extranjero ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า extranjero ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ extranjero ใน สเปน

คำว่า extranjero ใน สเปน หมายถึง ฝรั่ง, คนต่างชาติ, คนต่างด้าว หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า extranjero

ฝรั่ง

noun (Persona que viene de otro país.)

¿No era una compañía extranjera?
เป็นบริษัทฝรั่งเหรอ?

คนต่างชาติ

noun

คนต่างด้าว

noun (persona que no forma parte de la comunidad política que se adopta como referencia)

En 1938, las autoridades holandesas promulgaron un decreto que prohibía a los extranjeros distribuir publicaciones religiosas.
ปี 1938 เจ้าหน้าที่ฝ่ายปกครองในเนเธอร์แลนด์ได้บัญญัติกฎหมายห้ามคนต่างด้าวประกาศเผยแพร่หรือแจกสิ่งพิมพ์ทางศาสนา.

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

¿Por qué no empieza por averiguar qué idiomas extranjeros se hablan en su territorio?
น่า จะ เริ่ม โดย สํารวจ ดู ว่า มี ภาษา ใด บ้าง ที่ ใช้ กัน ใน เขต งาน ของ คุณ.
Todos los días, los delegados del extranjero presentaron informes en los que relataron experiencias de sus respectivos países.
แต่ ละ วัน มี การ ให้ รายงาน โดย ตัว แทน จาก ต่าง ประเทศ ผู้ ซึ่ง เล่า ประสบการณ์ ต่าง ๆ จาก ประเทศ ของตน.
Es decir, ¿además de los miles de iraquís y guerrilleros extranjeros que intentaban matarlo hasta hace dos semanas?
คุณหมายถึงที่ไม่ใช่พันๆของพวกอิรัก กับต่างชาติ... ... ที่จะฆ่าเขาจนอาทิตย์ที่ผ่านมาใช่ไหม
b) ¿Cómo se han expresado algunas sucursales con relación a los extranjeros que sirven en sus territorios?
(ข) สํานักงาน สาขา บาง แห่ง กล่าว อย่าง ไร เกี่ยว กับ คน ที่ มา จาก ต่าง แดน ซึ่ง รับใช้ ใน เขต งาน ที่ สาขา เหล่า นั้น ดู แล?
Tienes sangre extranjera, ¿cierto, Baelish?
เจ้ามีเลือดต่างชาติในตัว jã · mi lüdt'ag catí nä tvá ใช่ไหม เบย์ลิช cä'hmâ bey`líc
Todo el que llega a ser miembro de la Iglesia recibe una promesa: “Así que ya no sois extranjeros ni advenedizos, sino conciudadanos con los santos, y miembros de la familia de Dios”3.
มีคําสัญญาที่ให้ไว้กับทุกคนที่เป็นสมาชิกของศาสนจักร: “เพราะฉะนั้น พวกท่านจึงไม่ใช่คนนอกและคนต่างด้าวอีกต่อไป แต่เป็นพลเมืองเดียวกับบรรดาธรรมิกชน และเป็นครอบครัวของพระเจ้า”3
* Por fin, los israelitas comprenden su error, se arrepienten, buscan la ayuda de Jehová, empiezan a servirle y se deshacen de los dioses extranjeros (Jueces 10:6-16).
* ใน ที่ สุด ชาว อิสราเอล ก็ สํานึก ตัว, กลับ ใจ รวม ทั้ง แสวง หา ความ ช่วยเหลือ จาก พระ ยะโฮวา, เริ่ม รับใช้ พระองค์, และ กําจัด บรรดา พระ ของ คน ต่าง ชาติ ให้ หมด จาก ท่ามกลาง พวก เขา.—วินิจฉัย 10:6-16.
Con estas palabras, el profeta Jeremías proclamó el juicio divino contra el apóstata pueblo de Judá, que había abandonado a su Dios, Jehová, para adorar deidades extranjeras (Jeremías 7:18, 31).
(ยิระมะยา 7:18, 31) เหตุ ใด ยิระมะยา จึง เลือก นก กระสา เป็น ตัว อย่าง สอน ใจ พวก ยิว ที่ ไม่ ซื่อ สัตย์?
Aunque eran de origen extranjero, los hijos de los siervos de Salomón demostraron su devoción a Jehová al salir de Babilonia y regresar para participar en la restauración de Su adoración.
แม้น เชื้อ สาย มา จาก คน ต่าง ชาติ แต่ ลูก หลาน มหาดเล็ก ของ ซะโลโม ได้ พิสูจน์ แล้ว ซึ่ง ความ เลื่อมใส ของ พวก เขา ต่อ พระ ยะโฮวา โดย การ ละ บาบูโลน แล้ว เดิน ทาง กลับ ไป ร่วม ฟื้นฟู การ นมัสการ พระองค์ ขึ้น ใหม่.
29 Sí, sucederá en un día en que ase oirá de fuegos, y tempestades, y bvapores de humo en países extranjeros;
๒๙ แท้จริงแล้ว, มันจะมาในวันที่จะได้ยินกเรื่องไฟ, และพายุฝนฟ้าคะนอง, และหมอกควันขในต่างแดน;
Con todo, aceptó sin reservas la idea de servir en el extranjero.
ถึง จะ เป็น อย่าง นั้น เธอ เต็ม ใจ รับ งาน มอบหมาย ไป รับใช้ ใน ต่าง ประเทศ.
6 Indumentaria y arreglo personal. Los comerciantes extranjeros que viajaban por el camino podrían reconocer fácilmente a la familia de Jesús y a otros adoradores judíos que iban a las fiestas o venían de ellas.
6 เสื้อ ผ้า และ การ แต่ง กาย: พ่อค้า ต่าง ชาติ ที่ เดิน ทาง จะ รู้ ได้ ว่า เป็น ครอบครัว พระ เยซู และ ผู้ นมัสการ ชาว ยิว คน อื่น ๆ ที่ กําลัง เดิน ทาง ไป และ กลับ จาก การ ฉลอง เทศกาล เนื่อง จาก พวก เขา มี พู่ ติด รอบ ชาย เสื้อ และ มี ด้าย สี ฟ้า ปัก เหนือ พู่ นั้น.
Aún bajo la dominación extranjera, y sin soberanía,
แต่ยังไงก็ตาม การรุกรานจากต่างชาติ และการไม่มีอํานาจอธิปไตย
¿Cómo han estado activos los extranjeros en la “tierra” del pueblo de Dios?
โดย วิธี ใด คน ต่าง ชาติ ได้ ทํา การ งาน ใน “แผ่นดิน” แห่ง ไพร่ พล ของ พระเจ้า?
La gente viaja al extranjero mucho más que hace algún tiempo.
ปัจจุบัน การ เดิน ทาง ระหว่าง ประเทศ อยู่ ใน วิสัย ที่ ผู้ คน ทํา ได้ มาก ขึ้น เมื่อ เทียบ กับ ไม่ กี่ ปี ที่ แล้ว.
Consciente de que la situación de los extranjeros con frecuencia era inestable e insegura, Jehová dictó leyes concretas para el bienestar y protección de ellos.
ด้วย ตระหนัก ว่า ผู้ พักพิง ต่าง ด้าว มัก ถูก ทํา ร้าย ได้ ง่าย และ ขาด ความ ปลอด ภัย พระ ยะโฮวา จึง ประทาน กฎหมาย เฉพาะ เจาะจง เพื่อ ให้ การ คุ้มครอง และ เพื่อ สวัสดิภาพ ของ พวก เขา.
Finalmente, en los capítulos del 46 al 51, hay profecías contra naciones extranjeras.
สุดท้าย, บทที่ ๔๖–๕๑ เป็นคําพยากรณ์เรื่องเลวร้ายเกี่ยวกับประเทศต่างชาติ.
Pedirte que te vayas al extranjero, esto es todo por mi culpa.
การที่พวกเขาขอให้เธอไป ต้นเหตุเป็นเพราะฉัน
8 Hoy en día ya no hace falta ir al extranjero para impartir las buenas nuevas a gente que hable otro idioma.
8 แต่ ทุก วัน นี้ เรา อาจ ไม่ จําเป็น ต้อง ไป ต่าง ประเทศ เพื่อ จะ บอก ข่าว ดี แก่ ผู้ คน ใน ภาษา ต่าง ๆ.
En los últimos años, la llegada de millones de inmigrantes y refugiados a países industrializados ha dado origen a numerosas comunidades de habla extranjera.
ไม่ กี่ ปี มา นี้ การ ย้าย ถิ่น ฐาน และ การ อพยพ ลี้ ภัย ของ ผู้ คน จํานวน นับ ล้าน ๆ ไป ยัง ประเทศ ที่ มั่งคั่ง กว่า ทาง เศรษฐกิจ ทํา ให้ เกิด ชุมชน ผู้ ย้าย ถิ่น เป็น จํานวน มาก ซึ่ง พูด ภาษา ต่าง ๆ หลาย ภาษา.
Lo tratan como un invitado nacional cuando se va al extranjero.
เขาได้รับการต้อนรับเหมือนเเขกระดับชาติ เวลาเขาไปต่างประเทศ
14 “Actuará eficazmente contra las más fortificadas plazas fuertes, junto con un dios extranjero.
14 “ร่วม กับ พระ ต่าง ประเทศ ท่าน จะ ทํา การ อย่าง บังเกิด ผล ต่อ ที่ มั่น ที่ แข็ง แกร่ง ที่ สุด.
Ahora está trabajando en el extranjero...
ตอนนี้เขากําลังทํางานอยู่ต่างประเทศ
Tras veinte años de labor y afán, Samuel les dijo a sus hermanos israelitas: “Si con todo su corazón están volviéndose a Jehová, quiten de en medio de ustedes los dioses extranjeros y también las imágenes de Astoret, y dirijan su corazón inalterablemente a Jehová y sírvanle solo a él, y él los librará de la mano de los filisteos” (1 Samuel 7:3).
แต่ หลัง จาก ทํา งาน อย่าง ไม่ หยุดหย่อน ตลอด ยี่ สิบ ปี ใน ที่ สุด ซามูเอล ก็ แจ้ง ข่าว แก่ ชาว อิสราเอล ว่า “ถ้า ท่าน ทั้ง หลาย จะ กลับ มา หา พระ ยะโฮวา ด้วย สิ้น สุด ใจ, ก็ ให้ ละ ทิ้ง พระ ต่าง ประเทศ และ รูป อัศธาโรธ จาก ท่ามกลาง ท่าน ทั้ง หลาย, จง ตั้งใจ แสวง หา และ ปฏิบัติ พระ ยะโฮวา องค์ เดียว, พระองค์ จึง จะ ทรง ช่วย ท่าน ทั้ง หลาย ให้ พ้น จาก เงื้อม มือ พวก ฟะลิศตีม.”—1 ซามูเอล 7:3
Aquí está la agenda para el viaje al extranjero.
โอเค.. นี่เป็นกําหนดการ.. เดินทางไปต่างประเทศ

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ extranjero ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา