grappe ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า grappe ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ grappe ใน ภาษาฝรั่งเศส
คำว่า grappe ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง ช่อกระจะ, กลุ่ม, ช่อกระจุกแน่น หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า grappe
ช่อกระจะnoun |
กลุ่มnoun et dans la grappe sur la génétique, และในกลุ่มพันธุศาสตร์นั้น |
ช่อกระจุกแน่นnoun |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Sur le chemin du retour vers Chisinau, nous traversons des immensités de vignes impeccablement entretenues et chargées de grappes presque mûres pour les vendanges. ขณะ เดิน ทาง กลับ ไป ยัง คีชีนอ เรา ขับ รถ ผ่าน ไร่ องุ่น ที่ ได้ รับ การ ดู แล รักษา อย่าง ดี ปลูก เรียง เป็น แถว ยาว เหมือน ไม่ มี ที่ สิ้น สุด ซึ่ง มี ผล องุ่น ที่ จวน จะ เก็บ เกี่ยว ได้ แล้ว. |
Bien qu'il existe plusieurs facteurs que vous pourriez prendre en compte pour décider où placer votre entreprise, des grappes d'entreprises similaires peuvent s'expliquer par une histoire très simple appelée le modèle de concurrence spatiale de Hotelling. ในขณะที่มีหลายปัจจัยที่ต้องพิจารณาในการตัดสินใจ ว่าเราควรทําธุรกิจที่ไหน การกระจุกตัวของธุรกิจที่เหมือน ๆ กัน สามารถอธิบายได้ง่ายๆ ด้วย “แบบจําลองการแข่งขันเชิงพื้นที่ของโฮเทลลิ่ง” (Hotelling’s Model of Spatial Competition) |
Ce qui ne l’empêchait pas de croire que, durant le règne millénaire de Christ, les vignes posséderaient 10 000 branches, chaque branche 10 000 rameaux, chaque rameau 10 000 ramilles, chaque ramille 10 000 grappes, chaque grappe 10 000 grains, chaque grain étant capable de produire 1 000 litres de vin ! แต่ ขณะ เดียว กัน เขา ก็ เชื่อ ว่า ใน ช่วง พัน ปี ที่ พระ คริสต์ จะ ปกครอง นั้น เถา องุ่น จะ มี 10,000 กิ่ง แต่ ละ กิ่ง มี 10,000 แขนง แต่ ละ แขนง มี 10,000 ก้าน แต่ ละ ก้าน มี 10,000 พวง แต่ ละ พวง มี องุ่น 10,000 ลูก และ แต่ ละ ลูก ผลิต เหล้า องุ่น ได้ 1,000 ลิตร. |
grappe ช่อ แยก แขนง |
Cette vigne — à savoir l’ensemble des gouvernements corrompus et visibles au moyen desquels Satan domine sur l’humanité, ainsi que leurs “ grappes ” de mauvais fruits — sera donc détruite à jamais. จาก นั้น เถา องุ่น ดัง กล่าว—ระบบ รัฐบาล อัน เสื่อม ทราม ที่ เห็น ได้ ด้วย ตา ของ ซาตาน ซึ่ง ปกครอง เหนือ มนุษยชาติ พร้อม กับ “พวง องุ่น” แห่ง ผล อัน ชั่ว ร้าย ของ มัน—ก็ จะ ถูก ทําลาย ตลอด กาล. |
Grappe de figues de sycomore. ผล มะเดื่อ พวง ใหญ่ |
Dans la grappe sur les villes, une des plus centrales est celle de Mitch Joachim sur les villes écologiques, et dans la grappe sur la génétique, on a une conférence sur la biologie synthétique présentée par Craig Venter. ในกลุ่มของเรื่องเมืองใหญ่ เรื่องสําคัญที่สุดเรื่องหนึ่ง คือ การพูดของ มิช โจชิม (Mitch Joachim) ซึ่งเกี่ยวกับ เมืองใหญ่เชิงนิเวศวิทยา และในกลุ่มพันธุศาสตร์นั้น เรามีการพูดเกี่ยวกับชีววิทยาเชิงสังเคราะห์ โดย เครก เวนเตอร์ (Craig Venter) |
Et ce cœur que Molly a eu tant de mal à réparer, va exploser comme une grappe de raisin. และหัวใจของมอลลี่ที่ทํางานอย่าง หนักเพื่อที่จะแก้ไขก็จะปรากฏเช่นองุ่น |
« On grappillera tout ce qui reste d’Israël, comme on coupe les dernières grappes d’une vigne. “พวก เขา จะ เก็บ ชาว อิสราเอล ที่ ยัง เหลือ รอด เหมือน เก็บ องุ่น ที่ เหลือ อยู่ บน ต้น |
À ces paroles font écho celles que l’on trouve en Révélation 14:18-20, où un ange portant une faucille affilée reçoit ce commandement: “Vendange les grappes de la vigne de la terre, car ses raisins sont devenus mûrs.” ถ้อย คํา เหล่า นี้ คล้าย กัน กับ วิวรณ์ 14:18-20 ซึ่ง ทูต สวรรค์ ที่ มี เคียว คม ได้ รับ คํา สั่ง ให้ “เกี่ยว เก็บ พวง องุ่น แห่ง แผ่นดิน โลก ด้วย ว่า ลูก องุ่น นั้น สุก ดี แล้ว.” |
En Octobre je suis allé un- graping aux prés du fleuve, et moi- même chargé de grappes de plus précieux pour leur beauté et leur parfum que pour la nourriture. ในเดือนตุลาคมผมไป A - graping ไปที่ทุ่งหญ้าริมแม่น้ําและโหลดตัวเองกับกลุ่ม มีค่ามากขึ้นเพื่อความงามและกลิ่นหอมของพวกเขามากกว่าสําหรับอาหาร |
C’est ce qui se dégage de cet ordre donné à l’exécuteur symbolique envoyé par lui : “ ‘ Mets ta faucille aiguisée et vendange les grappes de la vigne de la terre, parce que ses raisins sont arrivés à maturité. มี การ แสดง ให้ เห็น เรื่อง นี้ ใน คํา บัญชา ที่ ให้ แก่ เพชฌฆาต โดย อุปมา ของ พระเจ้า ว่า “‘จง ยื่น เคียว อัน คม ของ ท่าน และ รวบ รวม พวง องุ่น ของ เถา องุ่น แห่ง แผ่นดิน โลก เพราะ ลูก องุ่น ของ มัน สุก แล้ว.’ |
De plus, certains faits indiquent que les amas sont aussi organisés en “superamas”, comme des grappes de raisin sur une vigne. และ มี หลักฐาน ว่า กลุ่ม ต่าง ๆ นั้น เรียง กัน อยู่ เป็น “หมวด หมู่” เหมือน กับ พวง องุ่น หลาย ๆ พวง ที่ ติด อยู่ กับ เถา องุ่น. |
Selon la vision de Jean, non seulement les grappes sont vendangées, mais encore toute la vigne symbolique est coupée et jetée dans le pressoir pour y être foulée. ตาม ที่ บอก ไว้ ใน นิมิต ของ โยฮัน ไม่ เพียง แต่ ลูก องุ่น เท่า นั้น ที่ ถูก เกี่ยว แต่ เถา องุ่น โดย นัย ทั้ง สิ้น จะ ถูก ตัด และ โยน ลง ใน บ่อ ย่ํา องุ่น เพื่อ ให้ ถูก ย่ํา. |
comme lorsque quelqu’un dit, parce qu’il y a du vin nouveau dans une grappe : ก็ ยัง มี คน มา บอก ว่า ‘อย่า ไป ทําลาย มัน เลย เพราะ ยัง มี ส่วน ที่ ดี เหลือ อยู่’ |
Non loin de Hébrôn, ils trouvent une vigne dont les raisins sont si gros qu’il faut deux hommes pour en porter une simple grappe. ไม่ ไกล จาก เมือง เฮบโรน พวก เขา พบ สวน องุ่น ซึ่ง มี ลูก องุ่น ใหญ่ มาก จน ต้อง ใช้ ผู้ สอดแนม สอง คน หาม องุ่น แค่ พวง เดียว. |
Et il a crié d’une voix forte à celui qui avait la faucille aiguisée, disant : ‘ Mets ta faucille aiguisée et vendange les grappes de la vigne de la terre, parce que ses raisins sont arrivés à maturité. ท่าน ร้อง บอก ผู้ ที่ มี เคียว คม กริบ นั้น ด้วย เสียง อัน ดัง ว่า ‘ใช้ เคียว คม กริบ ของ ท่าน ออก เกี่ยว รวบ รวม พวง องุ่น จาก เถา องุ่น แห่ง แผ่นดิน โลก เถิด เพราะ ผล องุ่น ที่ นั่น สุก แล้ว.’ |
ne trouve aucune grappe à manger, แต่ ไม่ เจอ องุ่น สัก พวง เดียว |
ne laisseraient- ils pas quelques grappes+ ? และ ถ้า คน เก็บ องุ่น มา ทํา งาน ใน สวน ของ เจ้า |
Mais je veux vous emmener dans une grappe qui m'importe particulièrement qui est l'environnement. แต่ผมต้องการจะพาคุณเข้าไปในกลุ่มๆหนึ่ง ที่สําคัญเป็นพิเศษสําหรับผม และนั่นก็คือสิ่งแวดล้อม |
D’août à décembre, le palmier porte six à huit grappes d’açaí, chacune contenant de 700 à 900 fruits de la taille d’une cerise. ตั้ง แต่ เดือน สิงหาคม จน ถึง เดือน ธันวาคม ปาล์ม ชนิด นี้ จะ ออก ผล ดก ประมาณ หก ถึง แปด ทะลาย แต่ ละ ทะลาย มี ผล ขนาด เท่า ลูก ลําไย ประมาณ 700 ถึง 900 ผล. |
Une grappe de raisins qu’ils avaient trouvée était si lourde qu’il avait fallu deux hommes pour la porter ! — Nombres 13:20, 23. ตอน นั้น องุ่น พวง เดียว มี ขนาด ใหญ่ มาก จน ถึง กับ ต้อง ใช้ ชาย สอง คน หาม มา!—อาฤธโม 13:20, 23. |
Il descend de la même façon qu’il est monté, mais cette fois- ci en tenant la grappe en équilibre. เขา จะ ไต่ ลง มา ด้วย วิธี เดียว กับ ที่ เขา ไต่ ขึ้น ไป เพียง แต่ ตอน นี้ เขา จะ แบก ผล ของ มัน ลง มา ด้วย อย่าง ระมัดระวัง. |
Que tes seins soient comme des grappes de raisin, ขอ ให้ อก เธอ เหมือน พวง องุ่น |
À l’érythème succèdent bientôt des grappes de vésicules qui font penser au sumac vénéneux. ใน ไม่ ช้า ผื่น ก็ จะ เปลี่ยน เป็น กลุ่ม ของ เม็ด ใส หรือ ตุ่ม พอง ที่ มี น้ํา อยู่ ข้าง ใน ซึ่ง มอง ดู แทบ จะ เหมือน กับ อาการ ผิวหนัง อักเสบ จาก พิษ ไม้ เลื้อย ชนิด หนึ่ง (poison ivy). |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ grappe ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส
คำที่เกี่ยวข้องของ grappe
อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส
คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม
ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ