปัญหานี้จึงแก้ไขได้ และวิธีที่เราควรจะเริ่มทํางานเพื่อแก้ปัญหา ก็คือ แก้ปัญหาเรื่องการผลิตไฟฟ้า ซึ่งเป็นต้นเหตุของการปล่อยก๊าซ CO2 เพิ่มสูงขึ้น ประมาณ 43 เปอร์เซ็นต์ หรือประมาณนั้น
Nel 1996 il governo boliviano e quello statunitense hanno stipulato un accordo per tutelare quasi 900.000 ettari di foresta pluviale e favorire lo sviluppo sostenibile allo scopo di controbilanciare le emissioni di gas serra in altre parti del mondo.
ใน ปี 1996 รัฐบาล โบลิเวีย และ สหรัฐ ตก ลง กัน จะ คุ้มครอง ป่า ดิบ ชื้น พื้น ที่ 5.5 ล้าน ไร่ และ ส่ง เสริม การ พัฒนา ที่ ยั่งยืน เพื่อ ลด การ ปล่อย ก๊าซ เรือน กระจก ใน ส่วน อื่น ๆ ของ โลก.
È già la maggiore potenza commerciale, quella con più esportazioni, il più grande paese produttore, e anche il maggiore responsabile di emissioni di carbonio al mondo.
ตอนนี้ จีนเป็นประเทศค้าขายที่ใหญ่ที่สุดในโลก เป็นประเทศส่งออกสินค้าที่ใหญ่ที่สุดในโลก เป็นประเทศที่ผลิตสินค้าที่ใหญ่ที่สุดในโลก และก็เป็นประเทศที่ผลิตก๊าซคาร์บอน ออกมามากที่สุดในโลกอีกด้วย
Ma se pensiamo diversamente, credo che, in realtà, potremmo avere città che non solo avranno zero emissioni, ma avranno anche possibilità illimitate.
แต่ถ้าเราคิดในทางกลับกัน จริงๆ แล้วผมคิดว่าเราสามารถมีเมือง ที่ไม่ใช่แค่ปลอดจากการปล่อยสารพิษ แต่จะมีทางเลือกที่เป็นไปได้อย่างไม่สิ้นสุด
Considerando l'ambiente, la carne, sorprendentemente, causa più emissioni nocive di tutti i mezzi di trasporto messi insieme, macchine, treni, aerei, pullman, navi e tutti gli altri.
ในด้านสิ่งแวดล้อมแล้วนั้น เนื้อสัตว์ เป็นสาเหตุของก๊าซเรือนกระจก มากกว่ายานยนต์ทุกประเภทรวมกันอย่างน่าตกใจ ทั้ง รถ รถไฟ เครื่องบิน รถเมลล์ เรือ
15:16-18: Cos’è l’“emissione seminale” menzionata in questi versetti?
15:16-18—“พืช สําหรับ บังเกิด เผ่า พันธุ์” ตาม ที่ กล่าว ใน ข้อ นี้ คือ อะไร?
Guardate come il tasso di crescita delle nostre emissioni sta accelerando.
สิ่งที่มันแสดงให้เห็น ก็คือ อัตราการเพิ่มขึ้น ของก๊าซที่เราปล่อยออกมาเร่งเร็วขึ้น
Inoltre alcuni dei maggiori paesi in via di sviluppo come Cina e India non si sono impegnati a ridurre le loro emissioni entro limiti specifici.
นอก จาก นั้น ประเทศ กําลัง พัฒนา ใหญ่ ๆ เช่น จีน และ อินเดีย ไม่ ได้ ระบุ อย่าง ชัดเจน ว่า จะ ลด การ ปล่อย ก๊าซ ลง เท่า ไร.
Poco dopo l’emissione del suo decreto iniziarono i roghi delle Bibbie in lingua volgare e di alcuni che le possedevano.
ไม่ นาน หลัง จาก การ ออก กฤษฎีกา ของ เขา ก็ เริ่ม มี การ เผา คัมภีร์ ไบเบิล ใน ภาษา ที่ คน ทั่ว ไป อ่าน ได้ และ บาง คน ที่ มี คัมภีร์ ไบเบิล ไว้ ใน ครอบครอง ก็ ถูก เผา ด้วย.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ emissione ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี

อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี

คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม

ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย