específicamente ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า específicamente ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ específicamente ใน สเปน

คำว่า específicamente ใน สเปน หมายถึง อย่างเฉพาะเจาะจง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า específicamente

อย่างเฉพาะเจาะจง

adverb

Preguntamos específicamente si usted tiene alguna alergia alimentaria, y advertimos contra ingredientes como los huevos crudos y mariscos.
เราถามอย่างเจาะจงว่าคุณแพ้อาหารอะไร และเราก็บอกถึงส่วนผสมที่คุณควรจะหลีกเลี่ยงไว้ด้วย

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

(Hechos 13:40, 41.) Jesús mismo había advertido específicamente que Jerusalén y su templo serían destruidos debido a falta de fe de parte de los judíos.
(กิจการ 13:40, 41) พระ เยซู เอง ก็ ได้ ให้ คํา เตือน โดย เฉพาะ ว่า ยะรูซาเลม และ พระ วิหาร ใน กรุง นี้ จะ ถูก ทําลาย เนื่อง จาก พวก ยิว ขาด ความ เชื่อ.
¿Qué enseña la Biblia específicamente en cuanto a ello?
เกี่ยว ด้วย เรื่อง ดัง กล่าว นี้ คํา สอน ของ คัมภีร์ ไบเบิล เป็น เช่น ไร?
Pero estos lunáticos escogieron específicamente ese astillero.
เเต่ทําไมพวกมันถึงเลือกอู่ต่อเรือ
Por ejemplo, la Ley mosaica previno a los israelitas —el pueblo elegido de Dios— específicamente contra los falsos profetas.
เพื่อ เป็น ตัว อย่าง พระ บัญญัติ ของ โมเซ เตือน ประชาชน ที่ พระเจ้า ทรง เลือก นั้น อย่าง เจาะจง ให้ ระวัง ผู้ พยากรณ์ เท็จ.
Otro de los temas de la lista de arrepentimientos más importantes, son la carrera, el amor, la paternidad; varias decisiones y elecciones vinculadas al sentido de uno mismo, y cómo usamos nuestro tiempo libre, o más específicamente, cómo desperdiciamos nuestro tiempo libre.
ได้แก่ อาชีพ, ความรัก, การเลี้ยงดูบุตร, การตัดสินใจและตัวเลือกต่างๆ เกี่ยวกับความรู้สึกต่อตัวเองของเรา และการใช้เวลาว่างของเรา
Es digno de mención, además, que no fue sino hasta 1513 antes de nuestra era —año en que Moisés recibió las leyes para la nación de Israel— que Dios prohibió específicamente las relaciones sexuales entre parientes cercanos (Levítico 18:9, 17, 24).
นอก จาก นั้น น่า สังเกต ด้วย ว่า ไม่ เคย มี ข้อ ห้าม อย่าง ชัดเจน ใน เรื่อง เพศ สัมพันธ์ ระหว่าง ญาติ ใกล้ ชิด จน กระทั่ง โมเซ ได้ รับ กฎหมาย จาก พระเจ้า สําหรับ ชาติ อิสราเอล ใน ปี 1513 ก่อน สากล ศักราช.—เลวีติโก 18:9, 17, 24
Con enciclopedias, podría elegir cualquier cosa, pero específicamente elegí imágenes de paisajes.
ความจริงผมสามารถเลือก ทําอะไรกับสารานุกรมก็ได้ แต่ผมเจาะจงเลือกภาพทิวทัศน์
* ¿Qué debemos creer específicamente, según el presidente Young, para tener fe en Jesucristo?
* เรื่องที่เฉพาะเจาะจงเรื่องใดบ้างที่ประธานยังกล่าวว่าเราต้องเชื่อจึงจะมีศรัทธาในพระ เยซูคริสต์?
● Aunque no hay documentos egipcios que mencionen específicamente a los israelitas, existen manuscritos y pinturas en tumbas que confirman que se usó a extranjeros para fabricar ladrillos de barro y paja.
● ถึง แม้ ว่า บันทึก ของ อียิปต์ ไม่ ได้ ระบุ ถึง ชาว อิสราเอล โดย ตรง แต่ ภาพ วาด ที่ อุโมงค์ ฝัง ศพ และ ม้วน หนังสือ ต่าง ๆ ยืน ยัน ว่า ชาว อียิปต์ ใช้ ชาว ต่าง ชาติ ทํา อิฐ จาก ดิน เหนียว และ ฟาง.
Después del Diluvio de Noé, Dios concedió permiso al hombre para que comiera la carne de animales, pero prohibió específicamente el consumo de sangre (Génesis 9:3, 4).
(เยเนซิศ 9:3, 4) มี การ กล่าว ย้ํา คํา สั่ง ห้าม นี้ อีก ครั้ง ใน พระ บัญญัติ ของ โมเซ ซึ่ง พระ เยซู เอง ก็ ทรง ปฏิบัติ ตาม อย่าง ครบ ถ้วน.
Sí, el propósito mismo de la existencia de Jesús en la Tierra es dar testimonio acerca de “la verdad”, específicamente la verdad acerca de su Reino.
ถูก แล้ว จุด ประสงค์ ของ การ ที่ พระ เยซู อยู่ บน แผ่นดิน โลก นั้น คือ ที่ จะ เป็น พยาน “ถึง ความ จริง” โดย เฉพาะ อย่าง ยิ่ง ความ จริง เรื่อง ราชอาณาจักร ของ พระองค์.
Sin embargo, ninguna parte de ese relato dice específicamente que Zacarías no pudiera oír por algún tiempo.
แต่ ไม่ มี อะไร ใน เรื่อง ราว นี้ บอก อย่าง แน่ชัด ว่า ซะคาเรีย ไม่ สามารถ ได้ ยิน ชั่ว ระยะ เวลา หนึ่ง.
Muchas otras costumbres que se asocian con el Año Nuevo Lunar, incluida la de honrar al dios de la riqueza, están específicamente ideadas para conseguir “buena suerte”.
ธรรมเนียม อื่น ๆ อีก หลาย อย่าง ของ เทศกาล ตรุษ จีน ซึ่ง รวม ทั้ง การ นับถือ เทพเจ้า แห่ง ความ มั่งคั่ง หรือ โชค ลาภ มี ขึ้น ก็ เพื่อ ทํา ให้ “โชค ดี.”
Esa terminología ha perdurado, pero realmente no se refiere específicamente a los químicos, porque estos químicos existen en diferentes formas.
มันเป็นศัพท์ที่มีอยู่แล้วก็จริง แต่มันไม่ได้บ่งบอกถึงสารเคมีเฉพาะเจาะจงไป เพราะสารเคมีเหล่านี้มันมีหลากหลายรูปร่างลักษณะ
El nuevo tratado se pensó específicamente para ayudarnos a iniciar estudios. ¿Cómo hacerlo?
เมื่อ กลับ เยี่ยม ใคร สัก คน ที่ แสดง ความ สนใจ คุณ อาจ ถาม ว่า ความ จริง จาก พระ คัมภีร์ เรื่อง ใด ที่ ปลอบโยน หรือ ช่วย เขา ให้ ผ่อน คลาย?
Elegí específicamente este planeta porque está habitado.
ที่ข้าเจาะจงเลือกดาวเคราะห์ดวงนี้ ก็เพราะว่าที่นี่มีคนอยู่
14 Denton dice entonces: “Aunque solo una centésima parte de las conexiones que contiene el cerebro estuviera específicamente organizada, esto todavía representaría un sistema que contendría una mucho mayor cantidad de conexiones específicas que las que hay en toda la red de comunicaciones de la Tierra”.
14 เด็นตัน กล่าว ต่อ ไป ว่า “แม้ จะ มี เพียง หนึ่ง ส่วน ร้อย ของ จุด เชื่อม ต่อ ใน สมอง ที่ ได้ จัด รูปแบบ เฉพาะ ไว้ นี้ ก็ ยัง คง หมายถึง ระบบ หนึ่ง ที่ บรรจุ ไว้ ด้วย จุด เชื่อม ต่อ เฉพาะ แห่ง ซึ่ง มี จํานวน มาก ยิ่ง กว่า ที่ มี ใน เครือข่าย การ สื่อสาร ทั้ง หมด บน แผ่นดินโลก.”
Cero es par, especificamente par alternación: 1 es impar, 2 es par, 3 es inmpar
ศูนย์เป็นเลขคู่, มันสลับกันไป - 1 เป็นเลขคี่, 2 เป็นคู่, 3 เป็นคี่
Puede que se haya producido un error con su configuración de red, especificamente con el nombre del proxy. Si ha estado accediendo a Internet sin problemas recientemente, esto es improbable
หากก่อนหน้านี้ คุณเคยสามารถเข้าใช้งานอินเทอร์เน็ตได้ นี่อาจจะเป็นปัญหาที่เกิดจากการปรับแต่งระบบเครือข่ายของคุณ โดยเฉพาะส่วนชื่อโฮสต์ของพร็อกซี
Ore con regularidad y pida específicamente la ayuda de Jehová.
จง อธิษฐาน เป็น ประจํา และ ทูล ขอ ความ ช่วยเหลือ จาก พระ ยะโฮวา อย่าง เจาะจง.
Geyer solicitó una reunión específicamente conmigo.
เกเยอร์ร้องขอให้มีการพบปะ กับผมอย่างเจาะจงตัว
Configurar preferencias específicamente para una ventanaComment
ปรับแต่งหน้าต่างเฉพาะตามที่ค่าต่าง ๆ ที่เจาะจงComment
La Biblia no dice específicamente si será así o no.
เป็น ที่ กระจ่าง แจ้ง คัมภีร์ ไบเบิล ไม่ ได้ บอก.
3 Utilicemos los instrumentos adecuados. Hay dos folletos que se han preparado pensando específicamente en los hindúes.
3 ใช้ เครื่อง มือ ที่ ถูก ต้อง: มี การ จัด เตรียม จุลสาร สอง อย่าง โดย คํานึง ถึง ชาว ฮินดู โดย เฉพาะ.
La Biblia no prescribe específicamente cómo hay que deshacerse de los cadáveres
คัมภีร์ ไบเบิล ไม่ ได้ ให้ คํา ชี้ นํา ที่ เจาะจง ใน เรื่อง วิธี ปลง ศพ

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ específicamente ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา