evocare ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า evocare ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ evocare ใน ภาษาอิตาลี

คำว่า evocare ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง ก่อให้เกิดความรู้สึก, จํา, ทําให้ระลึกถึง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า evocare

ก่อให้เกิดความรู้สึก

verb

จํา

verb

ทําให้ระลึกถึง

verb

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Ma per poterlo evocare mi servirà il tuo aiuto.
แต่การบูชายัญ ต้องได้รับความร่วมมือจากคุณ
Evocare questa dea... richiederà l'uso della magia?
การเรียกเทพธิดาออกมานี่ ต้องใช้เวทย์มนต์รึเปล่า?
Ho solo evocare, ma far nascere lui.
ผมคิดในใจเท่านั้น แต่ที่จะยกขึ้นเขา
Trovatala, la prega di evocare per lui Samuele.
เมื่อ พบ นาง ท่าน ขอ นาง ติด ต่อ ซามูเอล ให้.
Un'ombra che può evocare gli spiriti dei morti.
หนึ่งที่สามารถเรียกวิญญาณ ของผู้ตาย
Tanto per dire, forse abbiamo imparato una lezione sull'evocare i morti.
ที่จะพูดก็คือ บางทีเราก็ได้บทเรียนจากการเรียกคนตายมาแล้วนะ
Foto e nastri possono evocare cari ricordi quando li si guarda in un secondo tempo.
ภาพ และ เสียง ที่ บันทึก ไว้ อาจ ทํา ให้ คุณ ย้อน นึก ถึง ความ ทรง จํา อัน น่า ชื่น ชม เมื่อ ทบทวน ดู ใน ภาย หลัง.
Mercuzio No, io evocare troppo.
MERCUTIO แต่ว่าฉันจะคิดในใจเกินไป.
Potremmo evocare la certamente vecchia nozione di progresso?
มันชวนให้เรายอมรับ แนวคิดการพัฒนาแบบเก่า ๆ หรือเปล่า
Ha il potere di evocare gli spiriti dei morti.
มันมีพลัง ที่ควบคุมคนตายได้
Lui non ascolta, non incita, lui non si muove; La scimmia è morta, e devo a lui evocare.
เขาได้ยินไม่ได้เขา stirreth ไม่ได้เขาไม่ moveth; ลิงจะตายและฉันจะต้องคิดในใจเขา.
Credo che la musica sia il linguaggio che meglio riesce a esprimere ed evocare sentimenti che sono difficili, se non addirittura impossibili, da trasmettere a parole.
ครับ. สําหรับ ผม แล้ว ดนตรี เป็น ภาษา ที่ ถ่ายทอด และ กระตุ้น อารมณ์ ความ รู้สึก ได้ ตรง ที่ สุด แม้ แต่ ความ รู้สึก ที่ ไม่ สามารถ สื่อสาร ออก มา เป็น คํา พูด ได้.
È vero che l’immagine del fuoco usata dalla Bibbia potrebbe evocare l’idea del tormento.
เป็น ที่ ยอม รับ ว่า คํา พรรณนา เกี่ยว กับ ไฟ ที่ ใช้ ใน คัมภีร์ ไบเบิล นั้น อาจ ก่อ ให้ เกิด มโนภาพ เกี่ยว กับ การ ทรมาน.
Aiutami ad evocare l'altra Fae che mi nasconde delle cose.
ช่วยอัญเชิญเฟอีกตัวที่ ชอบปิดบังฉันหน่อย
Senza di esso, non possiamo evocare Dio.
ถ้าไม่มีนี้เราก็ไม่สามารถเรียกพระเจ้าได้
Lì, avrai bisogno di tutti i tuoi poteri... perché dovrai evocare la Dea Bianca in persona.
ที่นั่นเจ้าจําเป็นต้องใช้พลังอํานาจทั้งหมดของเจ้า เจ้าต้องเรียกเทพธิดาขาวของนางออกมา
E aggiunge che ai primi cristiani la croce “doveva evocare soprattutto l’idea della morte e del male, come nel caso della ghigliottina o della sedia elettrica per le generazioni successive”.
เขา เสริม ว่า สําหรับ คริสเตียน ใน สมัย แรก ๆ แล้ว ไม้กางเขน “คง ต้อง แสดง ถึง ความ ตาย และ ความ ชั่ว เป็น ส่วน ใหญ่ เหมือน เครื่อง ประหาร กิโยตีน หรือ เก้าอี้ ไฟฟ้า ของ คน ยุค ต่อ ๆ มา.”
E credo che questo sia l'ingrediente magico, l'ingrediente segreto: evocare la meraviglia.
ผมคิดว่านั่นคือส่วนผสมวิเศษครับ เครื่องปรุงที่ถูกเก็บเป็นความลับ นั่นคือ คุณสามารถทําให้คนพิศวงได้หรือเปล่า
Cos'hai fatto per evocare l'ira genitoriale?
คุณไปทําอะไรให้เจอกับฤทธิ์พ่อแม่เข้าล่ะ
15 “Samuele” chiese a Sàul: “Perché mi hai disturbato facendomi evocare?”
15 “ซามูเอล” ถาม ซาอูล ว่า “คุณ มา รบกวน ผม ให้ ขึ้น มา ทําไม?”
Le nostre paure spesso riescono a evocare immagini vivide come quelle che si trovano tra le pagine di un racconto.
ความกลัวของเรามักจะมีการสร้างภาพ ซึ่งมีรายละเอียดสีสันชัดเจน เหมือนการพรรณาภาพในหนังสือนวนิยาย
Per esempio, in Giappone durante il periodo Heian (794-1185), scrive lo storico di giardini giapponesi Wybe Kuitert, i giardinieri cercarono di evocare l’atmosfera di un “paradiso sulla terra”.
ตัว อย่าง เช่น วีเบ เกาเทิร์ต นัก ประวัติศาสตร์ ด้าน สวน ญี่ปุ่น เขียน ว่า ระหว่าง ยุค เฮอัน ใน ญี่ปุ่น (794-1185) ผู้ จัด สวน พยายาม ก่อ ให้ เกิด บรรยากาศ ของ “อุทยาน บน แผ่นดิน โลก.”
Un’opera di consultazione dice che “la necromanzia, l’arte o la pratica di evocare magicamente le anime dei morti, è in primo luogo una forma di divinazione”.
สารานุกรม ศาสนา (ภาษา อังกฤษ) กล่าว ว่า “เนคโครแมนซี คือ การ ใช้ เวทมนตร์ เพื่อ เชิญ ผี ของ คน ตาย มา พูด คุย กัน ซึ่ง เป็น การ ทํานาย โชค ชะตา.”
Sì, a prescindere dalla scena che esso può evocare nella nostra mente, la verità è che quando nacque Gesù la neve non c’era.
ถูก แล้ว ไม่ ว่า ภาพ ใด อาจ ผุด ขึ้น ใน จินตนาการ ของ คน เรา ก็ ตาม จริง ๆ แล้ว พระ เยซู ไม่ ได้ ประสูติ ใน ฤดู หนาว.
Quando inizi a manipolare il suono, inizi a evocare... dei posti.
เมื่อคุณเริ่มจดจ่อกับเรื่องเสียง คุณก็จะเริ่มนึกถึงสถานที่ต่างๆ

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ evocare ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี

อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี

คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม

ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย