incendie ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า incendie ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ incendie ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า incendie ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง เพลิง, ไฟไหม้, เพลิงไหม้ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า incendie

เพลิง

noun (Une combustion de matière involontaire et incontrôlée.)

Probablement pas le seul incendie de son enfance.
บางทีอาจไม่ใช่ เพลิงไหม้ครั้งเดียวในวัยเด็กของเขา

ไฟไหม้

noun

La nuit dernière, un incendie s'est déclaré dans un camp d'entraînement de football.
เมื่อคืนนี้, ได้เกิดเหตุไฟไหม้ขึ้น ที่สนามฝึกซ้อมฟุตบอล.

เพลิงไหม้

noun

Probablement pas le seul incendie de son enfance.
บางทีอาจไม่ใช่ เพลิงไหม้ครั้งเดียวในวัยเด็กของเขา

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

” Selon un spécialiste, “ comme ils ne sont pas construits suivant les mêmes normes de sécurité, ils risquent d’exploser, d’être à l’origine d’incendies et de rendre dangereuse l’installation électrique ”.
วิศวกร ด้าน ความ ปลอด ภัย คน หนึ่ง กล่าว ว่า “แต่ สินค้า เหล่า นี้ ไม่ ได้ ผลิต ตาม มาตรฐาน ความ ปลอด ภัย ดัง กล่าว ยัง ผล ให้ ผลิตภัณฑ์ นั้น ๆ ระเบิด, เป็น ต้น เหตุ ให้ ไฟ ไหม้ บ้าน และ ทํา ให้ การ ติด ตั้ง ทั้ง หมด ไม่ ปลอด ภัย.”
Ici on dirait qu'il cherche un rencard, mais en fait il cherche quelqu'un pour le déneiger quand il y a trop de neige, parce qu'il sait qu'il n'est pas très bon dans la lutte contre les incendies quand il est recouvert de 1,20 mètre de neige.
คล้ายกับว่าเขากําลังหาคนที่จะนัดเที่ยวด้วย แต่จริงๆ แล้วเขามองหาใครสักคนมาโกยหิมะออกไป เพราะว่าเขารู้ว่าเขาจะสู้ไฟได้ไม่ดีนัก เมื่อเขาถูกคลุมด้วยหิมะหนาถึงสี่ฟุต
TREMBLEMENTS de terre, tornades, incendies, inondations, ouragans — l’homme est impuissant face à la fureur des éléments.
แผ่นดิน ไหว, พายุ ทอร์เนโด, อัคคี ภัย, อุทกภัย, พายุ ไต้ฝุ่น—เรา รู้สึก สิ้น ท่า เพียง ไร เมื่อ ประสบ การ กระหน่ํา ของ ธรรมชาติ!
Des limites judicieuses sont comparables à des détecteurs de fumée qui déclenchent l’alarme au premier signe d’incendie.
ขอบ เขต ที่ วาง ไว้ จะ เป็น เหมือน เครื่อง ตรวจ จับ ควัน ซึ่ง จะ ส่ง สัญญาณ เตือน เมื่อ เริ่ม มี ไฟ ไหม้.
29 Oui, cela viendra un jour où al’on entendra parler d’incendies, et bde tempêtes, et de vapeurs de fumée dans des pays étrangers ;
๒๙ แท้จริงแล้ว, มันจะมาในวันที่จะได้ยินกเรื่องไฟ, และพายุฝนฟ้าคะนอง, และหมอกควันขในต่างแดน;
Ce séisme, ainsi que les incendies qui feront rage pendant trois jours, détruiront 512 pâtés de maisons au centre ville et feront quelque 700 morts.
แผ่นดิน ไหว ครั้ง นั้น พร้อม เพลิง ไหม้ ที่ ติด ตาม มา เป็น เวลา สาม วัน ทําลาย บล็อก อาคาร ถึง 512 บล็อก ใจ กลาง เมือง และ คร่า ชีวิต ผู้ คน ประมาณ 700 คน.
Comment je déclenche un incendie rien que par la pensée.
ทําไมข้าถึงได้จุดไฟได้จากกระแสจิตของข้า
On utilisera la lance à incendie.
ใช้ท่อ 1 นิ้ว 3 ส่วนในการดับเพลิง
Ce désir serait comparable à un feu de camp allumé pour préparer un repas et qui se transformerait en un terrible incendie de forêt.
ผล ก็ เป็น เช่น เดียว กับ สิ่ง ที่ เกิด ขึ้น เมื่อ กอง ไฟ ที่ ใช้ หุง ต้ม กลาย เป็น ไฟ ป่า ที่ เผา ผลาญ ป่า จน วอด วาย.
Il ne suffit pas de sauver quelqu'un d'un incendie pour trouver grâce aux yeux de Dieu.
ลูกพ่อ การช่วยคนจากกองเพลิงไม่ได้ทําให้ลูกชอบธรรมในสายพระเนตรพระเจ้า
que les bateaux en papyrus ont été incendiés
เรือ พาไพรัส ก็ ถูก เผา
Il y a eu des tas d'incendies et trop d'enterrements.
มีไฟไหม้ และงานศพหลายครั้งเกินไปแล้ว
Je me souviens de mon premier incendie.
ผมจําที่ผมผจญเพลิงครั้งแรกได้ครับ
Pour la première fois dans l’histoire des fouilles effectuées dans la ville, on avait des preuves archéologiques claires et précises de l’incendie de la ville. ” — Voir les photos page 12.
เป็น ครั้ง แรก ใน ประวัติศาสตร์ ของ การ ขุด ค้น ใน เมือง นั้น ที่ มี การ เปิด เผย หลักฐาน ทาง โบราณคดี ที่ ชัด ราว กับ ตา เห็น และ แจ่ม แจ้ง เกี่ยว กับ การ เผา เมือง นั้น.”—โปรด ดู ภาพ หน้า 12.
Vous n'avez pas tout perdu dans l'incendie.
ไฟไม่ได้ไหม้หมดทุกอย่างหรอกค่ะ
Ces fossettes captent la chaleur produite par le rayonnement infrarouge qu’émet un incendie, ce qui incite le coléoptère à se diriger vers les flammes.
เมื่อ มัน ได้ รับ รังสี อินฟราเรด อวัยวะ นี้ จะ ร้อน ขึ้น ด้วย เหตุ นี้ แมลง ทับ จึง รู้ ว่า จะ บิน ไป หา เปลว ไฟ บริเวณ ไหน.
J’avais pu me mettre à l’abri et, quand j’ai regagné le camp une fois l’incendie calmé, le sol était jonché de cadavres.
ผม พบ ที่ หลบ ซ่อน ซึ่ง ปลอด ภัย และ เมื่อ ไฟ สงบ ลง แล้ว ผม เดิน ผ่าน ศพ นับ ไม่ ถ้วน กลับ ไป ยัง ค่าย.
Tu es seulement en train de flairer la fumée pour que tu puisses suivre la piste jusqu'à une maison en feu, pour que tu puisses trouver le garçon qui a tout perdu dans l'incendie pour voir si tu peux le sauver.
ลูกแค่พยายาม จะตามกลิ่นควัน หาทางไปยังบ้านที่มีเพลิงไหม้ ลูกจะได้เจอผู้ชาย ที่เสียทุกอย่างไปกับไฟ เพื่อจะได้หาทางช่วยเขา
Les incendies déclenchés par des fumeurs imprudents constituent toujours la première cause de mortalité dans les feux d’intérieur.
อุบัติเหตุ จาก คน สูบ บุหรี่ เลินเล่อ ยัง คง เป็น สาเหตุ ใหญ่ ของ ความ ตาย เพราะ ไฟ ไหม้ ใน บ้าน.
Il a provoqué cet incendie aussi!
พระเจ้า เขาเป็นคนจุดไฟนั่นด้วย / c.bg _ transparent
Un incendie s'est déclaré hier soir à Fairview.
มีไฟไหม้เมื่อคืนที่แฟร์วิว
Cet incendie était génial.
ไฟไหม้เป็นอะไรที่น่ากลัว
Voici l'inspecteur des incendies Zhang.
นี่คือสารวัตรดับเพลิง ชาง
41 Supposons que vous ayez perdu, dans un incendie, une maison qui vous était chère.
41 สมมุติ ว่า ท่าน เคย มี บ้าน เป็น บ้าน ที่ ท่าน รัก มาก แล้ว บ้าน หลัง นั้น ถูก ไฟ ไหม้.
Peu de temps avant sa mort, en 1982, mon père s’est remémoré cet incendie.
คุณ พ่อ หวน รําลึก ถึง เรื่อง นี้ ไม่ นาน ก่อน ความ ตาย ของ ท่าน ใน ปี 1982.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ incendie ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ incendie

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ